- •Питер Страуб История с привидениями Анонс
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Фредерик Готорн Глава 1
- •Глава 2
- •Сирс Джеймс Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 4
- •Фредерик Готорн Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Джон Джеффри Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Вечер у джеффри
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Фредерик Готорн Глава 4
- •Льюис Бенедикт Глава 5
- •Клуб Чепухи обвиняют Глава 6
- •Глава 7
- •Из дневников Дона Вандерли Глава 8
- •Из дневников Дона Вандерли Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Крушение, часть первая Глава 6
- •Глава 7
- •Крушение, часть вторая Глава 8
- •Глава 9
- •Крушение, часть третья Глава 10
- •Глава 11
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Из дневников Дона Вандерли Глава 14
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Последняя история Льюиса Глава 6
- •Свидетель Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Еще одна история Глава 10
- •Глава 11
- •Старая история Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Город в осаде
- •Глава 1
- •Сентиментальное путешествие Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Разговор с г Глава 7
- •Разговор со Стеллой Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 11
- •Записи Эдварда Глава 12
- •Последний из клуба чепухи
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Полдень, Рождество Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 11
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Глава 15
- •Глава 16
- •Глава 17
- •Глава 18
- •Глава 19
- •Глава 20
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •Глава 24
- •Эпилог ловушка для мотылька
Глава 4
Может быть, с этого и начались перемены, но внешне наши отношения не
менялись, по крайней мере до уик-энда в Стилл-Бэлли. Мы занимались любовью
часто и охотно, Альма продолжала говорить о нашей жизни после женитьбы. И я
продолжал любить ее, хотя и сомневался порой в правдивости ее слов. В конце
концов разве я не был писателем и тоже своего рода лжецом» Моя профессия
состояла в том, чтобы придумывать события и людей, окружая их более или
менее правдоподобными деталями, и выдумки других не должны были меня
смущать. Мы решили пожениться в Беркли в конце весны и закрепить таким
образом наше счастье. Но, по-моему, перемены уже начались с того момента,
как я дотронулся до нее ночью, хотя я их еще не заметил.
Конечно, переменам способствовало мое "принятие". Накануне лекции о
Крэйне я не выдержал и прямо спросил ее об этом; у меня было плохое
настроение, поскольку я знал, что не готов.
- Слушай, если я "принят" не тобой и не миссис де Пейсер, то кем» Мне
интересно. Может, это твой приятель из бара» Или его идиот-братец»
Она улыбнулась немного нервно:
- Придется тебе сказать. Мы уже достаточно близки.
- Да, уж скажи.
- Я знаю, что это прозвучит странно.
- Ничего. Мне надоело неведение.
- Тот, кто тебя принял - мой старый любовник. Подожди, Дон, это не то,
что ты думаешь. Он умер.
- Умер» - Я так и сел. Конечно, я был удивлен, но теперь мне кажется,
что я и ожидал чего-то подобного.
Она кивнула со своим обычным иронически-серьезным выражением.
- Да. Его зовут Тэкер Мартин. Я связана с ним.
- Связана»
- Постоянно. Я говорю с ним. Ты ему нравишься, Дон. Очень нравишься.
- Польщен.
- Да. Я ему все рассказываю. И он мне все время говорит, что мы должны
пожениться. Ты действительно нравишься ему. Если бы он был жив, вы бы
подружились.
Я молча смотрел на нее.
- Я же говорила, что это прозвучит странно.
- В самом деле. А как давно он умер»
- Пять или шесть лет назад.
- Еще один старый друг из Нового Орлеана»
- Именно.
- И вы были близки»
- Мы были любовниками. Он был старше, намного. Он умер от сердечного
приступа. Через два дня после этого он начал говорить со мной. Он два дня не
мог найти телефон, - она замолчала.
- А сейчас он говорит с тобой»
- Он слушает. Он рад, что ты узнал о нем.
- Не могу сказать то же о себе.
- Попробуй понять. Ты ему нравишься, Дон. Все будет хорошо, так же, как
и раньше.
- А когда мы с тобой в постели, этот Тэкер тоже тебе звонит»
- Думаю, что да. Эта сторона его всегда интересовала.
- И он дает тебе советы»
- Иногда. Это именно он напомнил мне о друзьях отца на Поросе. Он
думает, что тебе это понравится.
- И что, он думает, я буду делать теперь, когда узнал про него»
- Он говорит, что ты несколько растерян и думаешь, что я немного не в
себе, но тебе нужно только попытаться понять - ОН здесь и никуда не денется,
и ты здесь, и мы поженимся. Поэтому думай о нем просто как о части меня.
- Я не могу поверить, что ты действительно говоришь с человеком,
умершим пять лет назад.
На деле я был очарован всем этим. Беседы с духами, бывшие в моде в XIX
веке, хорошо подходили Альме. Конечно же, разговорчивый дух Тэкера Мартина
был иллюзией; у кого угодно, кроме Альмы, такая иллюзия свидетельствовала бы
о серьезном умственном расстройстве. Мне не нравилась и процедура "принятия"
бывшим любовником.
