Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Юрислингвистика-10_новый макет_вычитанный.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
2.88 Mб
Скачать

Методика исследования

Исследование текста песен проводилось в соответствии с методиками производства логико-грамматического, лингвостилистического, текстологического, лексико-семантического и семантико-синтаксического анализа текста, рекомендованными к практическому использованию решением экспертно-консультативного совета при председателе правления Общественного объединения «Гильдия лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС)» г. Москва. Кроме того, учитывались положения, содержащиеся в Методических рекомендациях «Об использовании специальных познаний по делам и материалам о возбуждении национальной, расовой или религиозной вражды» НИИ проблем укрепления законности и правопорядка Генеральной прокуратуры Российской Федерации (№ 27–19–19 от 29.06.1999 г.) в части использования специальных познаний для решения вопросов, относящихся к компетенции лингвистов.

Исследование проводилось в следующем порядке.

  1. Методом контент-анализа в тексте выявлялись слова, фразы или высказывания, содержащие семантический компонент, относящийся к какой-либо этнической, расовой, религиозной группе.

  2. Методами семантико-синтаксического и лингвостилистического анализа устанавливалось наличие положительной или отрицательной семантической компоненты в структуре семантического содержания высказывания, относящегося к той или иной этнической, расовой, религиозной группе.

  3. Методом логико-грамматического анализа предложений, входящих в семантико-синтаксическую структуру высказывания, относящихся к той или иной этнической, расовой, религиозной группе, устанавливался тип пропозиции и интерпретировалось ее семантическое содержание и грамматическая форма.

  4. Методом комплексного семантико-синтаксического и лингвостилистического анализа устанавливался характер эмоциональной оценки.

  5. Методом семантического анализа содержания высказывания проводилась интерпретация смысла и толкование значений фраз, относящихся к той или иной этнической, расовой, религиозной группе.

  6. По результатам исследования проводилась оценка полученных данных, осуществлялось формулирование выводов по каждому из вопросов, поставленных в запросе о проведении исследования.

Выводы

По вопросу 1. Использованные в анализируемых текстах песен языковые средства не содержат отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении какой-либо этнической, расовой, религиозной группы или отдельных лиц как ее представителей.

В текстах имеются высказывания с отрицательными оценочными компонентами, в том числе эмоционально окрашенные, однако они не используются для характеристики какой-либо этнической, расовой, религиозной группы или отдельных лиц как ее представителей.

В основном отрицательные оценочные высказывания соотносятся с абстрактными образами врага (например, «враг», «оккупант», «чужаки» – текст № 10; «darkness», «the beast», «enemies», «traitors» – текст № 12; «палач», «сатрапы» – текст № 16; «подонки», «зло» – текст № 18; или обобщенно характеризуют современников, забывших «заветы предков» (например, «низость, невежество, подлость и лесть», «серый раб» – текст № 2; «наказанный раб», «под ярмом чужим жалок и слаб», «безволье твое патологией род наш гнобит» – текст № 5). Наиболее эмоциональные оценочные высказывания характеризуют власть большевиков в песнях с исторической / псевдоисторической, в том числе художественно переосмысленной, направленностью («красный зверь», «красная чума» – текст № 4; «не за власть кремлевской клики / тунеядцев и жидов / за народ казачьи пики / будут бить большевиков» – текст № 7; «масонская чума», «мать-Европа во власти жида», «красный террор с еврейским лицом» – текст № 18) и власть не конкретизированного государства («правосудие здесь – это продажная шлюха, по приказу режима (НС) притесняет закон», «система террором дробит волю честных людей» – текст № 16). Данные объекты эмоциональной отрицательной оценки не являются этнической, расовой или религиозной группой.

По вопросу 2. Нет, в настоящих материалах не содержится информация, побуждающая к действиям против какой-либо нации, расы, религии или отдельных лиц как ее представителей.

Под информацией, побуждающей к действиям, понимаем информацию, которая нацелена на формирование у читателя убеждения в необходимости действовать определенным образом (ср. толкование значений слов «побудить» и «склонить» в «Словаре русского языка» С.И. Ожегова: «побудить – (несов. вид побуждать) – склонить к какому-нибудь действию»; «склонить – перен. убедить в необходимости какого-нибудь поступка, решения»).

Анализируемые тексты содержат образы, связанные с выделением и обособлением «нашей / своей» расы и национальности: «Все ради свободы нации родной, Кто ее унизит, смерть тому!», «Что ты, Европа, прячешь глаза, Видишь, твоею рукой убивают славян», «Враг не получит ни метра славянской земли» – текст № 10; «Сколько расовых братьев / томится в неволе / гремит кандалами в казематах … // день за днем в этом царстве / скорби и боли», «когда в бой зашагают расистов стальные ряды» – текст № 16; «Льётся рекою безвинная кровь патриотов, Кровь нашей расы и ее лучших сынов», «русский, вставай же скорей», «тонут в арийской крови европейские страны» – текст № 17. Подобные образы формируют у слушателей представления о страданиях, испытываемых «нашей / своей» расой и национальностью, и о необходимости ее защиты. Установка на конкретные действия против какой-либо нации, расы, религии не формируется в связи с предельно обобщенным образом «врага» (см. ответ на 1 вопрос).

По вопросу 3. Нет, в анализируемых текстах не содержатся высказывания, направленные на возбуждение в обществе религиозной или национальной вражды.

Высказываний, пропагандирующих неполноценность граждан по признаку их отношения к определенной национальности или религии, в представленных материалах не обнаружено.

По вопросу 4. Высказываний, побуждающих к осуществлению массовых беспорядков, хулиганских действий по мотивам национальной ненависти либо вражды, обосновывающих или оправдывающих совершение подобных действий, в тексте нет.

В анализируемых текстах имеются многочисленные упоминания абстрактных для современного человека орудий и методов борьбы: «казачьи пики / будут бить» – текст № 7; “Take a big brush, sweep the dirt out” (буквально: «Возьми большую щетку, вымети грязь вон») – текст № 14; «острый меч», «тяжелый щит», «давить врага железом» – текст № 8; «встанем как стена», «вскинем сотни правых кулаков», «смерч пронесется, ударит гроза», «Меч возьми скорее и зло покарай, Не жалей разящего свинца» – текст № 10; «будем биться, Око за око, молот и меч на врага» – текст № 17).

Анализируемые тексты относятся к числу поэтических произведений (а именно к песенной лирике). На это указывают такие признаки, как наличие рифмы, исполнение под музыкальное сопровождение, типичные для поэтической речи слова и выражения – поэтизмы (рать, клич, Отчизна, сеча, битва, уста, обитель и др.), формы, использующиеся в высоком стиле (отринувши, глава златая, голос крови,), поэтические образы (рвалось сердце, кровью залито сердце, душа кричит, заблудшие во тьме сердца, солнечный луч разорвет тяжкий мрак поражений, кровь патриотов – чистая словно роса, You are the light in the darkness, You are the diamond in the dust – букв. «Ты – свет во тьме, ты – бриллиант в пыли» и пр.). Обобщенные призывы к борьбе с абстрактным «врагом» с упоминанием абстрактных орудий борьбы типичны для поэтической речи, к примеру: Вперед, борцы, на бой жестокий / За свет великий и святой / Со мглой… (С. Надсон); Оковы тяжкие падут, / Темницы рухнут – и свобода / Вас примет радостно у входа, / И братья меч вам отдадут (А. Пушкин); Будет ворогу не сладко / От мужицкого меча! (Н. Клюев); Крепи / у мира на горле / пролетариата пальцы! (В. Маяковский).