- •Навчальний посібник
- •The subjunctive
- •The formulaic subjunctive.
- •God be praised!
- •God bless you!
- •Nursery Rhyme
- •1. Translate the word combinations in brackets into English.
- •2. Translate into English using set-phrases (The formulaic subjunctive).
- •3. Translate into English using set-phrases (The formulaic subjunctive).
- •Exclamatory sentences.
- •4. Finish each of these sentences in such a way that it means exactly the same as the sentence printed before it.
- •5. Translate into English.
- •6. Translate the following sentences into English.
- •7. Complete the following sentences using the perfect form.
- •8. Translate the following sentences into English.
- •9. Translate into English.
- •10. Replace the infinitive by the correct form of the verb in brackets.
- •11. Translate into English.
- •12. Translate into English.
- •Had better
- •13. Translate into English.
- •I’d rather / sooner
- •14. Translate into English.
- •Independent clauses and simple sentences.
- •Sentences without implied condition
- •15. Use the verb in brackets in the appropriate form.
- •16. Translate into English.
- •17. Translate into English.
- •The conditional
- •The conditional tenses. The present conditional tense.
- •The perfect conditional tense.
- •Conditional sentences.
- •Suppose he himself gave her the injections …
- •Three kinds of conditional sentences
- •If I may be frank if you’ll allow me to say so
- •21. Translate into English.
- •Should in conditional 1
- •22. Make the condition less probable by using should.
- •Suppose and imagine.
- •23. Translate into English.
- •24. Translate into English.
- •25. Translate into English.
- •Conditional sentences type 2.
- •Conditional sentences type 3.
- •26. Choose which ending is possible for each sentence.
- •27. Fill the gaps in the sentences and complete the questions in the conversations using the words given or your own ideas.
- •28. Put the verbs in brackets in the most suitable form. (Use forms of can, might, etc. Where suitable.)
- •29. Translate into English.
- •30. Translate into English.
- •31. Translate into English.
- •32. Complete the sentences in the conversation using the ideas given.
- •33. Make a ‘chain story’.
- •34. Fill in each blank to complete the unreal condition.
- •35. Translate into English.
- •36. Translate into English.
- •37. Fill the gaps in the sentences and complete them using the words given or your own ideas.
- •38. Paraphrase the following sentences according to the model:
- •39. Translate into English.
- •40. Translate into English.
- •Mixed conditionals.
- •41. Paraphrase the following sentences according to the model:
- •42. Fill in each blank with the correct form of a verb. These sentences have mixed tenses.
- •43. Translate into English.
- •44. Translate into English.
- •45. Open the brackets using the correct form of the verb.
- •46. Look at the pairs of pictures below and imagine yourself in each situation. Write what you would say usingif. There may be several possibilities for each pair.
- •47. Fill in each blank with the correct form of the verb in brackets. Both real conditions and unreal conditions are used.
- •48. Translate into English.
- •49. Translate into English.
- •Wishing
- •50. Paraphrase the following according to the model.
- •51. Fill in each blank to make a wish about the present.
- •52. Translate into English.
- •53. Paraphrase the following according to the model.
- •54. Fill in each blank to make a wish about the past.
- •55. Translate into English.
- •56. Paraphrase the following according to the model.
- •58. Look at the pictures and say what each person wishes, using the words given.
- •59. Fill in each blank to show a desire that someone does something differently.
- •60. Translate into English.
- •61. Complete the conversations with a sentence using wish.
- •62. Put the verb in brackets in the correct form. (Use could where suitable.)
- •64. Answer the following questions according to the model, mind the form of the auxiliary verb.
- •65. Open the brackets using the correct form of the verb in brackets.
- •66. Paraphrase the following sentences using object clause after the verb "wish".
- •67. Translate into English.
- •68. Translate into English.
- •69. Open the brackets.
- •70. Paraphrase the sentences, using that-clauses.
- •71. Translate into English.
- •72. Translate into English.
- •73. Open the brackets.
- •74. Paraphrase the sentences, using that-clauses.
- •75. Translate into English.
- •76. Translate into English.
- •77. Paraphrase the sentences, using that-clauses.
- •78. Translate into English.
- •79. Complete each of these sentences twice, once using should and once using another structure.
- •80. Fill in the gaps using the words given. There is usually more than one possible answer.
- •81. Open the brackets using the Subjunctive Mood.
- •82. Translate into English.
- •83. Translate into English.
- •As if / as though There is no difference between as if and as though.
- •The difference is clearer with obviously unreal comparisons:
- •84. Put the verbs in brackets in the most suitable form.
- •85. Paraphrase the parts in bold type.
- •86. Answer the following questions according to the model.
- •87. Translate into English.
- •88. Translate into English.
- •It is time…
- •89. Open the brackets using the correct form of the verb.
