- •Юрислингвистика
- •Содержание От редколлегии
- •Раздел 1. Язык и правовая коммуникация
- •Раздел 2. Юрислингвистика и языковая политика
- •Раздел 3. Лингвоконфликтология
- •Раздел 4. Лингвистическая экспертология
- •Раздел 5. Юрислингвистическое образование
- •5.1. Теоретические и методические проблемы лингвистического образования
- •5.2. Учебные программы
- •Раздел 6. Лингвоэкспертная практика
- •7. Юрислингвистические дебюты
- •От редколлегии: «сборнику юрислингвистика – 10 лет!»
- •Раздел 1
- •Библиографический список
- •Источники исследования
- •А. Б. Бушев терминообразование в юридическом дискурсе и способы перевода терминов
- •Библиографический список
- •Т.В. Дубровская Интервью с судьями как гибридный тип дискурса
- •Библиографический список
- •Список материалов
- •И.Д. Зайцева
- •Дискурсивные особенности
- •Текстов юридических документов
- •(Общая характеристика)
- •Библиографический список
- •Т.И. Краснянская к обоснованию понятия напряженность слова в судебной коммуникации
- •Библиографический список
- •О.В. Красовская судебная коммуникация: некоторые трудности взаимодействия
- •Библиографический список
- •Р.А. Ромашов Интерпретация права: лингвистический и технико-юридический аспекты
- •2. Соотношение лингвистической и законодательной дефиниций
- •3. Конкретизация законодательства как технико-юридический прием интерпретации права
- •Библиографический список
- •Л.Х. Сарамотина Понятие «преступник» в обыденном языковом сознании
- •Библиографический список
- •М.А. Ширинкина о некоторых параметрах интерпретационного дискурса в сфере права
- •Библиографический список
- •Н.А. Шулепов, и.И. Василишин
- •Лингвистические аспекты законодательства
- •В сфере защиты населения и территорий
- •От чрезвычайных ситуаций
- •Библиографический список
- •Раздел 2
- •Юрислингвистика и языковая политика
- •Н.Д. Голев, о.Е. Яковлева
- •Язык как собственность
- •Библиографический список
- •Т.А. Кадоло языковая политика в республике хакасия
- •Библиографический список
- •Д.А. Катунин Регламентация использования языков в работе федеральных и региональных парламентов Российской Федерации
- •О.Д. Павлова Языковая политика: территориальный и личностный принципы
- •Библиографический список
- •А.М. Пыж Язык и право в свете юрислингвистики
- •Библиографический список
- •Раздел 3
- •Библиографический список
- •Е.С. Кара-Мурза лингвоправовой конфликт как объект исследования в лингвоконфликтологии
- •Библиографический список
- •Е. В. Кишина
- •Функционирование концептов «мы», «они»
- •В политических дискурсах
- •Разных исторических формаций
- •1. Отдалённость власти от народа:
- •3. Материальное неравноправие:
- •Библиографический список
- •Н.А. Прокуденко Речевой конфликт как коммуникативное событие
- •Библиографический список
- •О.В. Саржина
- •Нейтрализация
- •Национально обусловленной конфликтогенности медийного текста
- •При его переводе на иностранный язык
- •Библиографический список
- •В.С. Третьякова конфликт в лингвистических категориях
- •Библиографический список
- •М.Г. Чабаненко Конфликтный дискурс участника молодёжной коммуникации
- •Библиографический список
- •Л.А. Южанинова политические кампании как источник конфликтов в сми
- •Библиографический список
- •Библиографический список
- •К.И. Бринев Лингвистические теории и лингвистические экспертные исследования: проблема взаимосвязи юридической и теоретической лингвистики
- •Библиографический список
- •М.А. Грачёв некоторые проблемы российской лингвокриминалистики
- •Библиографический список
- •Г.С. Иваненко
- •Объективная и субъективная информация
- •В контексте лингвистического исследования
- •По процессам о защите чести и достоинства
- •Библиографический список
- •Библиографический список
- •В.А. Мишланов к проблеме лингвистического обоснования
- •Библиографический список
- •А.В. Морозов денотативные и коннотативные компоненты семантики инвективного слова
- •Библиографический список
- •Я.В. Олзоева
- •Предвыборные дискредитирующие тексты
- •Как объект юрислингвистики:
- •Нравственно-правовой аспект
- •Библиографический список
- •Т.А. Сидорова Юридизация деривационных средств в публицистическом тексте
- •Библиографический список
- •Е.А. Яковлева Жанроведение, или генристическая лингвистика, как один из методов исследования конфликтных текстов
- •Библиографический список
- •Раздел 5
- •Библиографический список
- •Б.Я. Бляхман Юридическое образование: правосознание и культура
- •Библиографический список
- •А. Д. Васильев Язык российского права и некоторые вопросы юридического образования
