Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сослагательное metodichka+упражнения.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
27.02.2016
Размер:
2.44 Mб
Скачать

5. Translate into English.

1. Ах, якби він був зараз тут! 2. Тепер вже пізно. Ах, якби ви мені вчасно сказали! 3. Ах, якби ви знали тоді всю правду! 4. Ах, якби ви самі все це бачили! 5. Він виступав першим. Ах, якби ви чули, як він співав! 6. Якби ти тільки розумів, як це нерозумно! 7. Ах, якби мама про це ніколи не довідалася! 8. Ах, якби я тільки склала цей іспит! 9. Ах, якби ви могли зрозуміти мене правильно! 10. Ах, якби ми змогли переправитися на той берег річки сьогодні! 11. Якби ти тільки тирпиміше ставився до недоліків інших! Інакше, якщо буде потреба, тобі ніхто не допоможе. 12. Якби ти тільки вчора не назвав його брехуном! Ти повинен тримати себе в руках, особливо, якщо спілкуєшся з такими людьми, як Том. 13. Ах, якби ми тільки могли знати, що очікує нас у майбутньому! 14. — Ах, якби він сьогодні прийшов вчасно! — Можу посперечатися, що він спізниться. Досить сказати, що він ще ніколи нікуди не прийшов вчасно. Він, так би мовити, хронічно спізнюється. 15. Учора я знову проспала й спізнилася на роботу. Ах, якби я тільки купила будильник, а не парфуми! 16. Мої сусіди хочуть побудувати новий забір, щоб перешкодити сусідським хлопчиськам лазити в сад. Якби це допомогло! 17. Якби він тільки робив так, як говорить! Але він упертий, як віслюк. Дідько би забрав його впертість! 18. Ах, якби ж я вчора промовчав! Але, на лихо, я спочатку говорю, а потім думаю. 19. Дідько б забрав цей туман і дощ! Якби мені тільки заздалегідь сказали, що погода тут така сира! 20. Я далекий від думки що-небудь приховувати від тебе. Якби ти тільки міг повірити в моє щире бажання допомогти тобі! 21. Ах, якби тільки вона могла зрозуміти, що вона втрачає, сумуючи за минулим! 22. Моя впертість і самовпевненість не дають мені прислухатися до порад друзів. Якби ж я не була такою упертою! 23. Ах, якби ж тільки він прийшов на вечірку! Мені так хочеться його побачити. 24. Тепер вони сміються з мене. Ах, якби ж я не показував їм ці вірші! 25. Якби ж було можливо виправити деякі помилки минулого! Але, на лихо, життя не можна прожити двічі. 26. З моєї вини спектакль закінчився повним провалом. Ах, якби ж я тільки не забула слова у самий відповідальний момент! 27. — Мені важко повідомляти вам, що ваш син потрапив в аварію, але, на щастя, він майже не постраждав. — Ах, якби ж тільки він не був таким неуважним водієм! 28. Якби ж тільки я могла допомогти тобі порадою! Але, на лихо, деякі рішення повинні бути прийняті самостійно.

6. Translate the following sentences into English.

1. Ми б із задоволенням пішли на цю виставку. 2. Хто не ухопився б за таку ідею? 3. Перш ніж вирішувати це питання, я б зв'язався з ним по телефону. 4 Він би здорово посміявся над цим. 5. Я б не чекав з вирішенням цього питання. 6. Він хворий. На вашому місці я б відклала поїздку. 7. Шкода, що її немає. Вона була б у захваті від цього концерту. 8. Чи не міг би він теж скористатися цією пропозицією 9. Вони говорять, що із задоволенням приєдналися б до нас. 10. Я впевнена, він би погодився дати вам листа з рекомендаціями. 11. Вона сказала, що вона теж не поїхала б туди взимку. 12. Хто б хотів поїхати туди разом зі мною? 13. Вони сказали, що вони не стали б обговорювати це питання на зборах. 14. Я не знаю, що б я став робити без вас. 15. Я б сказав йому правду. Чому ти не робиш цього? 16. Я не хочу відповідати на цей лист. Як би ви вчинили на моєму місці? 17. Він міг би допомогти їй. Чому вона не звернеться до нього? 18. Чи не міг би я скористатися вашим телефоном? 19. Вона говорить (сказала), що вона пішла б з нами, але вона не може.