- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Л і т е р а т у р а :
- •Т е к с т и із спеціальностей “Гірниче обладнання (маш)*”; текст № 1
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •Текст № 3
- •Текст № 4
- •Текст № 5
- •Текст № 6
- •Текст № 7
- •Текст № 8
- •Текст № 9
- •Текст № 10
- •Текст № 11
- •Текст № 12
- •Текст № 13
- •Текст № 14
- •Текст № 15
- •Текст № 16
- •Текст № 17
- •Текст № 18
- •Текст № 19
- •Текст № 20
- •Текст № 21
- •Текст № 22
- •Текст № 23
- •Текст № 24
- •Текст № 25
- •Текст № 26
- •Текст № 27
- •Текст № 28
- •Текст № 29
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 31
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 34
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 35
- •Слова і словосполучення
- •Укладач - ст. Викл. Онацька н.Г.
Слова і словосполучення
фазосдвигающее устройство = фазозсувальный пристiй
повторитель = повторювач
усилитель = пiдсилювач
Текст № 28
Освоенные в практике углеобогащения средства и оборудование позволяют применять водно-шламовые схемы с замкнутым циклом. Для осуществления этого необходимо обеспечить фабрики:
фильтрами в количестве, достаточном для переработки всех шламовых вод;
осветлительными сооружениями для получения чистой технической воды в количестве, обеспечивающем потребности фабрик;
эффективными флокулянтами для использования их при осветлении шламовых вод и фильтрования;
средствами автоматического регулирования и контроля работы основных узлов водно-шламовой схемы.
Дальнейшее улучшение водно-шламового хозяйства должно идти, главным образом, по пути коренного совершенствования оборудования для классификации шламов, сгущения и глубокого осветления шламовых вод, а также обезвоживания продуктов флотации.
Слова і словосполучення
выходная шина = вихiдна шина
закрытый диод = закритий дiод
запертый диод = замкнений дiод
Текст № 29
Совершенствование водно-шламовых схем является одним из основных способов улучшения технико-экономических показателей работы пред-приятий.
При существующем техническом состоянии обезвоживающего оборудо-вания наиболее целесообразной следует признать из двух стадиальную схему с выделением в первой стадии наиболее крупнозернистых, а во второй – тонких шламов, направляемых на флотацию.
К основным условиям нормальной работы водно-шламовых хозяйств фабрик относится постоянный и полный вывод из системы всех шламов, что достигается расширением флотационных и фильтровальных отделений и применением для интенсификации осаждения шламовых вод синтетических флокулянтов типа полиакриламида.
Внедрение флотации шламов газовых углей на фабриках, где по проекту оно не предусматривалось, позволяет без больших капитальных затрат стабилизировать и улучшить работу водно-шламовых хозяйств – уменьшить расход оборотной воды, время контакта шламов и шламообразование.
Слова і словосполучення
коллекторная цепь = колекторний ланцюг
мощность источника питания = потужнiсть джерела живлення
постоянная составляющая = постiйна складова
равенство выходного сопротивления = рiвнiсть вихiдного опору
Текст № 30
Улавливание крупных частиц и удаление со сточными водами самых тонких классов, которые трудно обезвоживать на существующей аппаратуре, производятся по следующим схемам:
сгущение в гидравлической воронке или гидроциклоне с дальнейшим обезвоживанием сгущенного продукта на грохоте (слив воронки или гидроциклона направляется в илонакопитель);
применение отстойных центрифуг и дуговых сит;
улавливание в наружных отстойниках.
На некоторых фабриках часть флотационных отходов используется для размыва породных отвалов. Однако такой способ имеет ограниченное применение из-за метеорологических и санитарных условий.
Слова і словосполучення
многоступенчатый дешифратор = багатоступiнчатий
дешифратор
двувходовой дешифратор = двовхiдний дешифратор
Укладач – ст. викладач Алтухов В.М.
ТЕКСТИ
із спеціальності „Енергомеханічні комплекси енергоємних виробництв” (ЕМО)*
ТЕКСТ № 1
Различают два вида транспорта: внутренний - для перевозки грузов и людей в пределах горного предприятия и внешний - для перевозки полезного ископаемого с горного предприятия к сети поверхностных дорог или непосредственно потребителю, а также для доставки на горное предприятие машин, оборудования и материалов, необходимых для обеспечения его производственной деятельности.
Внутренний транспорт в зависимости от вида груза разделяют на основной - для перевозки полезного ископаемого (горной массы) от забоя до средств внешнего транспорта и вспомогательный - для доставки машин, оборудования, материалов, а также людей к месту работы и обратно. При проведении горных выработок пустую породу и поступающие в шахту закладочные материалы можно перевозить как основным, так и вспомогательным транспортом.