Я поглядел на Альму, сидящую напротив меня с выжидательным выражением,
и подумал: она опять выглядит андрогином. Она была похожа на
девятнадцатилетнего парня. Она улыбнулась мне. Мне хотелось тут же повалить
ее на диван, и я по-прежнему чувствовал отчуждение от нее. Ее длинные
красивые пальцы спокойно лежали на полированном дереве столика, переходя в
не менее красивую руку.
- Мы будем так замечательно жить, - сказала она.
- Ты, я и Тэкер.
- Видишь» Он же говорил, что ты не будешь против.
По пути на лекцию я вспомнил человека, которого видел с ней, Грега
Бентона, и не смог сдержать дрожь.
Конечно, Альма не была нормальной. В ее мире спокойно присутствовали
говорящие духи и зловещие человековолки. Конечно, она не заставила меня
поверить в этот свой мир, но я часто задумывался. Человек стоит на твердой
земле, и вдруг она обрушивается у него под ногами, и вместо травы и почвы он
видит зияющую пропасть, где кишат неведомые бледные твари. Значит ли это,
что твердой земли вообще нет, что она только узкий мостик над всем этим
кошмаром» Нет, конечно, нет. Я люблю Альму, говорил я себе. Мы весной
поженимся. Я думал о ее восхитительных ногах, о ее милом лице, о тонкости
чувств, которые я познал с нею.
Моя вторая лекция полностью провалилась. Я запутался в своих заметках,
в отчаянии попытался выдать несколько затасканных идей и не смог их связать.
Погруженный в свои муки, я заявил, что "Алый знак доблести" - это "история о
привидении, где привидение так и не появляется". Когда я закончил, из зала
раздалось несколько иронических хлопков. Хорошо хоть Либерман был в Айове.
После этого я пошел в бар и заказал двойную порцию "Джонни Уокер".
Потом пошел к телефонам и взял справочник Сан-Франциско. На "П" там не было
ничего похожего, но на "Д" я отыскал "де Пейсер Ф.". Адрес был в том месте,
где говорила Альма. Что ж, может быть, земля и в самом деле твердая.
На другой день я позвонил Дэвиду и сказал, что собираюсь в Стилл-Вэлли.
- Прекрасно, - сказал он, - и как раз вовремя. Правда, там пока живет
сторож, но вы сможете побыть там вдвоем. А кто она»
- Очень странная девушка. Я думаю, мы с ней поженимся.
- Как-то неуверенно ты говоришь.
- я обручен с ней. Мы поженимся в конце весны.
- А как ее зовут» Почему ты до сих пор молчал»
- Дэвид, я никому из родных еще не говорил. Если ты с ними общаешься,
скажи, что я им напишу. Пока. Я очень занят.
Он объяснил мне, как до него добраться, и сказал: "Что ж, братец, я
очень рад за тебя". Мы обменялись обычными обещаниями писать друг другу.
Дэвид купил дом в Стилл-Бэлли, когда получил хорошую работу в
Калифорнии.
Он выбрал его со своей обычной тщательностью, убедившись, что он стоит
близко к океану и имеет участок земли - восемь акров. После этого он
потратил немалую сумму на ремонт и переоборудование. С тех пор дом подорожал
как минимум в четыре раза, еще раз подтвердив всем, что Дэвид далеко не
дурак.
Мы с Альмой взяли ключи у соседей (сторож накануне выехал) и поехали по
пыльной дороге в сторону океана. Когда мы увидели дом. Альма сказала:
- Дон, здесь мы проведем наш медовый месяц.
Меня обмануло то, что Дэвид постоянно называл свой дом "коттеджем". Я
ожидал увидеть двух- или трехкомнатный сарай, но передо мной предстала
дорогая игрушка преуспевающего юриста.
- Твой брат здесь не живет» - спросила Альма.
- Приезжает на две-три недели каждый год.
- Хорошо. Я никогда не видел ее такой заинтересованной.
- Что говорит Тэкер» - Говорит, что здесь чудесно. Похоже на Новый
Орлеан.
Я не стал спорить.
"Коттедж" Дэвида был двухэтажным деревянным строением испанского типа,
белым с черными железными балкончиками. Тяжелую переднюю дверь окружали
пузатые колонны. Прямо за домом расстилался бескрайний голубой океан. Я
вытащил из багажника наши чемоданы и открыл дверь.
Пройдя через маленькую прихожую, мы очутились в комнате, освещенной
солнцем. На полу лежал пушистый ковер. По углам стояли кушетки и низенькие
столики со стеклянными крышками. Я уже знал, что мы найдем в доме. Я знал,
что там будут сауна, дорогая стереосистема, и в спальне - шкаф, набитый
порнографией. Еще "Бетамакс", кровать размером с бассейн, биде в каждой
ванной... Я понял, куда Дэвид угрохал столько денег, когда приезжал в
Калифорнию, но я не подозревал, что его вкусы остались на уровне юного
плейбоя.
- Тебе не нравится, да» - спросила Альма.
- Я удивлен.
- Как зовут твоего брата»
Я сказал.
