- •Введение (Einführung)
- •Lektion 1 Freizonen und Freilager Wortschatz zur Lektion
- •Aufgabe 1. Lesen Sie die zusammengesetzten Wörter vor. Beachten Sie die Aussprache.
- •Aufgabe 2. Von welchen Verben sind folgende Substantive gebildet? Übersetzen Sie sie ins Russische.
- •Lektion 2 Zollrechtliche Bestimmungen und Zollverfahren Wortschatz zur Lektion
- •Zollverfahren: Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr, Freigutverwendung, Versandverfahren, Ausfuhrverfahren
- •Aufgabe 32. Lesen Sie und übersetzen Sie das Gespräch ins Russische.
- •Wortschatz zur Lektion
- •Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
- •Lektion 4 Die Zollanmeldung Wortschatz zur Lektion
- •Zollanmeldung
- •Lektion 5
- •Verbrauchsteuer
- •Aufgabe 4. Nennen Sie die Synonyme für belasten, die Abgabe, herstellen, die Waren, die Einnahmen, beeinflussen. Aufgabe 5. Nennen Sie die Antonyme für belasten, einführen, indirekt, gering.
- •Einführen – das Steuersystem, den Zollkodex, den Zolltarif, eine Bezeichnung, die Regelungen, die Nichtgemeinschaftswaren, die Rohstoffe, die Güter, die Fertigerzeugnisse, das Vorprodukt
- •A) Was unterliegt der Kaffeesteuer? Was ist die Kaffeesteuer? Welche kaffeehaltigen Waren kennen Sie? Wie hoch sind die jährlichen Steuereinnahmen? Die Kaffeesteuer
- •B) Was unterliegt der Tabaksteuer? Was ist die Tabaksteuer? Welche Tabakwaren kennen Sie? Wie hoch sind die jährlichen Steuereinnahmen? Die Tabaksteuer
- •C) Was unterliegt der Biersteuer? Was ist die Biersteuer? Welche Biererzeugnisse kennen Sie? Wie hoch sind die jährlichen Steuereinnahmen? Die Biersteuer
- •Verbote und Beschränkungen
- •Wortschatz zur Lektion
- •Verbote und Beschränkungen für den Warenverkehr über die Grenze
- •Wenn Sie Gegenstände schmuggeln, verlieren Sie diese
- •Lektion 7 Zollermäßigung Wortschatz zur Lektion
- •Aufgabe 12. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text. Finden Sie im Text deutsche Äquivalente.
- •Zollermäßigung
- •1. Bei der regelrechten Überführung der Ware in den freien Verkehr werden Abgaben erhoben.
- •2. Alle Zollermäßigungen lassen sich in vier Gruppen unterteilen: Präferenzen, Zollbegünstigungen, tarifliche Zollfreiheit und außertarifliche Zollbefreiung.
- •3. Präferenzen werden aufgrund von Präferenzabkommen mit Staaten oder Staatengruppen erteilt.
- •Zollermäßigung
- •Lektion 8 Reiseverkehr Wortschatz zur Lektion
- •Reiseverkehr
- •Einreise nach Deutschland
- •Passkontrolle
- •Zollkontrolle
- •C. Lernen Sie die Dialoge auswendig und spielen Sie vor.
- •Lektion 9
- •Das Visum
- •Wortschatz zur Lektion
- •Aufgabe 1. Lesen Sie die internationalen Wörter richtig vor. Beachten Sie die Betonung. Übersetzen Sie diese Wörter.
- •Aufgabe 2. Lesen Sie richtig vor.
- •Aufgabe 4. Bilden Sie die Wörter nach dem Muster.
- •Aufgabe 5. Bilden Sie Substantive und Partizipien nach dem Muster.
- •Aufgabe 14. Was wissen Sie von Visa?
- •Visa nach dem Recht der Europäischen Union (Schengen-Recht)
- •Aufgabe 22. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text mit dem Wörterbuch. Betiteln Sie den Text.
