- •1. Європейський Союз
- •3. Програма тасіс «Інтелектуальна власність»
- •4. Інші нормативні матеріали і документи
- •5. Закони з авторського права європейських країн
- •6. Двосторонні угоди України з державами-членами єс про уникнення подвійного оподаткування роялті і винагороди працівникам мистецтв
- •7. Європейська інтеграція України
- •II. Вирішення спільних проблем європейського континенту
- •II.Il. Співпраця в галузі охорони навколишнього середовища, енергетики та ядерної безпеки
- •III. Підтримка зміцнення співпраці між єс та Україною в контексті розширення єс
- •III. Іі. Співпраця в галузі юстиції та внутрішніх справ
- •II. Забезпечення стабільності та безпеки, відповіді на спільні виклики на Європейському континенті
- •III. Підтримка зміцненого співробітництва між Україною та єс у контексті розширення єс
- •II. Аналіз зазначеного ринку
- •III. Юридична ситуація
- •1. Франція
- •2. Бельгія
- •4. Німеччина і
- •5. Португалія
- •6. Люксембург
- •7. Іспанія
- •9. Греція
- •10. Фінляндія
- •11. Швеція
- •12. Вільний огляд
- •1. Західна Європа поза Співтовариством
- •2. Центральна і Східна Європа
- •3. Сполучені Штати
- •IV. Необхідність дій
- •V. Особливі положення
- •VI. Текст пропозиції Директиви
- •1. Вступ
- •2.2. Вплив законодавства Співтовариства на це питання
- •3. Обговорення проблем з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •2. Сучасний правовий аспект
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •1. Вступ а) Природа прав і
- •4. Питання
- •1. Вступ
- •2. Сучасний правовий аспект
- •3. Обговорення проблеми з точки зору Співтовариства
- •4. Питання
- •Глава 1 Загальні положення
- •Глава II
- •Глава III
- •18 Січня 1988 року
- •11 Січня 1995 року
- •1. Що таке звукове і аудіовізуальне піратство?
- •1.1. Піратство у сфері музичних творів
- •1.2, Піратство у сфері аудіовізуальних творів
- •1.3. Телевізійне і радіопіратство
- •2. Чому піратство стало поширеним?
- •2.1. Технічні можливості
- •2.2. Існування підпільного ринку
- •3. Шкода, завдана піратством
- •3.1. Яких збитків зазнають творці творів, аудіовізуальна індустрія та держава
- •3.2. Загроза художній творчості національній та європейській культурі
- •4. Які кроки необхідно вяіити проти піратів?
- •4.1. Права повинні бути визнані
- •4.2. Введення юридичних засобів і санкцій
- •4.3. Створення ефективних структур для проведення розслідувань, збору доказів
- •4.4. Створення ефективних систем антикопіювання в звукових і аудіовізуальних записах і обладнанні
- •4.5. Широке інформування громадськості стосовно шкоди, якої завдає піратство: ми всі втрачаємо від цього!
- •1. Правовий захист авторських і суміжних прав
- •2. Адміністративно-правова характеристика правопорушень, передбачених ст. 150-4 КпАп ррфср
- •3. Виявлення порушень авторських і суміжних прав на аудіовізуальні твори
- •4. Дії по припиненню правопорушень
- •5. Передача матеріалів про адміністративне правопорушення до суду:
- •1. Вступ
- •2. Система винагороди
- •II. Підготовка—виробництво фільму
- •III. Повноваження режисера
- •IV. Обсяг прав
- •V. Винагорода
- •VI. Строки
- •VII. Обов'язки сторін при використанні фільму
- •VIII. Колективне управління правами
- •IX. Санкції
- •3.2. Подання досьє
- •3.3. Здавання повного сценарію
- •1. Відтворення:
- •2. Публічний показ і/або передача в ефір:
- •3. Вторинне використання
- •7.1. Публічний показ у залах (кінотеатри, фестивалі...) і
- •7.2. Публічна передача по телебаченню (радіохвильова, кабельна, супутни-кова):
- •7.4. Приватне копіювання (на чистих аудіо- та аудіовідеоносіях)
- •7.5. Передача в публічне користування
- •7.6. Передача в оренду або користування
- •III. Загальні положення
- •10 Грудня 1994 року
- •II. Підготовка сценарію, створення фільму
- •III. Права і обов'язки автора сценарію
- •IV. Обсяг прав і
- •V. Винагорода
- •VI. Строки
- •VII. Права і обов'язки продюсера
- •VIII. Колективне управління
- •IX. Санкції
- •X, Заключні положення
- •III. Формування програми виконання музичного твору
- •IV. Оплата виконаної програми 1
- •V. Визначення частоти виконання творів
- •VI. Визначення розрахункового коефіцієнта творів
- •VII. Попурі
- •VIII. Розрахунок всередині окремих сфер виконання музичних творів •
- •XI. Коефіцієнт розрахунку за виконання розважальних творів у поєднанні з оцінкою, прийнятою на радіо
- •XII. Розрахунки за твори, що не охоплюються розділами X, XI, XIII
