- •Http://www.Koob.Ru
- •Часть I.
- •Глава 1.
- •Часть I
- •Часть I 15
- •Часть I 17
- •Часть I 19
- •Глава 2.
- •Часть I 23
- •Часть I 25
- •Глава 3.
- •Часть I 29
- •Часть I 31
- •Часть I 33
- •Часть I 35
- •Часть I 37
- •Глава 4.
- •Часть I 41
- •Часть I 43
- •Часть I 45
- •Часть I 47
- •Часть I 49
- •Глава 5.
- •Часть I 53
- •Часть I 55
- •Часть I 57
- •Часть i______________________________________59
- •Часть I 61
- •Часть I 63
- •Часть I 65
- •Часть I 67
- •Часть I 69
- •Часть I 71
- •Часть I 73
- •Часть I 75
- •Часть I 77
- •Глава 6.
- •Часть I 81
- •Часть I 83
- •Часть I 85
- •Часть I 87
- •Часть I 89
- •Часть I 91
- •Часть I 93
- •Часть i______________________________________95
- •Глава 7.
- •Часть I 97
- •Часть I 99
- •Часть I 101
- •Часть I 103
- •Часть I 105
- •Часть II. Теория коммуникации
- •Глава 8.
- •Часть II 109
- •Часть II 111
- •Часть II 113
- •Часть II 115
- •Часть II
- •Часть II 119
- •Часть II 121
- •Часть II 123
- •Глава 9.
- •Часть II 127
- •Часть II 129
- •Часть II 131
- •Часть ii____________________________________133
- •Часть II 135
- •Часть II -______________________________________137
- •Часть II 139
- •Часть II 141
- •Часть II 143
- •Часть II 145
- •Часть II 147
- •Часть III.
- •Глава 10.
- •Часть III 153
- •Часть III 155
- •Часть III 159
- •Часть III 163
- •Часть III 165
- •Часть III 167
- •Часть III
- •Часть iii___________________________________171
- •Часть III 173
- •Часть III 175
- •Глава 11. Начало лечения
- •Часть III 119
- •Часть III 181
- •Часть III 183
- •Глава 12.
- •Часть iii___________________________________189
- •Часть III 191
- •Часть III 193
- •Часть III 195
- •Часть III 197
- •Часть III 199
- •Часть III 201
- •Часть III 203
- •Часть III 205
- •Часть III 207
- •Часть III 209
- •Часть III 211
- •Часть III 213
- •Часть III 215
- •Часть III 111
- •Часть III 219
- •Часть III
- •Глава 13.
- •Часть III 223
- •Часть III 225
- •Часть III 111
- •Часть iii______________________________________229
- •Часть III 231
- •Часть III 233
- •Часть III 235
- •Часть III 237
- •Часть III
- •Часть III 241
- •Часть III
- •Часть III 245
- •Часть III 247
- •Часть III 249
- •Часть III 251
- •Часть III
- •Глава 14.
- •Часть III 255
- •Часть III 257
- •Часть III 259
- •Часть III 261
- •Часть III 263
- •Часть III 265
- •Часть III 267
- •Часть iii______________________________________269
- •Часть iii______________________________________тп_
- •Часть iii___________________________________273
- •Часть III 275
- •Часть III
- •Часть III
- •Часть I. Теория семьи
Часть III 175
отношению к двум их детям, Джону и Пэтти, и соперничает с ними за проявление чувств их матери. Чтобы справиться с подобным соперничеством и подтвердить свою позицию, он может начать злоупотреблять спиртным или просто похоронить себя на работе, оттягивая момент возвращения домой. Покинутая Джо Мэри может начать обращаться со своим сыном — Джоном — так, чтобы он понял, что должен занять место своего отца. Желая этого, но не будучи способным реализовать свое желание, Джон может демонстрировать отклонения в поведении, поступая наперекор своей матери и найдя себе значимого человека за пределами семьи. Или же он может согласиться на приглашение своей матери, тем самым отказываясь быть мужчиной и становясь гомосексуальным. Пэтти может регрессировать или остаться инфантильной, стремясь сохранить свою позицию. Джо может заработать язву. Мэри — стать психотичной.
♦ И это только некоторые из тех нарушений, которые могут произойти в семье, где роли членов семьи не соответствуют их нормальному семейному статусу.
в) Я провожу анализ самопрезентации каждого из членов семьи. Если то, что говорит тот или иной участник терапевтического процесса, не соответствует тому, как он выглядит, как говорит и что делает, или он пытается говорить о своих чувствах и желаниях, утверждая, что они принадлежат кому-то другому или спровоцированы кем-то другим, я понимаю, что в ходе взаимодействия его поведенческие проявления не могут быть надежной информацией о нем самом. Когда такое поведение, которое я называю «презентацией неконгруэнтности», в значительной сте-
176
Психотерапия семьи
пени присутствует у членов семьи, это создает основу для патологического развития, г) Для того, чтобы определить, как ранний опыт каждого из членов семьи влияет на его актуальное поведение, я провожу анализ моделей.
♦ Это означает, что я пытаюсь установить, кто являлся (или является) той моделью, которая оказывала влияние на каждого из членов семьи в ранний период его жизни; кто сообщал ему о существовании и желательности развития; кто предоставлял ему схему для оценки нового опыта и поведения в соответствии с ним; кто показывал ему, как устанавливать близкие отношения с окружающими.
♦ Поскольку подобные сообщения имели непосредственную значимость для выживания, способы их получения автоматически детерминировали то, как впоследствии данный человек интерпретировал и интерпретирует сообщения, поступающие от других взрослых (таких как партнер по браку, родственники партнера, начальник на работе), не связанных с выживанием, но возможно наделенных в сознании человека аналогичной функцией .*
19. Идеи, о которых шла речь в этой главе, обсуждались вне реального терапевтического контекста. В следующих трех главах я надеюсь подробно показать как я, будучи терапевтом, опиралась на них в ходе терапии — с момента первой встречи с семьей до завершения лечения.
'■'• Коммуникативные составляющие подобной ситуации были названы Jackson «переключатель прошлое—настоящее». Так, ответ на вопрос терапевта «Как из миллионов людей на Земле вы двое выбрали друг друга?» может иметь психодиагностическую ценность, когда мы анализируем семейное взаимодействие. Такой вопрос позволяет супругам описать свои актуальные взаимоотношения под видом рассказа о прошлом. Более подробно этот феномен описан в Watzlawick «An Anthology of Human Communication».