- •Lektion 10 Der Beruf des Zöllners Wortschatz zur Lektion
- •Der Zoll: Von der Grenze zu (fast) grenzenlosen Möglichkeiten
- •Tätigkeitsbeschreibung
- •Das Grundstudium der fachtheoretischen Ausbildung umfasst folgende Studiengebiete:
- •Während des fachtheoretischen Hauptstudiums werden die Kenntnisse und Fähigkeiten in den folgenden Gebieten ergänzt und vertieft:
- •C. Мужчина пытался провезти контрабандой 95 змей
- •B. Schmuggelware
- •C. Frau beim Zoll
- •E. Beim Zoll
- •Texte zum selbständigen Lesen und Übersetzen Zur Lektion 1. Freizonen
- •1. Freihafen Duisburg
- •2. Überwachungsmaßnahmen
- •3. Maßnahmen zur Sicherung der Freizone
- •4. Kontrollmaßnahmen
- •5. Fehl- und Mehrmengen Fehlmengen
- •6. Mehrmengen
- •Zu Lektionen 2-3. Zollverfahren
- •1. Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
- •3. Die fünf Verfahren im Überblick
- •3A. Zolllagerverfahren
- •3B. Aktive Veredelung
- •3C. Umwandlungsverfahren
- •3D. Vorübergehende Verwendung
- •3E. Passive Veredelung
- •Zur Lektion 4. Die Zollanmeldung
- •1. Formen der Zollanmeldung
- •2. Schriftliche Zollanmeldung
- •3. Zollanmeldung mit Mitteln der Datenverarbeitung
- •4. Mündliche Zollanmeldung
- •5. Anmelder
- •Person des Anmelders
- •Zur Lektion 5.Verbrauchsteuern
- •1. Was unterliegt den Verbrauchsteuern?
- •2. Wie werden die Verbrauchsteuern erhoben?
- •3. Wie läuft der gewerbliche Warenverkehr mit verbrauchsteuerpflichtigen Gütern ab?
- •4. Wie überwacht der Zoll den Warenverkehr?
- •5. Wie überwacht der Zoll den Internethandel?
- •Zur Lektion 6. Verbote und Beschränkungen.
- •1. Bedeutung der VuB
- •2. Gemeinsame VuB-Regeln
- •3. Warum müssen Kulturgüter geschützt werden?
- •4. Warum ist die Bekämpfung der Marken- und Produktpiraterie so wichtig?
- •Marken- und Produktpiraterie
- •Zur Lektion 7. Die Zollermäßigungen
- •1. Zollermäßigungen bei der Einfuhr in die eu
- •2. Zollaussetzung
- •3. Zollkontingente
- •4. Plafondüberwachung
- •Zur Lektion 8. Der Reiseverkehr Aufenthalt in Deutschland und Ihr Reisegepäck
- •Was ist beim Reisegepäck zu beachten?
- •Zur Lektion 9. Das Visum
- •1. Visum zur Einreise nach Deutschland
- •Visumerleichterungsabkommen der eu mit Russland
- •3. Entstehungsgeschichte und Entwicklung des Schengener Abkommens
- •4. Visum für Russland
- •Zur Lektion 10. Beruf des Zöllners
- •1. Aufgaben und Tätigkeiten
- •2. Perspektiven nach der Ausbildung
- •3. Zollhundewesen
- •Kommentieren einer Aussage Redewendungen zur Hilfe
- •2. 5.300 Gramm Marihuana entdeckten Zöllner im Auto eines Afrikaners. Rauschgiftkurier wurde festgenommen. Das Rauschgift wurde sichergestellt.
- •Texte zum Referieren Plan zum Referieren eines Artikels
- •1. Schwarzarbeit auf schwarzem Festival?