- •Библиографический список
- •Л.Г. Кыркунова судебная речь: методика работы над композицией
- •Библиографический список
- •А.А. Скорофатова правосознание и языковая культура курсантов высших учебных заведений министерства внутренних дел украины
- •Библиографический список
- •5.2. Учебные программы с.Е. Кузьмина языковая интерференция:
- •Пояснительная записка
- •Содержание курса
- •Тема 7. Использование данных о языковой интерференции в лингвокриминалистической практике
- •Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы
- •Тема 1. Понятие языковой интерференции
- •Тема 2. Методы изучения языковой интерференции
- •Тема 3. Условия и предпосылки возникновения языковой интерференции
- •Тема 4. Причины языковой интерференции
- •Тема 5. Разновидности явлений собственно языковой интерференции
- •Тема 6. Разновидности явлений лингвокультурной интерференции
- •Тема 7. Использование данных о языковой интерференции в лингвокриминалистической практике
- •Рекомендуемая литература (основная)
- •Рекомендуемая литература (дополнительная)
- •Т.Н. Синеокова лингвистика измененных состояний сознания:
- •Пояснительная записка
- •Содержание курса
- •Тема 1. Лингвистика измененных состояний сознания: теоретические и прикладные аспекты исследований
- •Тема 2. Психофизиологические и нейролингвистические аспекты изучения языка и мышления
- •Тема 3. Психофизиология измененных состояний сознания
- •Тема 4. Паралингвистические корреляты измененных состояний сознания
- •Тема 5. Языковая типология измененных состояний сознания
- •Тема 2. Психофизиологические и нейролингвистические аспекты изучения языка и мышления
- •Тема 3. Психофизиология измененных состояний сознания
- •Тема 4. Паралингвистические корреляты измененных состояний сознания
- •Тема 5. Языковая типология измененных состояний сознания
- •Тема 6. Базовые синтаксические деформации при измененных состояниях сознания
- •Тема 7. Первичные структурные признаки как основа идентификации типов измененного состояния сознания
- •Тема 8. Статистические характеристики речи как основа идентификации типа измененного состояния сознания
- •Тема 9. Аффективные средства языка как инструмент идентификации и прогнозирования глубинных параметров текста
- •Рекомендуемая литература (основная)
- •Рекомендуемая литература (дополнительная)
- •И.В. Чернов Язык как средство международного общения:
- •Организационно-методический раздел
- •Содержание курса
- •Тема 5. Язык и мировая политика: лингвистический подход
- •Тема 15. Лингвистическая политика Франции
- •Лингвистическая политика Германии.
- •Лингвистическая политика России: проблемы и перспективы.
- •Рекомендуемая литература (основная)
- •Рекомендуемая литература (дополнительная)
- •Т.В. Чернышова Методы филологического исследования коммуникации
- •1. Цели и задачи дисциплины
- •2. Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •3. Разделы дисциплин и виды занятий
- •4. Содержание разделов дисциплины
- •Тема 1. Цели и задачи дисциплины
- •Тема 2. Разнообразие коммуникативных подходов к изучению социокультурного пространства коммуникативных взаимодействий
- •Тема3. Методы изучения информационных процессов в обществе
- •Тема 4. Смысловой анализ продуктов речевой деятельности человека
- •Тема 5. Интерпретационный анализ и его разновидности
- •Тема 6. Исследование информационного потока
- •Тема 7. Экспериментальные методики в изучение продуктов речевой коммуникации как предмет эмпирической лингвистики
- •5. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
- •5.1. Литература по теме (обязательная)
- •Литература по теме (дополнительная)
- •5.2. Задания к практическим и семинарским занятиям
- •5.2.1 Примерная тематика письменных работ по дисциплине
- •5.2.2. Литература для реферирования
- •5.3. Примерный перечень вопросов для зачета
- •Раздел 6
- •Источники исследования
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Н.В. Осколкова
- •Исследование песенной лирики
- •В контексте Федерального закона
- •«О противодействии экстремистской деятельности»
- •Исследовательская часть
- •Установление объектов исследования и их описание
- •Методика исследования
- •Литература
- •Г.В. Садыкова
- •Литература
- •Заключение специалиста
- •Экспертизы по спорным речевым произведениям в связи с гражданскими делами о защите чести, достоинства и деловой репутации и компенсации морального вреда н.А. Бикейкина «Выход – стать хозяевами»
- •Источники исследования:
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Вопрос 4.