- •XIII. Пряма оплата готівкою
- •XIV. Розрахунковий коефіцієнт за телевізійні передачі
- •XV. Коефіцієнт оплати звукових кінофільмів
- •1. Видавництво повторного видання
- •2. Принцип розподілу винагороди
- •II. Про квоту винагороди видавцеві повторного видання
- •III. Виняток з основних положень про видавництво (видавця) повторного видання
- •V. Видавець-популяризатор т
- •1, Авторське право і твори, що охороняються авторським правом
- •2, Права, властиві творам, що охороняються авторським правом
- •6. Теле- і радіопередачі j
- •7. Кабельні програми
- •8. Друковані видання
- •19. Авторство твору
- •15. Строк дії авторського права на друкарське оформлення •
- •Глава II Права володільця авторських прав
- •16. Дії, обмежені авторським правом на твір
- •17. Порушення авторського права шляхом копіювання
- •18. Порушення авторського права шляхом виготовлення копій для необмеженого кола осіб
- •19. Порушення авторського права шляхом публічного сповіщення, показу або виконання твору
- •20. Порушення авторського права шляхом передачі або включення до мовлення кабельних програм
- •21. Порушення авторського права шляхом адаптації або дії, здійснюваної відносно адаптації
- •22. Вторинне порушення авторського права: імпорт копії, виготовленої з порушенням авторського права
- •23. Вторинне порушення авторського права: володіння або розпорядження копією, що порушує авторське право
- •24. Вторинне порушення авторського права: надання засобів для виготовлення копій, що порушують авторське право
- •25. Вторинне порушення авторського права: дозвіл на використання приміщення для сповіщення з порушенням авторського права
- •26. Вторинне порушення авторського права: надання апаратури для проведення сповіщення з порушенням авторського права тощо
- •27. Значення терміна «контрафактна копія»
- •Глава III Дозволені дії відносно творів, що охороняються авторським правом
- •28. Вступні положення
- •29, Дослідницька робота і самостійне вивчення
- •30. Критика, огляди і висвітлення новин
- •31. Супроводжуюче включення матеріалу, 1 що охороняється авторським правом 1
- •56. Передача копій творів в електронній формі
- •68. Запис у рамках релевантного права з метою передачі або кабельної програми
- •69. Запис з метою нагляду і контролю над радіо- і телепередачами та кабельними програмами
- •70. Запис програм з метою їх перегляду в інший час ,
- •72. Безплатний показ або програвання передач чи кабельних програм необмеженому колу осіб
- •75. Здійснення запису з метою архівування
- •76. Адаптовані версії j
- •Глава IV Моральні права
- •80. Право на заперечення проти применшення значення твору і
- •81. Вилучення з права
- •82, Умови надання права в певних випадках
- •83. Порушення права шляхом володіння контрафактним виробом або поводження з таким
- •85. Право на конфіденційність певних фотознімків і фільмів
- •86. Строк дії прав
- •89. Застосування положень до частин творів
- •Глава V Дії відносно прав на твори, що охороняються авторським правом
- •90. Передача права і дозволи (ліцензії)
- •91. Очікуваний володілець авторського права
- •92. Виключні ліцензії
- •94. Моральні права, що не підлягають перевідступленню
- •95. Передача авторських прав після смерті
- •Глава VI Засоби правового захисту відносно порушення права
- •96. Порушення, що створює право на позов з боку володільця авторського права
- •98. Взяття зобов'язання про одержання «права на ліцензію» в ході розгляду про порушення права
- •99. Судовий наказ про здавання предмета порушення
- •100. Право на конфіскацію контрафактних копій та інших предметів
- •101. Права і засоби правового захисту виключного ліцензіата ]
- •103. Засоби правового захисту від порушення моральних прав
- •104. Презумпції відносно літературних, драматичних, музичних і художніх творів
- •105. Презумпція відносно звукових записів і фільмів
- •107, Кримінальна відповідальність за виготовлення ш або обіг контрафактних товарів тощо в
- •1(107 А. Примусове застосування права місцевим органом Палати мір і ваги]
- •108. Судовий наказ про здавання контрафактних предметів
- •1. Адаптація законодавства України до законодавства єс, забезпечення прав людини
- •3. Інтеграція України до єс у контексті загальноєвропейської безпеки
- •6. Культурно-освітня і науково-технічна інтеграція
- •7, Регіональна інтеграція України
- •8. Галузева співпраця