- •2. Goldring verschwiegen - 4.800 Euro Geldstrafe
- •3. Verbotene Früchte
- •4. Verständigung nicht möglich
- •5. Marihuana in der Unterwäsche
- •6. Doppelerfolg für den Zoll
- •7. Ein Karton "Gras" im Kleinwagen
- •8. Waffenfund in Hamburg und Berlin
- •9. Hochwertige Kleidung oder billige Fälschung
- •10. Auf der Reise ... Zum South-Side-Festival
- •11. Osteuropäischer Pfarrer schmuggelt Messwein
- •12. Erfolgreiche Schatzsuche
- •13. Ein Lkw voller Fälschungen
- •14. Rentenzuschuss aus Luxemburg
- •15. Mit Gold behängt am Zoll vorbei und trotzdem erwischt
- •16. Schwere Halbedelsteine im Gepäck
- •17. Porsche auf Urlaub
- •Grammatischer Anhang
- •Partizip I с частицей zu в роли определения
- •Abkürzungen
- •Literaturverzeichnis
Partizip I с частицей zu в роли определения
В функции определения часто употребляются причастия I переходных глаголов с частицей zu. Если причастие I образовано от глагола с отделяемой приставкой, то частица zu ставится между приставкой и корнем, например:
die abzufertigende Ware.
Причастие I с частицей zu может переводиться:
придаточным определительным со сказуемым «следует», «нужно», «можно» + инфинитив;
словосочетанием «подлежащий» + существительное, образованного от причастия I.
die auszufüllende Zollanmeldung – 1) таможенная декларация, которую нужно/следует заполнить; 2) подлежащая заполнению таможенная декларация
Abkürzungen
ALFA (Automatisiertes Luftfracht-Abwicklungsverfahren) |
автоматизированная процедура оформления груза, доставляемого воздушным путем |
ATA (der Allgemeine Tarifanzeiger) |
oбщий тарифный указатель |
ATLAS (das Automatisierte Tarif- und Lokales Zoll-Abwicklungs-System) |
Всеобщая автоматизированная тарифно-таможенная система |
BGB (das Bürgerliche Gesetzbuch) |
гражданский кодекс |
BIN (Beteiligtenidentifikationsnummer) |
Идентификационный номер сторон (участников) |
BLE (die Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung) |
Федеральное ведомство по сельскому хозяйству и продовольствию |
CIM |
Международное соглашение по железнодорожным грузовым перевозкам |
CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) |
Конвенция по международной торговле вымирающими видами дикой фауны и флоры (СИТЕС) |
DOUANE (DV-organisierte Unterstützung der Abfertigung nach Einfuhr) |
обработка данных для обеспечения оформления ввозимых товаров |
DV (Datenverarbeitung)
|
обработка данных |
EDV (die elektronische Datenverarbeitung) |
электронная обработка данных |
EG (die Europäische Gemeinschaft) |
Европейское сообщество) |
EU (die Europäische Union)
|
Европейский союз |
EUR (der Euro) |
Евро |
EZT (der elektronische Zolltarif) |
электронный таможенный тариф |
FKS (die Finanzkontrolle Schwarzarbeit) |
финансовый контроль нелегальной трудовой деятельности |
FRTD (Facilitated Rail Transit Document, Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr) |
документ на упрощенный транзит по железной дороге |
FTD (Facilitated Transit Document, Dokument für den erleichterten Transit)
|
документ на упрощенный транзит
|
FVG (das Finanzverwaltungsgesetz) |
закон о налоговой инспекции |
GbR (Gesellschaft des bürgerlichen Rechts) |
простое товарищество |
ggf (gegebenenfalls) |
при известных обстоятельствах, при необходимости |
IT (die Informations- Technologie) |