- •К.И. Бринев, м.И. Парасуцкая «То являтся, то растворятся», или «Необъяснимые» метаморфозы документов в городской службе судебных приставов»
- •Источники исследования
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1.1.
- •Вопрос 1.2.
- •Вопрос 1.3.
- •Вопрос 1.4.
- •Вопрос 1.5.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 1.1.
- •Вопрос 1.2.
- •1. Описание материалов исследования.
- •3. Научные источники
- •4. Технические средства
- •5. Установление материалов исследования
- •6. Установление объектов исследования
- •Исследовательская часть
- •Т.В. Чернышова Хамло, трепло поганое, баба базарная и пр. Как публичная инвектива
- •В распоряжение специалиста предоставлены следующие материалы:
- •Источники исследования
- •Исследовательская часть
- •Экспертизы по спорным речевым произведениям, связанным с нарушением авторских прав и законов, регулирующих рекламную и предвыборную деятельность
- •Методы исследования:
- •Источники исследования
- •Предваряющие положения, содержащие общие характеристики исследуемого объекта
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1. Присутствуют ли в слогане признаки сравнения вообще?
- •Вопрос 2. Если «да», то что с чем сравнивается?
- •Вопрос 3. Что означает некорректное сравнение?
- •Вопрос 4. Возможно ли толковать слоган «tele2 - всегда дешевле!» как сравнение существующих услуг tele2 с предыдущими услугами Теле2?
- •Вопрос 5. Возможно ли слоган «tele2 - всегда дешевле!» однозначно (как единственно возможный вариант) толковать как сравнение именно с другими операторами связи?
- •Вопрос 6. Как воспринимается населением слоган «Теле2 – всегда дешевле!» в плане наличия в нем сравнения?
- •Результаты анализа
- •Общий вывод
- •Н.Д. Голев сравнительное лингвистическое и автороведческое исследование трех текстов
- •На разрешение эксперта поставлены следующие вопросы:
- •Использованная литература
- •Исследовательская часть
- •Экспертизы по спорным речевым произведениям в связи с преступлениями, в основной или квалифицированный состав которых входит угроза с.В. Сыпченко, в.Г. Наумов «Из фонограмм разговоров следует…»
- •Список источников
- •Исследовательская часть
- •Экспертизы по спорным речевым произведениям
- •В сфере официально-деловой коммуникации
- •Т.В. Чернышова
- •Цена контракта
- •Источники исследования
- •Ожегов с.И. Словарь русского языка. – м., 1986.
- •Исследовательская часть
- •2. Статья 2 – «Цена контракта» (страница 2).
- •3. Пункт 11.4 Статьи 11 – «Изменение в объеме работ (стр. 11).
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Раздел 7
- •2. Теоретическое обоснование проблемы
- •2.1 Научное освещение проблемы множественности интерпретаций
- •2. 2 Категория понимания, множественность интерпретаций и полисемия
- •3. Экспериментальное исследование обыденного толкования юридических терминов
- •Толкование юридических терминов
- •4. Выводы и перспективы
- •Библиографический список
- •Т.Ю. Кузнецова Коммуникативная неудача как проявление асимметрии формы и значения слова (на материале рассказов в. Шукшина)
- •Библиографический список
- •Н.В. Обелюнас конфликт интерпретаций в сфере массовой коммуникации
- •Библиографический список
- •О.А. Петрова Сведения и мнения в оценочной метафоре
- •Библиографический список
- •7.2. Лингвоюристика
- •Библиографический список Нормативно-правовые акты
- •Литература
- •П.Д. Иваненко защита чести, достоинства и деловой репутации в уголовном праве
- •Библиографический список
- •Раздел 8
- •2. Хроника
- •Международная научно-практическая конференция «Юрислингвистика и лингвоконфликтология» (Кемерово, 1-3 июля 2009г.)
- •О курсах фпк в Алтайском государственном университете (2009г.)
- •Специализация «Юридическая лингвистика» в КемГу
- •Наши авторы
Рекомендуемая литература (дополнительная)
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. – М., 2001.