- •90. Paraphrase the sentences using the expression It is (about, high) time.
- •91. Translate into English.
- •92. Open the brackets using the correct form of the verb in brackets.
- •Even if / even though.
- •93. Put the verbs in brackets in the most suitable form.
- •94. Translate into English.
- •95. Translate into English.
- •96. Translate into English.
- •97. Translate into English.
- •98. Translate into English.
- •99. Translate into English.
- •100. Translate into English.
- •101. Translate into English.
- •Indirect speech and reporting
- •Conditional sentences in indirect speech.
- •Revision task 1.
- •Task 2.
If I may be frank if you’ll allow me to say so
if you don’t mind if you’ll forgive me for being serious
Other fixed phrases of indirect condition show uncertainty:
if you know what I mean if I remember correctly
if I’m not mistaken if I’m right
20. Translate into English.
1. Якщо в мене болить голова, я звичайно приймаю аспірин. 2. Якщо я не висипаюся, я звичайно почуваю себе просто жахливо. 3. - Їй, мабуть, років двадцять - двадцять п'ять. - Та їй всі тридцять! 4. Я завжди ходжу на заняття, якщо добре себе почуваю. 5. Якщо можна так сказати, тобі б краще бути більш чемною. 6. Я завжди переглядаю газету за сніданком, якщо не спізнююся. 7. Він напевно передоручив своє завдання комусь іншому й зараз відпочиває, або я не знаю Джона. 8. Мама завжди лаяла мене, якщо я приносив двійку. 9. Я дам тобі знати, якщо що-небудь трапиться. 10. Якщо я не помиляюся, ти міг би переконати її не робити цього, або я її зовсім не знаю 11. Вона ніколи не сперечалася, якщо не була впевнена. 12. Якщо я не помиляюся, ти міг би перемогти в цих змаганнях, але ти не захотів. 13. Я люблю помалювати, якщо в мене є настрій. 14. Якби не її сором'язливість, вона б давно одержала підвищення по службі, або я її не знаю. 15. Дощу не буває, якщо я беру з собою парасольку. 16. Якщо мені не змінює пам'ять, вони б не потрапили в цю аварію, якби не його неуважність. 17. Якщо я не знаю слова, я завжди шукаю його в словнику. 18. Якщо я не помиляюся, я б не поїхала на конференцію, якби не їхня підтримка. 19. Якщо він бентежиться, він починає заїкатися. 20. Якщо мені дозволять бути відвертим, я скажу, що якби не Том, у нас би не було таких проблем. 21. Я впевнений, ми б уклали цю угоду, якби не він, або я нічого не розумію в бізнесі. 22. Якщо ти не заперечуєш, я б краще відклав цю поїздку до понеділка. 23. Торік ми часто їздили за місто, якщо не було дощу. 24. Якщо людина порушує свої обіцянки, їй більше не довіряють.
21. Translate into English.
1. Якщо йде дощ, люди беруть із собою парасольки. 2. Ви зможете виконати цю роботу тільки за умови, якщо у вас досить досвіду. 3. А що якщо він образився на твій жарт і саме тому не привітався з тобою сьогодні? 4. Якщо ви живете в центрі міста, ви рідко користуєтеся міським транспортом. 5. За умови, що ти займався весь семестр, тобі нема чого хвилюватися перед іспитом. 6. Якщо ти не прийдеш завтра, у нас зірветься зустріч із президентом фірми. 7. Якщо ви будете працювати сьогодні без перерви, ви зможете закінчити переклад статті до кінця робочого дня. 8. Я дозволю тобі надягти мою вечірню сукню, але за умови, що ти її не забрудниш. 9. - А що якби ти не провалилася на вступних іспитах? - Тоді б я зараз була студенткою вже другого курсу. 10. Якщо ви відмовитеся від роботи зараз, вам більше ніколи не представиться така блискуча нагода. 11. Грабіжник загрожував вбити мене, якщо я не віддам йому всі гроші. 12. Якщо ви не переглянете всі матеріали, ви не зможете написати повний звіт. 13. Я залишу тобі номер мого робочого телефону на той випадок, якщо тобі буде необхідно терміново зі мною зв'язатися. 14. Якщо ти любиш свою професію, то твоя праця тобі не здається важкою. 15. Я замовлю ще одну піцу на той випадок, якщо Том все-таки з'явиться. 16. Я не буду розмовляти з містером Кларком, якщо тільки він не заговорить із мною першим. 17. А що якщо він намагався попередити нас, але не зміг дозвонитися? 18. Якщо ви не нагадаєте мені про нашу зустріч, я обов'язково що-небудь забуду або переплутаю. 19. Тебе не відрахують із інституту, якщо не будеш прогулювати заняття.
§ 26.