информационная технология |
KB (Kommanditgesellschaft) |
коммандитное товарищество |
KN (die Kombinierte Nomenklatur) |
комбинированная товарная номенклатура |
KOBRA (Kontrolle bei der Ausfuhr) |
контроль над экспортом |
LSD |
наркотик, вызывающий галлюцинации |
LKW (der Lastkraftwagen) |
грузовая машина |
OHG (offene Handelsgesellschaft) |
открытое акционерное общество |
PKW (der Personenkraftwagen) |
легковой автомобиль |
SDÜ (Schengener Durchführungs-übereinkommen) |
договор о реализации Шенгенского соглашения |
TIR |
международные товарные перевозки по определенным автострадам Европы |
WTO (World Trade Organization/ die Welthandelsorganisation) |
Всемирная торговая организация (ВТО) |
VuB (Verbote und Beschränkungen) |
запреты и ограничения |
ZADAT (Zollanmeldung auf Datenträgern) |
таможенная декларация на съемном носителе данных |
ZK (Zollkodex) |
таможенный кодекс |
ZK-DVO (Zollkodex-Durchführungsordnung) |
таможенный кодекс - порядок транзита товаров |
ZollVG (Zollverwaltungsgesetz) |
закон о таможне |
Glossar Aa |
||
Abbau der, -( e)s |
1. снижение (цен, заработной платы); 2. сокращение (штатов); 3. разработка (месторождения); добыча (полезных ископаемых); 4. снос, разборка, демонтаж; 5. постепенное упразднение, постепенная ликвидация |
|
Abfallsendung die, -, en |
перевозка отходов |
|
Abgabenbescheid der, - es |
указание сведений |
|
Abgabenhöhe die, - |
размер (величина) платежей |
|
abgabenpflichtig |
облагаемый или подлежащий обложению платежами и пошлинами |
|
Abgabenvergünstigung die, -, -en
|
налоговые льготы |
|
abgeben (gab ab, abgegeben) vt h |
сдавать, подавать |
|
abhängen (hing ab, abgehangen) vi h |
зависеть, быть зависимым |
|
Abkommen das, -s, - |
соглашение, договор |
|
Ablauf der, -( e)s, -läufe |
1. течение, ход (событий); 2. истечение (срока) |
|
Abnehmer der, -s, - |
1. покупатель, заказчик, клиент; потребитель (товаров и услуг); абонент; 2. приёмщик; 3. акцептант (напр. векселя) |
|
Abreise die, -, -n |
отъезд |
|
abschaffen (-te, -t) vt h |
отменять, устранять |
|
Abschnitt der, -es, -e |
раздел |
|
absenken (-te, -t) vt h |
снижать(ся) |
|
Abteilung die, -, -en |
отдел |
|
Abwägen (-te, -t) vt h |
обдумывать, взвешивать |
|
abwickeln (-te, -t) vt h Abwicklung die, - Abwicklungsverfahren das, -s, - |
производить оформление оформление документов процедура оформления |
|
abziehen (zog ab, abgezogen) vt, h |
вычитать |
|
ahnden (-te, -t) vt h |
1. карать, наказывать; 2. мстить, отплачивать (за что-л.) |
|
Ahndung die, - |
1. кара, наказание, (уголовное) преследование; 2. месть |
|
aktive Veredelung |
таможенный режим переработки на таможенной территории |
|
Alkopopsteuer die, - |
налог на слабоалкогольные сладкие напитки |
|
Allgemeine Rat der, -es |
Генеральный Совет |
|
Allgemeine Vorschrift die, -, -en |
Основные правила интерпретации (классификации) |
|
Amts- und Rechtshilfe leisten (-te, -t) vt h |
оказывать юридическую (правовую) помощь |
|
Anbieter der, - s, - |
оферент |
|
Anforderung die, - |
требование, заявка |
|
Angaben die |
сведения, данные |
|
angeben (gab an, angegeben) vt h |
указывать что-л. |
|
angemeldet |
заявленный, задекларированный |
|
anhalten (hielt an, angehalten) vt h |
останавливать, задерживать |
|
Anlage die, -, -n |