- А где он работает»
Она кивнула, когда я назвал фирму, не с иронией, как придуманная мной
позже Рэчел Варни, но будто записывая это в невидимый блокнот.
Она была права - волшебная Страна Дэвида мне не понравилась.
Мы пробыли там три дня. Альма вела себя по-хозяйски, а я все сильнее
раздражался, глядя, как она готовит на сверкающей белизной кухне или роется
в дорогих игрушках Дэвида. Она как-то внезапно превратилась из того
воздушного создания, какой я ее знал, в обычную домохозяйку, и я так и
видел, как она придирчиво выбирает продукты в супермаркете.
Я опять свожу впечатления нескольких месяцев к трем дням, но изменения
происходили сразу. Потом они только нарастали. У меня было странное чувство,
что с переездом в другое место она как бы стала другим человеком. Теперь она
говорила много, рассуждения по поводу нашей женитьбы превратились в
настоящее эссе. Я с удивлением узнал, где мы будем жить (в Вермонте),
сколько у нас будет детей (трое) и так далее.
И что хуже всего, она без конца говорила о Тэкере Мартине.
"Тэкер был таким большим, Дон, с прекрасными белыми волосами и
пронзительными синими глазами. Тэкер особенно любил... Я не говорила тебе,
что Тэкер... Однажды мы с Тэкером..." Все это сильно повлияло на мои
чувства, но я не желал признать, что что-то изменилось. Когда она говорила о
том, какими будут наши дети, я с удивлением видел, что у меня дрожат пальцы.
Я спрашивал себя: "Но ведь ты ее любишь»
Ты же не станешь обращать внимания на все эти фантазии о Тэкере
Мартине» Разве не так»" Погода испортилась. Когда мы приехали в Стилл-Бэлли,
сияло солнце, но под вечер спустился густой туман, продолжавшийся все три
дня. Когда я смотрел в окно на океан, было похоже, что он окружает нас со
всех сторон, серый и мертвенный (именно это видел "Сол Мелкий" в парижской
комнате). Иногда было видно дорогу, но чаще всего можно было видеть что-то
только на расстоянии вытянутой руки.
Так что мы целыми днями сидели в доме Дэвида. Серый туман клубился за
окнами, а шум волн раздавался так близко, что, казалось, они вот-вот
ворвутся в дверь, Альма элегантно располагалась на одной из кушеток c чашкой
чая или блюдцем с апельсином, поделенным на равные дольки.
"Тэкер говорил, что, когда мне будет тридцать, я буду самой красивой
женщиной в Америке. Сейчас мне двадцать пять, и я боюсь его разочаровать.
Еще он говорил..."
Я чувствовал безотчетный страх.
На вторую ночь она встала с кровати, разбудив меня. Я присел и
посмотрел на нее. Она, обнаженная, подошла к окну спальни. Мы не
занавешивали окон, и она стояла там и смотрела на серую пелену, скрывающую
океан. Ее спина в полумраке казалась очень бледной и тонкой.
- Что там. Альма» - спросил я.
Она не отвечала.
- Что-нибудь случилось»
Она очень медленно повернулась.
- Я видела дух (так "Рэчел Варни" сказала "Солу Мелкину", но, быть
может. Альма сказала "Я дух"« Не знаю, она говорила очень тихо. Я сразу
подумал о Тэкере Мартине, но если она сказала "Я дух", почему меня тогда это
не напугало») - О, Альма, - сказал я, не такой уверенный, как днем. Темнота
в комнате, рокот волн и ее длинное белое тело у окна поневоле заставляли
Тэкера выглядеть реальнее. - Скажи ему, пусть уходит и иди в постель.
Но она только надела халат, взяла стул и села у окна.
- Альма»
Она не ответила и не обернулась. Я снова лег и в конце концов уснул.
После этого долгого уик-энда все стало катиться под откос. Я часто
думал, что Альма не в себе, а после того, что случилось с Дэвидом, я думаю,
что она сознательно шла к своей цели, играя со мной, манипулируя моими
мыслями и чувствами. Она добилась своего - я смирился с тем, что в ней
совмещались избалованная богачка, оккультистка, исследовательница Вирджинии
Вулф и подруга террористов из Х.Х.Х.
Она продолжала строить планы на будущее, но после Стилл-Вэлли я начал
подумывать о расставании. Я по-прежнему любил ее, но страх превозмогал
любовь. Тэкер, Грег Бентон, зомби из Х.Х.Х. - как я мог жениться на всем
этом»
В течение двух месяцев после того уик-энда мы почти перестали
заниматься любовью, и, когда я целовал или касался ее, поневоле приходила
мысль:
"Хватит, остановись".
Мои семинары стали однообразными и тупыми, а писать я прекратил вовсе.
Либерман вызвал меня и спросил:
- Мне описали вашу лекцию о Стивене Крэйне. Вы сказали, что "Алый знак"
- это история о привидении без привидения» Не можете объяснить мне, что вы
имели в виду»
- Я не знаю. Я немного запутался в своих мыслях.
- А мне казалось, что вы подаете надежды, - сказал он, глядя на меня с
отвращением, и я понял, что теперь о продолжении моего контракта не может
быть и речи.