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. – М., 1996.
Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. – М., 2000.
Декомб В. Современная французская философия. – М., 2000.
Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. – М., 2001.
Елизарова Г.В. Культурологическая лингвистика. Опыт исследования понятия в методических целях. – СПб.: Бельведер, 2000.
Клоков В.Т. Языковая политика в франкоязычных странах Африки. – Саратов: Изд-во Сар. ун-та, 1992.
Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М,. 2003.
Лосев А.Ф. Философия имени. – М., 1990.
Москалев А.А. Политика КНР в национально-языковом вопросе (1949-1978). – М., 1981.
Национально-языковые проблемы: СССР и зарубежные страны / ред.-сост. Бахнян К.В. – М., 1990.
Никитин С.В. Национально-языковая политика в республиках Российской Федерации (1992-1993гг.): информационно-аналитический обзор. – М.: ИНПО, 1995.
Никольский Л.Б. Язык в политике и идеологии стран зарубежного Востока. – М.: Наука, 1986.
Осипов Б.И. Языковая проблема права и правовые проблемы языка.// Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы /под ред. Н.Д. Голева. – Барнаул, 1999.
Пассмор Дж. Сто лет философии. – М., 1998.
Политический дискурс в России. – М.: Диалог-МГУ, 1998.
Ставенхаген Р. Этнические конфликты и их воздействие на международное сообщество // Международный журнал социальных наук. – М., 1999. – № 24.
Тер-Минасова С.Г. Язык как зеркало культуры. – М. 1999.
Тер-Минасова С.Г. Язык как инструмент культуры. – М. 1999.
Хайдеггер М. Бытие и время. – Харьков, 2003.
Хомский Н. Язык и проблемы знания // Вестник Московского Университета. Серия «Филология». – №4. – 1995.
Шагаль В.Э. Арабские страны; язык и общество. – М.: Восточная литература, 1998.
Шагаль В.Э. Языковой аспект национальных процессов в арабских странах. – М.: Наука, 1987.
Weinstein, Brian. Francophonie: a language-based movement in world politics. //International Organization. – 1976.
Adegbija E. Language Attitude in Sub-Saharan Africa: A Sociolinguistic Overview. – Clevedon, England: Multilingual Matters, 1994.
Amonoo R. F. Language and Nationhood: Reflections on Language Situations with Particular Reference to Ghana. Accra. Ghana Academy of Arts and Sciencies. – 1989.
Amstrong J.A. Nations before Nationalism. – Chapel Hill: Universoity of North Carolina Press, 1982.
Anderson B. Imagined Communities. – London: Verso, 1991.
Anderson B. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London. Verso. 1983.
Bakhtin M.M. The Problem of Speech Genres. //Speech Genres and Other Late Essays. – Eds: C. Emerson and M. Holquist. 1986. – Pp.6–102.
Banac I. The National Question in Yugoslavia: Origin, History, Politics. – Ithaca: NY. Cornell University Press, 1994.
Bourhis R.Y. Conflict and Language Planning in Quiebec. – Clevedon, England. Multilingual Matters, 1984.
Bremmer I. The Politics of Ethnicity: Russians in the New Ukraine. – P. 262 //Europe-Asia Studies. – 1994. – 46. – Pp. 261–84.
Chinn Y., Kaiser R. Russians as the New Minority: Ethnicity and Nationalism in the Soviet Successor states. – Westview Press, 1996.
Cooper R. Language Planning and Social Change. – Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
Coulmas F. (ed.). A Language Policy for European Community. Prospects and Quandaries. – Berlin: Mouton de Gruyter, 1991.
Crawford J. (ed.). Language Loyalties: A Source Book on the Official English Controversy. – London: University of Chicago Press, 1992.
Cummins J. and Tove Skutnabb-Kangas (eds.). – Clevedon, England: Multilingual Matters, 1988 / Minority education: From Shame to Struggle.
Edwards J. Language, Society and Identity. – New York: Blackwell, 1985.
Extra G. and L. Verhoeven (eds). Immigrant Languages in Europe. – Clevedon, England: Multilingual Matters, 1993.
Fergusson C. Socio-linguistic Perspective: Papers on Language in Society. – New York: Oxford University Press, 1996.
Giles H.and Jonson P. Ethnolinguistic Identity Theory: A Social Psychological Approach to Language Maintenance. //International Journal of the Sociology of Language. – 1987. – 68. (Pp. 256–269).
