- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •Оглавление
- •Письма-подтверждения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-подтверждения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные извинения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-извинения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Запросы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-запросы о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Предложения, оферты
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-предложения о:
- •Извещения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте извещения о:
- •Письменные переговоры
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные заказы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Письменные требования
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма - требования:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Рекламационные письма, претензии
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте рекламационные письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •売買契約書 Договор купли-продажи
- •Образец договора купли-продажи и его перевод
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Переведите договоры на русский язык
- •Вставьте пропущенные слова
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите договор на японский язык
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Список использованной литературы
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
- •454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б
Иероглифы
照 |
ショウ |
- сиять, светить
- светить, освещать; сравнивать
- смущаться, стесняться |
て・る
て・らす
て・れる |
||
照明 |
しょうめい |
освещение, свет |
照会 |
しょうかい |
запрос; |
参照する |
さんしょう |
справляться, смотреть (в словаре и т.д.) |
証 |
ショウ |
в сочет. доказательство, свидетельство; удостоверение, документ |
証拠 |
しょうこ |
свидетельство; доказательство; улика |
保証金 |
ほしょうきん |
залог |
証明書 |
しょうめいしょ |
свидетельство; удостоверение (документ) |
該 |
ガイ |
в сочет. вышеупомянутый; данный; этот; широкий (о знаниях) |
当該(の) |
とうがい |
надлежащий, соответствующий |
堅 |
ケン |
- твердый; крепкий; прочный |
かた・い |
||
堅実な |
けんじつ |
твердый; прочный; надежный; солидный |
秘 |
ヒ |
- держать в тайне |
ひ・める |
||
秘密 |
ひみつ |
секрет |
秘書 |
ひしょ |
личный секретарь; секретные документы |
誓 |
セイ |
клясться; присягать; давать слово |
ちか・う |
||
誓約 |
せいやく |
клятва; присяга |
誓願 |
せいがん |
клятва; обет |
慰 |
イ |
- утешать; отвлекать; развлекать
- отдыхать душой, отвлекаться |
なぐさ・める
なぐさ・む |
||
慰安 |
いあん |
утешение; отдых |
慰留する |
いりゅう |
не принимать отставку; уговаривать к-л продолжать службу |
慰霊 |
いれい |
панихида; |
緯 |
イ |
в сочет. горизонтальная линия; геогр. широта |
緯度 |
いど |
геогр. широта, параллель |
経緯 |
けいい |
долгота и широта; обстоятельства дела; история вопроса |
故 |
コ |
в сочет. перед фамилией покойный; тж. старый, прежний
- причина; обстоятельство |
ゆえ |
||
故人 |
こじん |
покойный |
故障 |
こしょう |
поломка, повреждение, авария; препятствие |
事故 |
じこ |
несчастный случай; авария |
故意に |
こい |
умышленно, намеренно |
属 |
ゾク |
- принадлежать, относиться к чему-либо; быть подчиненным чему-либо |
ぞく・する |
||
属性 |
ぞくせい |
свойство, атрибут |
付属 |
ふぞく |
вспомогательный |
概 |
ガイ |
- большей частью, в основном; обычно |
おおむ・ね |
||
概念 |
がいねん |
общее понятие; концепция |
概略 |
がいりゃく |
краткое содержание; краткий очерк |
会社概要 |
かいしゃ がいよう |
резюме фирмы; история деятельности предприятия |