- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •Оглавление
- •Письма-подтверждения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-подтверждения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные извинения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-извинения о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Запросы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-запросы о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Предложения, оферты
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-предложения о:
- •Извещения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте извещения о:
- •Письменные переговоры
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные заказы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Письменные требования
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма - требования:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Рекламационные письма, претензии
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте рекламационные письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •売買契約書 Договор купли-продажи
- •Образец договора купли-продажи и его перевод
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Переведите договоры на русский язык
- •Вставьте пропущенные слова
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите договор на японский язык
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Список использованной литературы
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅱ
- •454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
- •454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б
Словарь
-
仕様
しよう
способ, средство
品名
ひんめい
наименование товара
単価
たんか
единичная, штучная цена
総額
そうがく
общая сумма; итого
納入場所
のうにゅうばしょ
пункт поставки; место оплаты
初回
しょかい
первый
間近となる
まぢか
приближаться
可及的
かきゅうてき
насколько возможно
追加注文
ついかちゅうもん
дополнительный заказ
厳守
げんしゅ
строгое соблюдение
受渡場所
うけわたしばしょ
место приема и передачи товара
運送方法
うんそうほうほう
способ доставки, перевозки
運賃諸掛
うんちんしょがかり
расходы на перевозку, фрахт
口座
こうざ
счет (в банке)
振込み
ふりこみ
оплата безналичным путем
見本市
みほんいち
выставка-продажа
色柄
いろがら
цвет
形状
けいじょう
форма, вид
合致する
がっち
соответствовать
取り消しする
とりけし
отменять; аннулировать
折り返し
おりかえし
с обратной почтой; обратным письмом
納入先
のうにゅうさき
поставщик
ダース
дюжина
会社整理
せいり
упорядочение деятельности и структуры компании; реорганизация
販売先
はんばいさき
продавец
訂正する
ていせい
исправлять
名称
めいしょう
наименование
締切
しめきり
прекращение приема
Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
最善、用命、品切れ、商品、会館、出荷、迷惑、適した、色柄、電話、発送、売行き、販売先、可及的、納期、訂正する、追加、経済、拝見する、形状
5月4日に○○___で開催された○○見本市において、標記の御社製品を___、弊社に___商品でございましたので発注いたします。
xx月xx日付貴社第**号のご注文書により記商品を___いただき厚くお礼申し上げます。
先に___でご連絡申しあげましたように、2月14日付注文書xxxxで注文しました商品は、誠に勝手ながら下記のとおりご注文数量を___いただきます。
展示品と___や___なども同一の物を○○点、○月○日までにご送付願います。
緊急に同製品を下記のとおり___注文いたしますので、___速やかにご手配願います。
現在、別の___へはめ込むべく___を尽くしておりますが、この__環境下の昨今、思うようにさばけず、このような___をお掛けすることになりました。
さる○月○日に納品いただきました御社製品「○○」は弊社でも___好調でございまして、すでに___と相なりました。
早速、___の手配をいたしましたので、ご指定の___には貴社店に到着の予定です。
貴社___を下記のとおり注文いたしますので、大至急の___のほど、お願い申し上げます。