Harshav B. Language in Time of Revolution. – Berkeley: University of California Press, 1993.
Haugen E. The Scandinavian Languages: An Introduction to their History. – London: Faber & Faber, 1976.
Hermans T. (ed.) The Flemish Movement: A Documentary History, 1780-1990. – London: Athlone, 1992.
Huntington S. American Politics: The Politics of Disharmony. – Cambridge: Harvard Univesity Press, 1981.
Jenkins R. Rethinking Ethnicity. – London: Sage, 1997.
Katz J.J. Semantic Theory. – N.Y., 1972.
Lado R. Linguistics across Cultures. – The University of Michigan, 1957.
Lenkova M. (ed.). ’Hate speech’ in the Balkans. //The Intern. Helsinki Federation for Human Rights (IHF). – Athens: ETEPE, 1998.
Maher J. and Kyoko Yashiro (eds.) Multilingual Japan. – Clevedon, England: Multilingual Matters, 1995.
Melvin. N. Russians beyond Russia: The Politics of National Identity. – London; New York: Pinter, 1995.
Milroy James and Lesley Milroy. Authority in Language: Investigating Language Prescription and Standardiztion. – London: Routledge & Kegan Paul, 1991.
Multilinguisme et multiculturalisme en Amerique du Nord. – Paris: Didier, 1974.
Newman E. Strictly Speaking: Will America Be the Death of English? – Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1974.
Norris P. Global Communications and Cultural Identities. //Haward International Journal of Press/Politics. – Cambridge, 1999. – Vol. 4. – No. 4.
Riagáin P. Language Policy and Social Reproduction: Ireland 1893-1993. – Oxford: Clarendon Press, 1997.
Pattanayak D.P. Multilingualism and Mother-Tongue Education. – Delhi: Oxford University Press, 1981.
Penny R. A History of the Spanish Language. – Cambridge: Cambridge University Press, 1991.
Perez A.Q. et al. (eds). Conference on the Standardization of Asian Languages. – Manila, 1974. – Canberra: Australian National University, 1978.
Phillipson R. Linguistic Impreialism. – Oxford: Oxford University Press, 1992.
Shapiro M.J. Language and Political Undestanding: The Politics of Discursive Practice. – New Haven, London: Yale University Press, 1981.
Sonntag S.K. Competition and Compromise amongst Elites in Belguim. Language Politics. – Bonn: Dummler, 1991.
Thomas L., Wareing S. (eds). Language, society and power. An introduction. Ed. – London, New York: Routledge, 1999.
Ullmann St. Language and Style. – N.Y.: Barnec and Noble, 1964.
Weinstein B.(ed). Language Policy and Political Development. – Norwood: NJ. Ablex, 1990.
Williams G. French Discourse Analysis: The Method of Poststructuralism. – London: Routledge, 1998.
Wilson A. Ukrainian Nationalism in the 1990s: A Minority Faith. – Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Wright S., Hantrasis L. and Howorth J. (eds.). Language, Politics and Society. – Clevedon: Multilingual Matters Ltd., 2000.
Young C. (ed.) The Rising Tide of Cultural Pluralism: The Nation-State at Bay? – Madison: University of Wisconsin Press, 1993.
Zapp F. J. Foreign Language Policy in Europe: An Outline of the Problem. – Brussels: European coop. Fund, 1979.
(на французском языке):
Beacco, Jean-Claude. Les ideologie linguistique et le plurilinguisme. – Mars-avril, 2001. – N°314.
Calvet, Jean-Louis. Casse-tete linguistique. – Mars-avril, 2003. – N°326.
Calvet, Jean-Louis. Pour une écologie des langues du monde (Plon, Paris), 1999.
Calvet, Jean-Louis. Mondialisation, langues et politiques linguistiques. Le versant linguistique de la mondialisation. – Электронный ресурс: www.usenghor-francophonie.org/textintegral/conferences/conf_pdf/calve.pdf
Deniau, Xavier. La francophonie. – Paris, 1992.
Duvernois, Louis. L’enjeu de la francophonie au 21e siecle. – Электронный ресурс: www.csfe.org/a_lire/0900ra0101.htm
Foucart, Stephane. Un comite d’experts s’alarme du nivellement linguistique mondial // Le Monde. 02. 04. 2003.
Foucart, Stephane. L’UNESCO, derniere tribune d’une langue oubliee// Le Monde. 02. 04. 2003.
