Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Виноградов В.В. - Русский язык (1972).doc
Скачиваний:
3216
Добавлен:
06.02.2015
Размер:
6.59 Mб
Скачать

§ 5. Способы внутриглагольного суффиксального формообразования и словообразования

      Кроме способов производства глаголов от имен и междометий современная глагольная система располагает несколькими типами внутриглагольного — суффиксального и префиксального — словообразования и формообразования. Сюда прежде всего относятся два продуктивных способа образования форм и слов посредством суффиксов -ива-, -ыва- и -ну-.

      Живой суффикс несовершенного вида -ыва-, -ива- вторичен по сравнению с другими суффиксами несовершенного вида -а-(-я-), -ва- (бросать, давать, деватьи т. п.). Непродуктивный суффикс -ва- присоединяется для образования форм несовершенного вида к глаголам 1-го спряжения с инфинитивной основой наа-,е-,и-,ы-,у-,я-,ея-:согревать, выдувать, застывать, вставать, вылавливать, навеватьи т. п., а также к разговорномузастрять(ср. прост.встрять) (34).

      Суффиксы -а-, -я- выражают значение несовершенного вида чаще всего соотносительно с суффиксом -и-. Соотношение -я(-а)-ив современных новообразованиях возможно лишь у префиксированных отыменных глаголов:заземлитьзаземлять;приземлитьприземлять;оформитьоформлять;разграфитьразграфлятьи т. п.

      Суффикс -ыва-, -ива-, обозначающий длительность или длительную повторность действия, в настоящее время является основным средством производства форм несовершенного вида от приставочных глаголов:выигратьвыигрывать;приготовитьприготавливать;переваритьпереваривать;растопитьрастапливать;задержатьзадерживать;прожеватьпрожевывать;разбросатьразбрасыватьи т. п. Таким образом, сам по себе суффикс -ыва-, -ива- в современном языке является суффиксом формообразующим. Однако совместно с префиксацией он образует самостоятельные глаголы (например,полеживать, постукивать, приплясывать, подпрыгиватьи т. п.).

      Кроме -ыва-, -ива- продуктивен еще глагольный суффикс -ну-, -ну- с его вариантом -ану-. Суффикс -ну-, -ну- присоединяется к таким глагольным основам, которые обозначают конкретное длительное действие, состоящее из множества отдельных актов, действие, мыслимое как цепь моментов и разложимое на составные акты9 . Суффикс -ну- ограничивает такое действие пределами одного акта, одного момента, мига, т. е. придает глаголу значение недлительности, мгновенности, одноактности, моментальности. Например:толкатьтолкнуть;шевелитьшевельнуть;рисковатьрискнуть;мазатьмазнуть;колотькольнуть;зеватьзевнуть;клеватьклюнуть, скрипетьскрипнуть;стучатьстукнутьи т. п. Ср. у М. Шолохова в "Поднятой целине": "Всадник жаднохватнулноздрями морозный воздух".

      Ср. просторечно-вульгарные новообразования: спекульнуть, телеграфнуть, агитнуть, мобилизнуть, стабилизнуть(-ся),кредитнутьсяи т. п. Ср. отмеждометные глаголы: "Киргизайдакнул, хлестнул тройку своих диких степных коньков" (М. Пришвин, "Соленое озеро"); "Потом, гармонь потуже подтянув к плечу,айдакнетЕгор Иванович к Митьке в гости" (Л. Леонов, "Барсуки") и т. п.

      В сочетаниях с разными основами суффикс -ну- получает разнообразные смысловые нюансы.

      В русском языке есть непродуктивный омоним этого суффикса моментальности — суффикс -ну- (всегда без ударения), обозначающий постепенное усиление какого-нибудь состояния:киснуть, сохнуть, слепнуть, тухнуть, хрипнуть, чахнуть, мерзнуть, липнутьи т. п. (всего, по подсчету проф. A. Mazon, сочетается с этим суффиксом около 60 глагольных основ)10 .

      В этой непродуктивной группе глаголов форма прошедшего времени (чах, мерз, сох, кис, мок, хрипи т. п.) обычно не имеет суффикса -ну-, особенно от основ с приставками:поблек, обрюзг, погиб, забух, повис, оглох, погряз, продроги т. п.

