Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
GRAMMARLAND (теория 1-2 части) / GRAMMARLAND ТЕОРИЯ Часть 1 / Маринич,Немтинова GRAMMARLAND ЧАСТЬ 1.DOC
Скачиваний:
259
Добавлен:
16.03.2016
Размер:
1.68 Mб
Скачать

(Субъектный причастный оборот)

Субъектный причастный оборот – это сочетание существи­тель­ного в общем падеже или местоимения в именительном падеже с причастием, которые выполняют в предложении функцию сложного подлежащего.

Схема предложения с субъектным причастным оборотом

Subjective Participial Construction

________________

/ complex subject \

Subject + Verb + Participle

(noun/pronoun)

  • They were heard talking together.

  • He was seen crossing the street.

  • The taxi could be seen waiting outside.

  • Слышали, как они разговари­вали между собой.

  • Видели, как он переходил улицу.

  • Можно было видеть, что на улице ждет такси.

На русский язык предложения с субъектным причастным оборотом переводятся сложноподчиненным предложением с придаточным дополнительным. Перевод таких предложений начинают с глагола-сказуемого и переводят его неопределенно-личным предложением, за которым следует придаточное дополнительное с союзом что, как.

The Nominative Absolute Participial Construction

(Абсолютный / Независимый причастный оборот)

Независимый причастный оборот состоит из существительного в общем падеже или местоимения в именительном падеже и причастия. На письме эти обороты отделяются запятой. В независимых причастных оборотах употребляются все формы причастия. Независимый причастный оборот может стоять в начале или в конце предложения.

I. Независимый причастный оборот в начале предложения:

Absolute Nominative Participial Construction

_________

/ \

Subject + Participle, Subject + Verb

(noun/pronoun)

В начале предложения независимый причастный оборот переводится на русский язык придаточным предложением причины, времени, условия с союзами так как, когда, если, после того как и др.

  • The weather being fine, we went for a walk.

  • Weather permitting, we shall start tomorrow.

  • He coming late, we had to stay.

  • This done, we decided to have a rest.

  • Electronics having been introduced, the efficiency of railway operation increased.

  • Так как погода была хорошая, мы пошли погулять.

  • Если погода позволит, мы отправимся в дорогу завтра.

  • Так как он пришел поздно, нам пришлось остаться.

  • После того как это было сделано, мы решили отдохнуть.

  • После того как была внедрена электроника, эффективность работы железных дорог повысилась.

II. Независимый причастный оборот в конце предложения:

Absolute Nominative Participial Construction

_________

/ \

Subject + Verb, Subject + Participle.

(noun/pronoun)

В конце предложения независимый причастный оборот переводится на русский язык чаще всего самостоятельным предложением или присоединяется союзами а, и, причем.

  • The plane crashed, some passengers being injured.

  • Moscow has nine terminals, most of them being regarded as architectural masterpieces.

  • He turned and went, we following him.

  • Самолет потерпел аварию, несколько пассажиров было ранено.

  • В Москве девять вокзалов, и большинство из них считается архитектурными шедеврами.

  • Он повернулся и пошел, а мы

последовали за ним.

The Prepositional Absolute Participial Construction