1. вложение (капитала); 2. сооружение, устройство; 3. приложение |
|
anmeldefrei |
не декларируемый |
|
anmelden (-te, -t) vt h |
1. заявлять, декларировать; 2. сообщать |
|
Anmeldebestätigung die, -, -en |
подтверждение о регистрации, подтверждение заявки |
|
Anmeldepflicht die, - |
1. обязательная прописка, обязательная регистрация; 2. обязанность сообщать (там. органам) о наличии валютных и имущественных ценностей |
|
Anmelder der, -s, - |
заявитель, проситель, кандидат (на должность) |
|
Anmeldung die, -, -en |
1. декларация, заявление; 2. декларирование; 3. сообщение |
|
Annahme die, - annehmen (nahm an, angenommen) vt h |
1. принятие, прием; 2. предположение 1. принимать; 2. предполагать |
|
anpassen (-te, -t) vi h Anpassung die, - |
приспособить, привести в соответствие приспособление (к рынку), адаптация, приведение в соответствие |
|
anpassungsfähig |
гибкий, совместимый, легко приспосабливающийся |
|
аnsässig |
постоянно проживающий, местный |
|
ansprechen (sprach an, angesprochen) vt h |
идентифицировать товар |
|
Anspruch der, -s, -sprüche |
претензия, притязание; требование; право требовать |
|
ansteigen (stieg an, angestiegen) vi s |
повышаться, увеличиваться |
|
anstellen (-te, -t) vt h
Anstellung die, - |
нанимать на работу, зачислять на службу 1. приём на работу, зачисление на службу; 2. место, должность |
|
Anteil der, -( e)s, -e
Anteil an etw. haben (nehmen) |
1. часть; доля, пай; 2. участие; интерес, заинтересованность; сочувствие принимать участие, участвовать в чём-л. |
|
Antisubventionsmaßnahme die, -, -n |
антидемпинговая и антидотационная мера |
|
Antrag der, -es, e |
запрос |
|
Antragsteller der, -s, - |
заявитель |
|
anwenden (-te, -t) vt h
Anwendung die, -, -en |
1. применять, использовать; 2. прилагать (усилия, старания) применение, использование |
|
Anwendungsbereich der, - (e)s, - e |
область (сфера) применения |
|
Arbeitgeber der, -s, - |
предприниматель, работодатель |
|
Arbeitnehmer der, -s, - |
лицо наёмного труда; рабочий, служащий |
|
Arbeitsablauf der, -s |
1. трудовой процесс, ход работы; 2. организация трудового (рабочего) процесса; 3. режим работы |
|
Arbeitsbereich der, -es, -e |
1. сфера (поле) деятельности, участок работы; 2. подотдел, группа |
|
Arbeitsentgelt das, -es |
вознаграждение, оплата труда |
|
Arbeitskräfte die |
рабочая сила, трудовые ресурсы |
|
Arbeitslohn der, -s, -löhne |
заработная плата |
|
Arbeitslose der, -n, -n |
безработный |
|
Arbeitsmarkt der, -es |
рынок труда, рынок рабочей силы |
|
Arbeitsteilung die, - |
разделение труда |
|
Arbeitsverleiher der, -s, - |
работодатель |
|
Artenschutzabkommen das, -s |
Конвенция об охране редких видов фауны и флоры |
|
aufdecken (-te, -t) vt h Aufdeckung die, - |
обнаруживать, вскрывать раскрытие (преступления), обнаружение |
|
Aufenthalt der, -s, -e |
пребывание, нахождение |
|
Aufenthaltstitel der, - s, - |
разрешение на пребывание |
|
Aufgabe der Waren zugunsten der Staatskasse |
отказ от товара в пользу государства (там. режим) |
|
aufheben (hob auf, aufgehoben) vt h |
отменять (льготы) |
|
Aufsicht die, - unter staatlicher Aufsicht |
надзор, контроль под государственным надзором, контролем |
|
Auftrag der, -es, -träge |
заказ, задание |
|
Aufzeichnungspflicht die, - |
обязанность учета |
|
