Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дапаможник 2008.doc
Скачиваний:
131
Добавлен:
08.11.2018
Размер:
1.09 Mб
Скачать

Пытанні да тэмы

1. Якая часціна мовы называецца дзеясловам?

  1. Вызначце асаблівасці ўтварэння і ўжывання дзеясловаў у беларускай мове.

  2. Вызначце асаблівасці ўтварэння і ўжывання форм дзеясловаў у беларускай мове.

  3. Ахарактарызуйце катэгорыю спражэння дзеясловаў .

Тэрміналогія

Дзеяслоў, дзеепрыметнік, дзеепрыслоўе. Дзеясловы: пераходныя і непераходныя, зваротныя і незваротныя, закончанага і незакончанага трывання, залежнага і незалежнага стану. Спражэнне дзеяслова.

Практычныя заданні

1. Вызначыць трыванне і спражэнне дзеясловаў. Утварыць магчымыя формы дзеепрыметнікаў: узор: працаваць - нез. тр., 1 спр.; працуючыя.

Працаваць, збірацца, ляцець, стаміцца, любіць, вызначаць, суцяшацца, бегчы, ненавідзець, рыхтавацца, есці, гнаць, абіраць, цярпець, дадаць, плыць, вымаўляць, дамовіцца, спазніцца, пакрыўдзіцца, думаць, зашыць, залежаць, ехаць, прачытаць, маляваць, касіць, гукаць, звіць, перамагчы, сесці, засцерагчы.

2. Перакласці на беларускую мову. Звярнуць ўвагу на адрозненні ва ўтварэнні форм інфінітыву.

1. Задача литературы – объединить людей. 2. Соседи … ездили к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон. 3. Врага уничтожить – большая заслуга, но друга спасти – это высшая честь. 4. Предстоящий отъезд … не мешал ему (Ростову) веселиться. 5. Чтобы отвлечься от ненавистных мыслей, Корчагин стал слушать шепот своих соседок. 6. Собака уменьшила свои шаги и начала красться, как бы почуяв перед собой дичь. 7. У меня хлеб сеяный, а ваш пекарь норовит с отрубями испечь.

3. Утварыць форму 3-й асобы адз. Ліку цяперашняга часу ад рускіх і беларускіх дзеясловаў.

Рус. дать – бел. даць, писать - пісаць, пить - піць, ходить - хадзіць, пилить - піліць, крыть – крыць, жить – жыць, водить - вадзіць, лечить – лячыць, зашивать – зашываць, красить – фарбаваць, варить – варыць, скучать – сумаваць, понимать – разумець, видець – бачыць, любить – любіць, кахаць.

4. Перакласці на бел. Мову. Вызначыць адрозненні ва ўжыванні дзеепрыметнікаў

Но самое замечательное в доме были поющие двери. Как только наставало утро, пение дверей раздавалось по всему дому. Я не могу сказать, отчего они пели: перержавевшие ли петли тому виною или сам механик, делавший их, скрыл в них какой-нибудь секрет, - но замечательно то, что каждая дверь имела свой особенный голос: дверь, ведущая в спальню, пела самым тоненьким дискантом, дверь в столовую хрипела басом; но та, которая была в сенях, издавала какой-то странный дребезжащий и стонущий звук, так что, вслушиваясь в него, очень ясно наконец слышалось: «батюшки, я зябну!»

5. Перакласці на беларускую мову. Звярнуць увагу на ўтварэнне дзеепрыслоўяў.

1. Немного погодя и сам он вышел, с величайшими предосторожностями отворив дверь, пугливо озираясь по сторонам. 2. Не обмолвившись ни одним словом, Макар и Давыдов подошли к хате Разметнова. 3. Соблюдая старые обычаи, родители хотели было поломаться, но Андрей, еще раз закурив, решительно пресек их попытки… 4. Давыдов долго бежал, держась за сани, пытаясь согреть ноги, потом вскочил в сани и, притаившись, задремал. 5. Попятился он, дико озираясь, кинул шашку в ножны и, не раз споткнувшись на ровном, направился к коню.