Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
контексты 2012.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
26.08.2019
Размер:
7.99 Mб
Скачать

If a man is caught kissing a woman in public the death penalty may be enforced (Stupid law of Greece).

***

It is illegal to mispronounce the name of the state of Arkansas (Stupid law of Arkansas us).

***

Q: What gear were you in at the moment of impact?

A: Gucci sweats and Reeboks.

***

Vampires are a pain in the neck.

***

The press is free only if you own one.

***

Death is life’s answer to the question: why?

***

Everyone wants to be somewhere he isn’t.

550

Serena Williams wowed the crowd with the super-mini shorts.

Серена Вильямс ошеломила публику своими супер-мини шортами.

551

Axis of Eve.

Ось Евы, то есть женщины (или союз женщин); обыгрывается Axis of Evil – ось зла (выражение Рейгана, означающее преимущественно соцстраны: Россия, Корея, Куба и др.)

552

But the gullible Russians swallowed the bait hook, line and sinker like a dumb halibut. Russia simply doesn’t have the means or ways to drag the country out of the quagmire the communists had put her in.

Но доверчивые русские проглотили наживку, как лохи (дословно: как глупый палтус). У России просто нет ни средств, ни способов, чтобы вытянуть страну из болота, в которое ее затащили коммунисты.

553

President-elect – вновь избранный президент.

The current president – нынешний президент.

The former president– прежний президент.

The ex-presidents – бывшие президенты.

The late president – покойный президент.

The then president – тогдашний президент

554

The French legislators ruled that there should be no conspicuous religious symbols: veils, kippahs and crosses, turbans, etc.

Французские законотворцы постановили, что не будет больше бросающихся в глаза религиозных символов, таких как паранджи, ермолки и кресты, чалмы и т. д.

555

Expansion of freedom all over the world will ensure peace on Earth according to Bush (or his speechwriters and aides).

Экспансия (распространение) свободы по всему миру обеспечит мир на Земле, как говорит Буш (или его спичрайтеры и помощники).

556

I’m not interested in politics. It must run deep in your veins. (Marvin Bush – brother of the current president).

Меня не интересует политика. Это должно быть в крови. (Марвин Буш – брат нынешнего президента США).

557

Bush said that: “We (the Americans) have a calling from the stars…”

Буш сказал: «Мы (американцы) избранники божие».

558

John Kerry’s criticism of George Bush was too harsh and uncalled for (actually it was an overkill), and in the end it undid Kerry and Americans took Bush’s side.

Критика Джона Керри в адрес Джорджа Буша была чересчур жесткой (перебором), это аукнулось Керри и дало обратный результат, когда американцы встали на сторону Буша.

559

Kerry was constantly zigzagging (flip-flopping) in most vital issues and his record of achievements was less impressive than Bush’s.

Керри постоянно менял точку зрения, метался из крайности в крайность в самых важных вопросах, и его послужной список достижений был значительно скромнее, чем у Буша.

560

Road safety is no accident.

Шутка, основанная на обыгрывании значений слова accident – 1) дорожное происшествие, несчастный случай; 2) случай, случайность.

Соблюдение правил дорожного движения – не случайность.

561

“Nine-eleven is never forgotten and such tragedies will not happen on my watch” (G.W.Bush) 9/11 в США; 7/7 в Англии.

«Мы никогда не забудем 11 сентября, и такие трагедии не произойдут, пока я у власти».

on my watch – (при мне, дословно: на моей вахте, в мое дежурство).

562

We need a level playing field for selling our goods abroad.

Нам нужны равные условия для продажи наших товаров за рубежом.

563

Sex between Bushes.

О связи Клинтона с Левински (президентство Клинтона выпало на срок между президентствами старшего и младшего Бушей).

564

He talks the talk but will he walk the walk?

Говорит он складно, а докажет ли делом? Если уж сказал «мяу», то покажи и когти.

565

The cost of the project went 5 times over the budget.

Стоимость проекта в 5 раз превысила бюджетную цифру.

566

Prohibited substance abuse hit the all-time high.

Употребление запрещенных веществ побило все рекорды.

567

The next pink slip must be Bush’s!

(уведомление об увольнении на розовом бланке; юмор заключается в том, что второе значение pink slip – это женская комбинация, предмет женского белья). Этот и другие, перечисленные выше шутливые, двусмысленные слоганы были продемонстрированы одетыми в расписанные веселыми надписями и рисунками мини-бикини сторонницами Керри: My cherry for Kerry (девственность), Expose Bush (обнажите лобковые волосы (bush)); Weapons of Mass Seduction – оружие массового обольщения (обыгрывается Weapons of Mass Destruction (WMD); существует шутливый вариант расшифровки этой известной теперь аббревиации – weapons of mass distraction – оружие отвлечения внимания общественности от настоящих проблем).

568

Drug cheats.

Спортсмены, сознательно употребляющие наркотики.

569

There are 5 first-timers in the US Open.

Спортсмены, употреблявшие наркотики в первый раз или попавшиеся в первый раз.

570

Europe won’t move the goalposts on Turkey. Turkey has got to meet the EU criteria if she wants to become part of it.

