- •Навчальний посібник
- •The subjunctive
- •The formulaic subjunctive.
- •God be praised!
- •God bless you!
- •Nursery Rhyme
- •1. Translate the word combinations in brackets into English.
- •2. Translate into English using set-phrases (The formulaic subjunctive).
- •3. Translate into English using set-phrases (The formulaic subjunctive).
- •Exclamatory sentences.
- •4. Finish each of these sentences in such a way that it means exactly the same as the sentence printed before it.
- •5. Translate into English.
- •6. Translate the following sentences into English.
- •7. Complete the following sentences using the perfect form.
- •8. Translate the following sentences into English.
- •9. Translate into English.
- •10. Replace the infinitive by the correct form of the verb in brackets.
- •11. Translate into English.
- •12. Translate into English.
- •Had better
- •13. Translate into English.
- •I’d rather / sooner
- •14. Translate into English.
- •Independent clauses and simple sentences.
- •Sentences without implied condition
- •15. Use the verb in brackets in the appropriate form.
- •16. Translate into English.
- •17. Translate into English.
- •The conditional
- •The conditional tenses. The present conditional tense.
- •The perfect conditional tense.
- •Conditional sentences.
- •Suppose he himself gave her the injections …
- •Three kinds of conditional sentences
- •If I may be frank if you’ll allow me to say so
- •21. Translate into English.
- •Should in conditional 1
- •22. Make the condition less probable by using should.
- •Suppose and imagine.
- •23. Translate into English.
- •24. Translate into English.
- •25. Translate into English.
- •Conditional sentences type 2.
- •Conditional sentences type 3.
- •26. Choose which ending is possible for each sentence.
- •27. Fill the gaps in the sentences and complete the questions in the conversations using the words given or your own ideas.
- •28. Put the verbs in brackets in the most suitable form. (Use forms of can, might, etc. Where suitable.)
- •29. Translate into English.
- •30. Translate into English.
- •31. Translate into English.
- •32. Complete the sentences in the conversation using the ideas given.
- •33. Make a ‘chain story’.
- •34. Fill in each blank to complete the unreal condition.
- •35. Translate into English.
- •36. Translate into English.
- •37. Fill the gaps in the sentences and complete them using the words given or your own ideas.
- •38. Paraphrase the following sentences according to the model:
- •39. Translate into English.
- •40. Translate into English.
- •Mixed conditionals.
- •41. Paraphrase the following sentences according to the model:
- •42. Fill in each blank with the correct form of a verb. These sentences have mixed tenses.
- •43. Translate into English.
- •44. Translate into English.
- •45. Open the brackets using the correct form of the verb.
- •46. Look at the pairs of pictures below and imagine yourself in each situation. Write what you would say usingif. There may be several possibilities for each pair.
- •47. Fill in each blank with the correct form of the verb in brackets. Both real conditions and unreal conditions are used.
- •48. Translate into English.
- •49. Translate into English.
- •Wishing
- •50. Paraphrase the following according to the model.
- •51. Fill in each blank to make a wish about the present.
- •52. Translate into English.
- •53. Paraphrase the following according to the model.
- •54. Fill in each blank to make a wish about the past.
- •55. Translate into English.
- •56. Paraphrase the following according to the model.
- •58. Look at the pictures and say what each person wishes, using the words given.
- •59. Fill in each blank to show a desire that someone does something differently.
- •60. Translate into English.
- •61. Complete the conversations with a sentence using wish.
- •62. Put the verb in brackets in the correct form. (Use could where suitable.)
- •64. Answer the following questions according to the model, mind the form of the auxiliary verb.
- •65. Open the brackets using the correct form of the verb in brackets.
- •66. Paraphrase the following sentences using object clause after the verb "wish".
- •67. Translate into English.
- •68. Translate into English.
- •69. Open the brackets.
- •70. Paraphrase the sentences, using that-clauses.
- •71. Translate into English.
- •72. Translate into English.
- •73. Open the brackets.
- •74. Paraphrase the sentences, using that-clauses.
- •75. Translate into English.
- •76. Translate into English.
- •77. Paraphrase the sentences, using that-clauses.
- •78. Translate into English.
- •79. Complete each of these sentences twice, once using should and once using another structure.
- •80. Fill in the gaps using the words given. There is usually more than one possible answer.
- •81. Open the brackets using the Subjunctive Mood.
- •82. Translate into English.
- •83. Translate into English.
- •As if / as though There is no difference between as if and as though.
- •The difference is clearer with obviously unreal comparisons:
- •84. Put the verbs in brackets in the most suitable form.
- •85. Paraphrase the parts in bold type.
- •86. Answer the following questions according to the model.
- •87. Translate into English.
- •88. Translate into English.
