- •Питер Страуб История с привидениями Анонс
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Фредерик Готорн Глава 1
- •Глава 2
- •Сирс Джеймс Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 4
- •Фредерик Готорн Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Джон Джеффри Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Вечер у джеффри
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Фредерик Готорн Глава 4
- •Льюис Бенедикт Глава 5
- •Клуб Чепухи обвиняют Глава 6
- •Глава 7
- •Из дневников Дона Вандерли Глава 8
- •Из дневников Дона Вандерли Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Крушение, часть первая Глава 6
- •Глава 7
- •Крушение, часть вторая Глава 8
- •Глава 9
- •Крушение, часть третья Глава 10
- •Глава 11
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Из дневников Дона Вандерли Глава 14
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Последняя история Льюиса Глава 6
- •Свидетель Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Еще одна история Глава 10
- •Глава 11
- •Старая история Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Город в осаде
- •Глава 1
- •Сентиментальное путешествие Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Разговор с г Глава 7
- •Разговор со Стеллой Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 11
- •Записи Эдварда Глава 12
- •Последний из клуба чепухи
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Полдень, Рождество Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 11
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Глава 15
- •Глава 16
- •Глава 17
- •Глава 18
- •Глава 19
- •Глава 20
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •Глава 24
- •Эпилог ловушка для мотылька
Глава 3
Дон и Рики поднимались по лестнице.
- Здесь все не то, - сказал Рики. - Тогда все было просто прекрасно.
Внизу и наверху, где была ее комната.
- У Альмы тоже было очень красиво, - сказал Дон. Они слышали внизу шаги
Сирса. Рики вдруг изменился в лице.
- Что с вами»
- Ничего.
- Скажите. У вас все лицо перекосилось.
- Я вспомнил. Этот дом снился нам в страшных снах. Голые стены, пустые
комнаты и кто-то ходит внизу. Как сейчас Сирс. А мы были в спальне наверху,
- он указал на потолок. - Надо пойти туда. Я должен увидеть эту комнату.
Может, это остановит кошмары.
- Я с вами.
Когда они дошли до площадки, Рики опять остановился.
- А Питер не говорил, где... - он показал на темное пятно на стене.
- Где Бэйт убил Джима Харди» - докончил Дон. - Давайте не
задерживаться, прошу вас.
- Слушайте, давайте, я пойду наверх, а вы осмотрите комнаты на этом
этаже» Так будет быстрее. Я тоже хочу поскорее выбраться отсюда. Если я
что-то найду, я вас позову.
Дон кивнул и направился к старой спальне Евы Галли.
Там было пусто и темно; потом послышался шум невидимой толпы, шепот,
шелест бумаг. Дон нерешительно шагнул вглубь комнаты, и дверь за ним с
треском захлопнулась.
- Рики» - он знал, что его голос не громче, чем этот шепот вокруг.
Стало светлее, стены исчезли, и Дон увидел, что находится в гораздо большей
комнате. Холодные губы коснулись его уха и чей-то голос произнес: "Добро
пожаловать". Он молниеносно развернулся туда и нанес удар. Кулак просвистел
в воздухе.
В ответ кто-то пнул его, и он упал на четвереньки. Руки нащупали ковер,
а глаза увидели его цвет - темно-синий. Стало совсем светло. Дон поднял
голову и увидел седого человека в пуловере под цвет ковра и в черных
блестящих тапочках. Человек благодушно улыбнулся и протянул ему руку; сзади
передвигались еще какие-то люди. Дон понял, кто это.
- Упал, Дон» Вставай. Рад тебя видеть. Мы все тебя ждем.
- Я знаю вас. Вы Роберт Моубли.
- Конечно. Ты читал мои мемуары. Хотя я не согласен с твоими оценками
моего стиля, но ничего. Можешь не извиняться.
Дон осмотрел комнату: большой зал с натертым паркетным полом, в конце
которого возвышалась небольшая сцена. Бледно-розовые стены уходили высоко,
как в церкви. Дверей не было видно. В зале собралось пятьдесят-шестьдесят
человек, похоже, на вечеринку, - в глубине размещался маленький бар. Дон
увидел Льюиса Бенедикта в куртке хаки и с бутылкой пива. Он говорил с
пожилым мужчиной в сером костюме, с трагическим выражением глаз - должно
быть, доктором Джеффри.
- Здесь должен быть ваш сын, - сказал Дон.
- Джеффри»
Конечно. Вон он, - он указал на мальчика в толпе, который в ответ
улыбнулся им. - Мы собрались здесь по важному поводу.
- И ждете меня»
- О, Дональд, без тебя вообще ничего бы не состоялось.
- Я сейчас уйду.
- Ну что ты! Ты просто обязан посмотреть это шоу. И не бойся, никто
здесь не причинит тебе вреда. Это же чистое развлечение.
- Идите к черту. Это все она нагородила.
- Кто» Ами Монктон»
Бросьте, она всего-навсего ребенок. Ты даже...
Но Дон уже шел к стене.
- Зря ты это, мой мальчик, - крикнул вслед ему Моубли. - Ты все равно
останешься с нами до конца.
Дон ощупывал руками стену, пока все находящиеся в зале смотрели на
него. Стена была покрыта чем-то вроде материи, но под ней чувствовалась
твердая и холодная поверхность, похожая на железо. Он провел по стене рукой
- никаких углублений, никаких скрытых дверей.
Невидимые огни померкли. Двое мужчин подхватили его за локти и потащили
на сцену, освещенную единственным лучом света. Там стояла доска с
наклеенными плакатами. Один из них гласят:
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ФИРМЫ "ЗАЯЧЬЯ ЛАПКА И ДЕ ПЕЙСЕР" Невидимая рука перевернула
плакат.
КРАТКОЕ ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО НАШЕГО СПОНСОРА Занавес отдернулся, открыв
экран телевизора, на котором стали появляться цветные изображения. Потом
картинка вдруг вышла из экрана, и он увидел Монтгомери-стрит как бы сверху,
с крыши дома Анны Мостин. По улице пробирались он, Сирс Джеймс и Рики
Готорн. Потом их лица крупным планом: обледенелые брови, красные щеки. Они
походили на солдат неведомой арктической войны. Было видно, что Рики сильно
замерз - там, у дома. Дон этого не заметил.
Потом он лез через разбитое стекло. Потом они втроем ходили по дому.
Потом Дон и Рики поднимались по лестнице, и Рики указал на кровавое пятно,
его лицо исказилось болью. Потом они разделились, и камера показала Дона,
открывающего дверь в спальню.
Дон смотрел, как Рики поднимается по ступенькам, проходит по коврику и
входит в первую дверь.
Вот он внутри - камера разглядывает его, как затаившийся зверь. Он
раскрывает рот, и глаза его расширяются - это комната кошмара. Потом камера
или то, что на ней, прыгает. Две руки хватают Рики за горло, он борется, но
руки душат его, и Рики умирает, не по-телевизионному, а по-настоящему,
некрасиво: его спина выгибается, из носа и рта течет жидкость, лицо начинает
чернеть.
"Питер Берне говорил, что они могут заставить вас видеть всякие вещи, -
подумал Дон, - что они сейчас и делают..."
Рики Готорн умер на его глазах, на цветном телеэкране.