      Часть глаголов с непродуктивным суффиксом -ну- вообще сохранилась лишь в сложении с приставками (например:привыкнуть, погрязнуть, исчезнуть, замолкнуть, иссякнуть, заскорузнуть, достигнутьи др.). Другие малоупотребительны, так как не выдерживают конкуренции с отыменными глаголами на -еть(с тем же корнем в основе, например:слабнутьислабеть;жолкнутьижелтетьи некоторые другие). Разрушительно действовала на употребление этого суффикса -ну- и омонимия с суффиксом моментальности -ну-, -ну-. Кроме того, глаголы несовершенного вида с суффиксом -ну- вытеснялись глагольными синонимами, образованными от того же корня с приставками:липнутьприлипать;вязнутьувязать;вянутьувядать;дохнутьиздыхать;сохнутьзасыхатьи т. д. Грамматическое противопоставление образований с суффиксами-омонимами -ну- иллюстрируется значениями таких слов, какпахнутьипахнуть(ср.:дрогнутьдрогнулидрогнутьдрог). Экспрессивный суффикс -ону-, -ану-, проникший в литературный язык из народных говоров, обозначает ослабленность мгновенного действия или, чаще, резкость, грубость, напряженность такого действия (36):толкануть, садануть, резануть, пуганутьи т. п. Например: а) со значением ослабленности действия: "Паромтолканешь, он уже и на другой стороне" (Короленко, "Убивец"); б) со значением резкости, силы действия: "[Андрейка] успел до прихода милициистрекануть" (Сейфуллина, "Два друга"); "Озноб захватил его —трепанул" (Яковлев, "Терновый венец") (37).

      Г. Павский думал, что экспрессивный суффикс -ану-, -ону- возник путем морфологического переразложения от таких образований, какрва-ну-ть(отрва-ть),кашля-ну-тьи других подобных. Отсюда -ану- распространилось и на другие случаи:стук-ану-ть, прыг-ану-тьи т. п. (38) Но в опровержение этой теории указывалось, что суффикс -ану- в севернорусских окающих говорах произносится как -ону-. Ту же звуковую форму он имеет и в украинском языке. Поэтому казалось, что при объяснении форм типахлестануть, садануть, стеганутьи т. п. надо исходить из суффикса -ону-. Акад. А. А. Шахматов предполагал, что глагольный суффикс -ону(ть) восходит к древнему -ън@ти, а проф. Г. А. Ильинский находил в нем отголоски суффикса -онити, изменившегося в -онутипод влиянием глаголов на -нути(39), ср. областн. великорусск.горонить— горчить; пудожск.рячконет— загремит,ляпонет— ударит и т. п.

      Но проф. А. И. Стендер-Петерсен в специальной работе об этом глагольном новообразовании в русском языке (40) доказывает, что украинские и севернорусские формы на -онутивторичного происхождения и что толчок к их распространению был дан южновеликорусскими образованиями типаплескануть, брызгануть, рванутьи т. п., которые были восприняты как "акающие", т. е. подверглись ложной этимологизации. Подстановке -онутьна место -анутьв севернорусском наречии (шорконуть, ляпонуть, рячконутьгромрячконул;торконутьи т. п.) могло содействовать и сближение этих образований с глагольными формами типаглонуть(изглот-нуть),холонуть(изхолод-нуть) с другими подобными.

      Что же касается южновеликорусских форм со значением одновременности на -ануть(стегануть, трепанутьи т. д.), глубоко проникших около середины XIX в. в русский литературный язык, то Стендер-Петерсен объясняет их так же, как и Г. Павский (на которого он не ссылается), аналогией с формойрванутькрвать. Ведь закономерное образованиервнуть(из *rъvn@ti) было фонетически невозможно,ровнутьже (ср.дохнутьиз*dъsn@ti), обособленное отрватьрву, не могло укорениться в силу омонимической близости кровныйровнять. Поэтому А. И. Стендер-Петерсен готов формеpъван@ти(rъvn@ti) приписать чуть ли не общеславянскую древность.

      А. И. Стендер-Петерсену казалось вероятным, что по тем же основаниям, что и рвануть, могли возникнутьжрануть, лганутьи другие подобные формы. Сюда же примыкают и формы типакашлянуть(изкашльнутьпод влияниемкашлять) иигрануть(изигрнутьпод влияниемиграть). Действительно, большая часть форм с суффиксом -ану(ть) образуется от глаголов на -ать:брызгануть(брызгать),дергануть(дергать),ерзануть(ерзать),махануть(махать),резануть(резать),стегануть(стегать),страдануть(страдать),толкануть(толкать),черкануть(черкать),чесануть(чесать),шагануть(шагать),щелкануть(щелкать) и др.

      После того как этот тип образований укрепился, могли возникать однократные формы на -анутьи от глаголов других классов и групп (грестигребануть;тряститряхануть;давитьдавануть;долбитьдолбануть;рубитьрубануть;садитьсаданутьи т. п.).

      Можно заметить, что гипотеза А. И. Стендер-Петерсена слишком легко расправляется с украинскими и севернорусскими образованиями на -онуть; между тем географические границы распространения этих форм недостаточно выяснены и объяснение их южновеликорусским влиянием является очень спорным11 .

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.