- •II. Внутрішнє забезпечення інтеграційного процесу
- •1. Організаційне забезпечення
- •2. Фінансове забезпечення
- •3. Правове забезпечення
- •4. Інформаційне забезпечення
- •6.1.3. Захист прав інтелектуальної власності Поточна ситуація
- •1. Загальні положення
- •2. Етапи адаптації законодавства
- •3. Механізм адаптації законодавства
- •4. Організаційне забезпечення процесу адаптації законодавства
- •1. Основні напрями та пріоритети розвитку стосунків з Європейським Союзом у галузі авторського права і суміжних прав
- •2. Головна мета співробітництва, стратегія щодо її досягнення та відповідні тактичні дії
- •3. Суб'єкти розвитку стосунків
- •II. Сучасний стан розвитку системи охорони авторського права і суміжних прав
- •III. Нормативно-правові акти Європейського Союзу у галузі авторського права і суміжних прав
- •IV. Стратегічні напрями інтеграції у галузі авторського права і суміжних прав
- •V. Наближення законодавства України до норм і правил єс у галузі авторського права і суміжних прав
- •VI. Забезпечення правомірного використання в Україні об'єктів авторського права і суміжних прав
- •VII. Розвиток та удосконалення інституційної бази охорони авторського права і суміжних прав та механізмів її впровадження
- •VIII. Фінансове забезпечення Програми інтеграції України до єс у галузі авторського права і суміжних прав
30. Критика, огляди і висвітлення новин
(1) Добросовісне звернення до твору з метою критики або підготовки огляду відносно зазначеного або іншого твору, або якості твору, не є порушенням будь-якого авторського права на твір за умови, що це супроводжується достат- . нім визнанням авторства.
(2) Добросовісне звернення до твору (за винятком фотознімків) з метою ре- і портерського висвітлення поточних подій не є порушенням будь-яких авторсь- І ких прав на твір за умови, що (відповідно до підрозділу (3)) це супроводжується \ достатнім підтвердженням авторства. і
(3) Визнання авторства не вимагається у зв'язку з репортерським висвітлен-1 ням поточних подій шляхом звукового запису, фільму, мовлення або кабельної і програми. і Примітки 1 Припис 1
Розпорядження про введення в дію: SI 1989/816. І
Див. далі відносно програмного забезпечення: Закон про мовлення 1990 року,!
розділ 176, Список 17. 1
31. Супроводжуюче включення матеріалу, 1 що охороняється авторським правом 1
(1) Авторське право на твір не є порушенним шляхом його супроводжуючого т включення до художнього твору, звукового запису, фільму, теле- і радіопере»|| дачі або кабельної програми. •
(2) Аналогічним чином не є порушенням шляхом випуску необмеженому ко*т лу осіб копій, або виконання, показ, передача або включення до програми кабе«Я льного мовлення будь-якого об'єкта, виготовлення якого відповідно до підроз-Я ділу (1) не стало порушенням авторського права. ш
(3) Музичний твір, слова, які виголошуються і співаються під музику, абії співставні одиниці звукового запису, передачі або кабельні програми, що вклкнИ
386 1
ЗАКОНИ З АВТОРСЬКОГО ПРАВА ЄВРОПЕЙСЬКИХ КРАЇН
чають у себе музичні твори або зазначені слова, не будуть розглядатися як включені до іншого твору як супроводжуючі, якщо вони включені навмисне. Примітки Припис
Розпорядження про введення в дію: SI 1989/816.
Див. далі відносно програмного мовлення: Закон про мовлення 1990 року, розділ 176, Список 1 ?.<...>
Твори в електронній формі
56. Передача копій творів в електронній формі
(1) Цей розділ застосовується в разі, коли копія твору в електронній формі придбана на умовах, які в прямій формі або уявним способом або за будь-якої норми права дозволяють покупцеві копіювати твір або адаптувати його чи виготовляти копії адаптованої версії у зв'язку з використанням копій твору.
(2) Якщо відсутні в прямій формі виражені умови —
(a) що забороняють передачу копій покупцеві; накладають зобов'язання, які продовжують діяти після акту передачі; забороняють передачу ліцензії або припиняють дію будь-якої ліцензії на передачу, або
(b) передбачувані умови, на яких особа, що передає, має право здійснювати дії, дозволені покупцеві, то всі дії, які були дозволені покупцеві, можуть здійснюватися без порушення авторського права особою, що передає; однак будь-яка копія, адаптована версія або копія адаптованої версії, виготовлені покупцем, які не були передані, розглядатимуться задля всіх цілей після передачі як копії, що порушують авторське право.
