- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •Оглавление
- •Письма-подтверждения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-подтверждения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные извинения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-извинения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Запросы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-запросы о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Предложения, оферты
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-предложения о:
- •Извещения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте извещения о:
- •Письменные переговоры
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные заказы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Письменные требования
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма - требования:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Рекламационные письма, претензии
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте рекламационные письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •売買契約書 Договор купли-продажи
- •Образец договора купли-продажи и его перевод
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Переведите договоры на русский язык
- •Вставьте пропущенные слова
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите договор на японский язык
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Список использованной литературы
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
- •454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б
Список использованной литературы
Андреева, Н.А. Деловой английский: учеб. / Н.А. Андреева [и др.]; отв. ред. Л.С. Пичкова.-М., 2007.
Быкова, С.А. Японский язык. Пособие по переводу деловой документации/ С.А. Быкова, Мидори Ямада.- М., 2003.
Васина, Н.И. Японский речевой этикет: учеб. пособие/ Н.И. Васина.-М., 2003.
Кирсанова, М.В. Деловая переписка: учебно-практ. пособие/ М.В. Кирсанова [и др.].-М., 2006.
Неверова, Н.Д. Японско-русский словарь иероглифов / Н.Д. Неверова [и др.].- М., 2001.
Семко, С.А. Учебник коммерческого перевода. Английский язык/ С.А. Семко [и др.]; под ред. М.П. Ивашкина.-М., 2006.
Фельдман-Конрад, Н.И. Японско-русский учебный словарь иероглифов/ Н.И. Фельдман-Конрад.-М., 2004.
Фролова, Е.Л. Японский язык. Эпистолярный стиль: учеб. пособие/ Е.Л. Фролова.-М., 2005.
砂川有里子. 日本語文型辞典/ 砂川有里子など.-くろしお出版, 1998.
www.bussines-letters.ru
www.jusnet.co.jp
www.proportal.jp
Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
Учебное пособие
Редактор
Подписано в печать
Формат 60 х 84 1/16 . Бумага офсетная.
Усл. печ. л. 13,2. Уч.-изд. л. 12,2.
Тираж 100 экз. Заказ 157
Цена договорная
ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет»
454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
Издательско-полиграфический центр ЧелГУ
454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б