Европа не пойдет Турции на уступки (дословно: сделать шире футбольные ворота, отодвинуть штанги, тем самым позволить Турции забить этот гол «без труда»). Турция должна соответствовать критериям ЕС, если она хочет стать его частью.

571

Publican (Public House (Pub) – не публичный дом.).

Владелец питейного заведения, трактирщик.

572

We head out into unchartered, unmapped territory.

Мы направляемся (держим курс) к неизведанной земле, еще не нанесенной на карту (terra incognita).

573

Bush claimed that when he looked into Putin’s eyes he saw his soul. This chemistry between the two world leaders was much trumpeted.

Буш говорил, что, посмотрев в глаза Путину, он увидел его душу. Журналисты раструбили факт о таком единении душ двух мировых лидеров по всему миру.

574

Cash-for-benefits reform caused pensioners’ unrest, which later mushroomed into a virtual revolution.

Закон о замене льгот денежными компенсациями внес в ряды пенсионеров беспокойство, которое позже переросло в настоящую революцию.

575

The new Palestinian leader is trying to sell himself as a democrat and reformist.

Новый палестинский лидер пытается выдавать себя за демократа и реформиста.

576

It’s a nailbiting election in Lebanon, complete with backbiting, double dealing and vote rigging.

Выборы в Ливане проходят очень напряженно. Особую нервозность добавляет сложившаяся вокруг кампании обстановка клеветы, двурушничества и подтасовки голосов.

577

Human error.

Человеческая ошибка (человеческий фактор).

578

Snuggle up, kids! It’s story time.

Садитесь поближе, детки. Пришло время рассказать сказку.

579

The camel population in Australia is exploding and has to be culled or else they will eat up all the pasture grass inflicting irreparable damage to Australian farmers.

Популяция австралийских верблюдов растет с бешеной скоростью и должна быть ограничена посредством выбраковки, иначе верблюды съедят всю пастбищную траву, что в свою очередь нанесет непоправимый вред австралийским фермерам.

580

The Japanese athlete shaved off another second from his previous record of 11 seconds in his latest 100 metres sprint.

Японский спортсмен еще на одну секунду улучшил свой прежний рекорд в забеге на 100 метров, ранее составлявший 11 секунд.

581

I appointed John Bolton (Ambassador to UN) for a reason. UN needs reform. (G.Bush, Jr).

Я назначил Джона Болтона послом в ООН не просто так. ООН нуждается в реформах. (Д. Буш).

582

Bolton’s appointment is a recess appointment, that is an appointment without the Senate approval.

Назначение Болтона было межсессионным, то есть не было получено одобрение Сената.

(Recess – каникулы, время, когда сенат распущен на летний отпуск).

583

Sharapova made a short work of her opponent.

Шарапова быстро расправилась с соперницей.

584

There are questions to Bolton’s suitability to the job.

Есть вопросы относительно соответствия Болтона занимаемой должности.

Соответствие Болтона занимаемой должности ставится под сомнение.

585

Filibustering and stalling tactics won’t help. G.Bush is going to appoint John Bolton come what may.

Тактика затягивания принятия решений и промедления не поможет. Д. Буш все равно назначит Джона Болтона.

(Флибустьерство – тактика проваливания законопроектов путем всяческого затягивания момента принятия решения).

586

All top extreme athletes are ready to put their life and limb on the line.

Все сильнейшие спортсмены, представители экстремальных видов спорта, готовы пожертвовать жизнью и здоровьем ради успеха.

587

The eyes of the world are on Wimbledon.

Взгляды всех любителей большого тенниса устремлены на Уимблдон.

588

All top seeds at Wimbledon greased through to the next round.

Все финалисты Уимблдона без труда прошли в следующий тур.

(seed – (спорт.) отобранный для финального соревнования игрок, то есть отсеянный, в отличие от unseeded player или wild card – «темная лошадка»).

589

Europe is a solid partner to America.

Европа – надежный партнер Америки.

590

It’s my happening! It freaks me out!

Это мой праздник (жизни)! Я торчу!

591

I hope you, boys, are up to it!

Надеюсь, вы справитесь, мужики!

592

I am (as) sound as a pound (Dollar).

Я надежен как скала.

(sound currency – твердая (устойчивая) валюта).

593

“One crazy get-up you got there, fella! You are on the show?” “No, I am English”.

«Ну и прикид у тебя, парень! Выступаешь в шоу?» «Нет, я англичанин».

(get-up – стиль, фасон (одежды, обмундирования); одежда)

594

Let me slip into something more comfortable.

Я должна переодеться во что-нибудь более удобное.

595

Top drawer!

Высший класс!

596

Holmes’s creator Sir Arthur Conan Doyle bowed to popular demand and resurrected his character after he died in a final fight with his arch-enemy Doctor Moriarty.

Создатель Холмса сэр Артур Конан Дойль поддался (подчинился) на просьбы читателей и вернул к жизни свой персонаж после того, как тот погиб в финальной схватке со своим заклятым врагом Доктором Мориарти.

***

You can always tell a male chauvinist from Texas. He thinks “Harass” is two words.

***

Pornography is in the crotch of the beholder.

***