Francophonie et russophonie: deux aires linguistiques a l’heure de la mondialisation. – Электронный ресурс: /www.francophonie.org/documents/pdf/actes/Actes_Francophonie-ussophonie.pdf.
Genèse et développement de la Francophonie. – Электронный ресурс: www.ladocumentationfrancaise.fr/dossier_actualite/francophonie
Hagege, Claude. Halte a la morte des langues. – Paris, 2001.
Haugen, Einar. The Ecology of Language (Stanford University Press, Stanford). – Californie, 1972.
Herbillon, Michel. La diversite linguistique dans l’Union europeenne. Assamblée nationale: juin 2003.
Judge, Anne. La francophonie: mithes, masques et realites/ Francophonie: mithes, masques et realites. Enjeux politiques et culturels. Sous la direction de B. Jones, A. Miguet et P. Corcoran. – Paris, 1996.
Kolboom, Ingo. Francophonie internationale: plaidoyer pour une reflexion et une reflex franco-allemand // Politique etrangere. – 1/2001.
Le Scouarnec, Francois-Pierre. La Francophonie. – Boreal (Quebec), 1997.
Le sommet de Moncton. – Электронный ресурс: www.geocities.com/~csfe/csfeinfo/38
Massart-Pierard, Francoise. Presentation du nomero. /Politique et science. – Vol. 16. – N1. – Prismes nationaux de la francophonie (1997). – Электронный ресурс: www.unites.uqam.ca/sqsp/RSCPOL/31/presentation
Mondialisation: le defi francophone // Valeurs Actuelles. 18 octobre 2002.
Mondialisation: Jacques Chirac appelle a une alliance des pays de tradition latine. – Электронный ресурс: www.voxlatina.com
Salon, Albert. Beyrout, et apres? – St.-Fort, Hugues. Petite bibliographie de la creolistique. – Электронный ресурс: hometoun.aol.com/CreolCH/HSF-PBS.htm
Boutros-Ghali, Boutros. Francophonie: vers un espace de cooperations politiques et economiques // Revue francaise de Geoeconomie. – №10, ete. – 1999.
Boutros-Ghali, Boutros. La francophonie doit etre un lien entre l’Europe et le monde arabe. // l’Express. 17.10.2002.
La Charte de la Francophonie. VIIe Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement des pays ayant le français en partage, Hanoi (Vietnam), le 15 novembre 1997. – Электронный ресурс: www.francophonie.org/publications/textes
Discours de Jacques Chirac, dimanche 2 février 2003, à l'Elysée, à l'occasion des deuxièmes Rencontres internationales de la culture. – Электронный ресурс: listes.rezo.net/archives/cip-idf/2003-07/msg00054.html
Declaration de Beyrouth. 20 octobre 2002. – Электронный ресурс: www.francophonie.org/documents/word/declarations/Declaration_de_Beyrouth.doc
Déclaration sur la diversité culturelle. – Электронный ресурс: www.francophonie.org/nouvelles/Declaration_diversite_Mexico.doc.
Decret n 2002-951 du 3 juillet 2002 relatif aux attributions delegues au ministre delegue a la cooperation et a la francophonie. – Электронный ресурс: admi.net/cgi-bin/affiche__page.pl?lien=./20…/COPX0205673DD.html
Diouf, Abdou. Le continent africain doit devinir une confederation // l’Express. 16.01.2003
Discours de Monsieur Pierre-Andre Wiltzer, ministre delegue a la Cooperation et a la Francophonie – 1er Symposium sur Developpment de la Regulation au sein de l’Espace francophone/Paris, 26 juin 2002-UNESCO. – Электронный ресурс: www.art-telecom.fr/communiques/discours/wiltzer-symposium.htm
Intervention du Premier ministre a l'occasion de l'installation du Conseil superieur de la langue francaise (Paris, 16 novembre 1999). – Электронный ресурс: www.archives.premier-ministre.gouv.fr/jospin_version2/PM
Plan d’action de Beyrouth. 20 octobre 2002. – Электронный ресурс: //www.francophonie.org/documents/word/declarations/Plan_action_Beyrouth.doc
Le dispositif institutionnel francaise. – Электронный ресурс: www.diplomatie.gouv.fr/instfr / Официальный сайт министерства иностранных дел Франции.
Wiltzer, Pierre-Andre. Internet, une chance pour leur developpement. – Электронный ресурс: www.diplomatie.gouv.fr/actu/bulletin