(3) Аналогічно розглядаються випадки, в яких оригінальна придбана копія більше не придатна, а замість неї передається наступна копія.
(4) Зазначені вище положення також застосовуються відносно наступної передачі при заміні посилань у підрозділі (2) на покупця на посилання наступної передавальної особи.
Примітки Припис
Розпорядження про введення в дію: SI 1989/816.
Див. далі відносно програмного мовлення: Закон про мовлення 1990 року, розділ 176, Список 1 ?.<...>
[Різне: здавання творів у прокат і програвання звукових записів]
(66. Прокат деяких видів творів в інтересах необмеженого кола осіб]
[(1) Шляхом розпорядження міністр має право передбачити визначені цим розпорядженням випадки, за яких прокат копій літературних, драматичних, музичних або художніх творів в інтересах невизначеного кола осіб буде прирів-йений до надання за дозволом володільця авторського права з виплатою розумного гонорару або іншого платежу, який визначатиметься на договірній основі або Трибуналом з авторського права в разі порушення договору.
(2) Жодне таке розпорядження не матиме сили, якщо, або через сам факт, існуватиме порядок надання дозволів, затверджений в інтересах цього розділу відповідно до розділу 143, що регламентує надання дозволів.
387
КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України_________________
(3) Зазначене розпорядження може містити різні положення для різних випадків, а також може передбачати випадки з посиланнями на будь-який фактор, пов'язаний з твором, переданими в прокат копіями, особою, що передає твір у прокат, або обставинами передання в прокат.
(4) Таке розпорядження повинно видаватися у формі акта делегованого законодавства; при цьому відповідний указ не може бути виданий, якщо його проект не був поданий на розгляд до кожної з палат парламенту і не затверджений їх рішеннями.
(5) Жодне з положень цього розділу не впливає на положення про відповідальність, передбачені розділом 23 (вторинне порушення права: володіння або поводження з копією, що порушує авторське право].
Примітки Поправка
Заміна здійснена розпорядженням SI 1996/2967, пункт 11 (3).
[66 А. Фільми: дії, дозволені за презумцією закінчення строку дії авторського права тощо]
[(1) Авторське право на фільм не порушується будь-якою дією, вчиненою в період, коли, або на виконання домовленостей, укладених у період, коли —
(a) шляхом розумного розслідування неможливо підтвердити особистість будь-якої з осіб, згаданих у розділі 13 В (2) (а)—(d) (особи, посилання на життя яких використовуються для підтвердження строку дії авторського права), і
(b) вважається цілком доцільним передбачити — (і) що строк дії авторського права закінчився, або
(іі) що остання з зазначених осіб померла 70 або більше років до початку календарного року, в який відбувається зазначена дія або досягаються домовленості.
(2) Положення підрозділу (1) (Ь) (іі) не мають сили відносно —
(a) будь-якого фільму, що охороняється королівським авторським правом, або
(b) будь-якого фільму, що охороняється авторським правом в інтересах міжнародних організацій відповідно до розділу 168, і відносно якого існує відповід- І но до зазначеного розділу Розпорядження, що передбачає строк дії авторського 1 права понад 70 років]. 1 Примітки і Поправка і
Внесена розпорядженням SI 1995/3297, пункт 6 (2). 1
67. Програвання звукових записів в інтересах клубів, товариств тощо 1
(1) Порушення авторського права на звуковий запис не має місця, якщо за-1! пис програється в рамках діяльності або в інтересах будь-якого клубу, товари-Я ства або іншої організації за умови дотримання наступних умов. •
(2) Умови визначаються наступним чином — І
(a) організація не створена і не функціонує з метою одержання вигоди, а ПІ основні цілі є благодійними або будь-яким іншим чином пов'язані з релігією» освітою або соціальним забезпеченням, і "Л
(b) надходження від будь-якої плати за вхід у місця прослуховування запи-И су використовуються виключно для цілей цієї організації. ІД
Примітки ІІИ
_____ •
388 Ш
ЗАКОНИ З АВТОРСЬКОГО ПРАВА ЄВРОПЕЙСЬКИХ КРАІН
Припис
Розпорядження про введення в дію: SI 1989/816.
Див. далі відносно програмного забезпечення: Закон про мовлення 1990 року, розділ 176, Список 17.