Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Metoduchka.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
3.33 Mб
Скачать

Про початок слов'янської писемності

...Бh един язык словhнеск: словhни, иже сhдяху по Дунаеви, ихже пріяша угри, и морава, и чеси, и ляхове и поляне, яже нынh зовомая Русь. Сим бо первое преложены книги, моравh, яже прозвася грамота словhньская, яже грамота есть в Руси и в болгарhх дунайских.

Словhном живущим крещеным и князем их, Ростислав, и Святополк и Коцел послаша ко царю Михаилу, глаголюще: «земля наша крещена, и нhсть у нас учителя, иже бы ны наказал, и поучал нас и протолковал святыя книги; не разумеhм бо ни гречьску языку, ни латыньску; они бы ны инако учать, а они бо ны и инако; тhмже не разумеhм книжнаго об­раза ни силы их. И послhте ны учителя, иже ны могуть сказати книжная словеса и разум их». Се слышав царь Михаил, и созва философы вся, и сказа им рhчи вся словhньских князь. И рhша философи: «есть мужь в Селуни, именем Лев, и суть у него сынове разумиви языку словhньску, хитра 2 сына у него философа». Се слышав царь, посла по ня в Селунь ко Львови, глаголя: «посли к нам въскорh сына своя, Мефодия и Костянтина»1. Се слышав Лев, въскорh посла я, и придоста ко цареви, и рече има: «се прислалася ко мнh словhнська земля, просящи учителя собh, иже бы могл им протолковати святыя книги; сего бо желают». И умолена быста царем, и посла я в словhньскую землю к Ростіславу, и Святополку и Къцьлови. Сима же пришодъшема, начаста съставляти писмена азъбуковьная словhньски, и преложиста апостол и еуангелье; и ради быша словhни, яко слышаша величья божия своимь языкомь. Посемь же преложиста псалтырь, и охтаик2, и прочая книги. И всташа нhции на ня, ропщюще и глаголюще: «яко не достоить ни которому же языку имhти букъв своих, развh еврhи, и грек и латин, по Пилатову писанью, еже на крестh господни написа”. Се же слышав папежь римьский, похули тhх, иже ропьщуть на книги словеньския, река: «да ся исполнить книжное слово, яко въсхвалять бога вси языци, другое же: вси възглаголють язы­ки величья божья, якоже дасть им святый дух отвhщевати; да аще кто хулить словhньскую грамоту, да будеть отлучен от церкве, донде ся исправить; ти бо суть волци, а не овца, яже достоить от плода знати я и хранитися их. Вы же, чада божья, послушайте ученья и не отрините на­казанья церковнаго, яко­же вы наказал Мефодий, учитель вашь». Костянтин же възвратися въспять, и иде учить болгарьскаго языка, а Мефодий оста в Моравh. Посемь же Коцел князь постави Мефодья епископа в Пании, на столh святаго Онъдроника апостола, единого от 70, ученика святаго апос­тола Павла. Мефодий же посади два попа скорописца зhло, и преложи3 вся книги исполнь от гречьска языка в словhнеск 6-ю мhсяць, начен от марта мhсяца до двудесяту и 6-ю день октября мhсяца. Оконьчав же, достойну хвалу и славу богу въздасть, дающему таку благодать епископу Мефодью, настольнику Анъдроникову. Тhмже словhньску языку учитель есть Анъдроник апостол, в моравы бо ходіл: и апостол Павел учил ту; ту бо есть Илюрик, егоже доходил апо­стол Павел, ту бо бhша словене первое. Тhмже и словеньску языку учи­тель есть Павел, от негоже языка и мы есмо, Русь, тhмъже и нам Руси учитель есть Павел, понеже учил есть язык словhнеск и поставил есть епископа и намhсника по себh Андроника словеньску языку. А словеньскый язык и рускый одно есть, от варяг бо прозвашася Русью, а первое бhша словене; аще и поляне звахуся, но словеньскаа рhчь бh. Полями же прозвани быша, зане в поли сhдяху, а язык словенски им един.

_______________________________________________________________

1тобто Кирила, як він став зватися монахом, 2Октоїх – церковна книжка, 3переклав

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]