- •It is time…
- •89. Open the brackets using the correct form of the verb.
- •90. Paraphrase the sentences using the expression It is (about, high) time.
- •91. Translate into English.
- •92. Open the brackets using the correct form of the verb in brackets.
- •Even if / even though.
- •93. Put the verbs in brackets in the most suitable form.
- •94. Translate into English.
- •95. Translate into English.
- •96. Translate into English.
- •97. Translate into English.
- •98. Translate into English.
- •99. Translate into English.
- •100. Translate into English.
- •101. Translate into English.
- •Indirect speech and reporting
- •Conditional sentences in indirect speech.
- •Revision task 1.
- •Task 2.
64. Answer the following questions according to the model, mind the form of the auxiliary verb.
Model: Are you an early riser? I wish I were.
1. Is she good-tempered? 2. Can he do it alone? 3. Have you ever travelled by air? 4. Will they put off their visit? 5. Is she fit for the job? 6. Did you sleep well? 7. Has he settled down anywhere? 8. Did they treat her kindly? 9. Will he arrive to-day? 10. Are you a fast reader? 11. Can you read fifteen pages in half an hour? 12. Is their suggestion sensible?
65. Open the brackets using the correct form of the verb in brackets.
1. I wish you (not to fuss) about such unimportant things. 2. He wished he (to take care) of the difficulties himself. 3. I wish you (to mind) your own business. 4. She felt so lost in this strange city that she wished she (to have) someone to keep her company. 5. He wished the child in the next room (not to cry) and he (to get) a little sleep. 6. I wish she never (to write) this letter. 7. She wished she (to teach) him a good lesson. 8. I wish you (to talk) him into giving up the foolish idea. 9. He wished we (to put off) the party till next Saturday. 10. I wish you (to take) yourself in hand. 11. I wish you (to stay) another couple of days. There is so much I'd like to talk to you about.
66. Paraphrase the following sentences using object clause after the verb "wish".
1. I am sorry I have given you so much trouble. 2. You had better put off your visit to them. 3. Why are you talking shop all the time? 4. I am sorry I don't know whom he has told about that. 5. Too bad, we have to change trains twice. 6. He is not a man of his word, I am sorry to say. 7. He wanted to have a seat facing the engine. 8. It would be nice if he agreed to deliver a lecture on modern art. 9. You had better take up a job to your taste. 10. I should not have shown my surprise. 11. She had better treat his words with attention. 12. What a pity I missed such a wonderful chance.
67. Translate into English.
1. Добре б завтра не було дощу. 2. Добре б він прийшов раніше. 3. Шкода, що ти цього не розумієш. 4. Шкода, що сьогодні так холодно. 5. Шкода, що ти цього сам не бачив. 6. Шкода, що ти йому не подзвонив. 7. Він пошкодував, що не написав матері. 8. Він пошкодував, що не знає адреси дівчини. 9. Ви пошкодуєте, що не навчилися плавати. 10. Дехто шкодував, що не залишився вдома. 11. Ви не шкодували, що не скористалися такою можливістю? 12. Хотілося б вірити, що це так. 13. Він пошкодував, що прийшов і ще привів із собою друга. 14. Як шкода, що йде дощ. Я б хотів, щоб погода була гарна, тоді ми поїхали б за місто. 15. Я чув, що ви дуже добре граєте на роялі. Я б хотів, щоб ви пограли для мене. 16. Мені шкода, що він не приїхав у Лондон на канікули. Йому давно пора відвідати це прекрасне місто. 17. Погода була така погана, що я пошкодував, що вийшов з будинку. 18. Хотілося б мені, щоб ви не були таким неуважним і не задавали те саме питання кілька разів. 19. У дитини дуже гарний слух. Шкода, що його не вчать музиці. Його давно треба було віддати в музичну школу. 20. Хотілося б мені, щоб ви не перебивали мене щохвилини. 21. Мені дуже шкода, що я це сказав; мені здається, що він образився на моє зауваження. 22. Я пошкодував, що в мене не було часу, і я не міг піти з ними на виставку. 23. Я б хотів, щоб ви побули зі мною. 24. Як шкода, що я не взяв участь у цій екскурсії; говорять, вона була дуже цікава. 25. Я б хотів, щоб ви тримали свої речі в порядку. 26. Дарма вона дала йому цю пораду. 27. Шкода, що її немає з нами. 28. Йому хотілося, щоб хто-небудь інший подбав про квитки. 29. Прикро, що в неї запальний характер. 30. Добре б нам улаштуватися тут назавжди. 31. Їй хотілося б говорити англійською мовою. 32. Шкода, що в неї немає почуття відповідальності. 33. Шкода, що я не можу приєднатися до вас.