Ausbeutung die, - |
эксплуатация; использование в корыстных целях |
|
Ausfertigung die, -, -en
|
экземпляр, оригинал, официальная копия |
|
Ausfuhr die, - |
вывоз |
|
Ausfuhrabgaben die |
вывозные там. платежи и пошлины |
|
Ausfuhranmeldung die, -, -en |
экспортная декларация (при вывозе товаров за пределы ЕС) |
|
Ausfuhrbeschränkung die, -, -en |
ограничение вывоза (товара) |
|
Ausfuhrbestimmungen die |
предписания, регламентирующие порядок осуществления экспорта |
|
ausführen (-te, -t) vt h |
вывозить, экспортировать |
|
Ausführer der, -s, - |
экспортер |
|
Ausfuhrland das, -(е)s, -länder |
страна вывоза (экспорта) |
|
Ausfuhrverfahren das, -s, - |
(там.) режим экспорта |
|
Ausfuhrzoll der, -s, -zölle |
вывозная (экспортная) пошлина |
|
ausfüllen (-te, -t) vt h |
заполнять |
|
Ausgleichsmaßnahmen die (Pl.) |
мероприятия, направленные на компенсацию |
|
Auskunft die, -, -künfte |
справка, информация |
|
Auslegung die, - |
1. толкование, интерпретация, обоснование, изложение; 2. оплата, уплата; расход, трата; 3. выкладка (товара) |
|
Ausmaß der, -es, -mässe |
размер |
|
Ausnahme die, -, -n |
исключение |
|
Ausreise die, - |
выезд (за границу) |
|
Ausschuss der, -es, -schüsse |
1. комитет; комиссия; коллегия; 2. брак; отходы |
|
Außenhandelspolitik die, - |
внешнеторговая политика, политика в области внешней торговли |
|
Außenmarkt der, -es, -märkte |
внешний рынок |
|
Außenpolitik die, - |
внешняя политика |
|
Außenstelle die, -, -n |
филиал, отделение, представительство |
|
Außenwirtschaft die, - |
внешнеэкономические связи |
|
Außenwirtschaftsgesetz das, -es |
закон о внешней экономической деятельности |
|
außertariflich |
внетарифный |
|
Ausstattung die, -, -en |
оборудование |
|
ausstellen (-te, -t) vt h |
1. выдавать, выписывать; 2. выставлять (товар на выставке) |
|
auswärtig |
внешний, иностранный |
|
Ausweis der, -es, -e |
удостоверение личности |
|
auswerten (-te, -t) vt h
Auswertung die, - |
оценивать; подводить итоги; оценивать и обобщать данные оценка, анализ, обработка данных; подсчет |
|
auswirken (-te, -t) sich vi auf A. h |
сказываться, отражаться (на чём/ком-л.) |
|
Auswirkung die, -, -en |
1. воздействие, влияние; 2. Pl. последствия |
|
auszeichnen (-te, -t) sich vi durch A. h |
отличаться чем-либо |
|
Autobahnrastplatz der, - (e)s, e
|
автостоянка для отдыха |
|
Bb |
||
Bannbruch der, -s |
провоз контрабандного товара |
|
Bargeld das, -es |
наличные деньги |
|
Bargeldumlauf der, -s
|
1. денежное обращение; 2. обращение наличных денег |
|
Bargeldverkehr der, -s |
1. денежное обращение; 2. обращение наличных денег |
|
Barmittel die |
наличные средства |
|
basieren (-te, -t) vi auf D. h |
базироваться, основываться на чем-л. |
|
beantragen (-te, -t)vt h |
подавать заявление (о чем-л.), хода-тайствовать (о чем-л.) |
|
Bedienstete, der, -n, -n |
служащий |
|
befördern (beförderte, befördert) vt h |
перевозить, транспортировать |
|
Beförderungsweg der, - es, -e |
маршрут перевозки (следования) |
|
Befreiung die, - Zollbefreiung die, -, -en |
освобождение освобождение от уплаты пошлины, внетарифная льгота |
|
befristen (befristet, befristet) vt, h |
назначать [устанавливать] срок; ограничивать сроком |
|
befristet |
ограниченный сроком, срочный |
|
Befugnis die, -, -se |
полномочие |
|
befugt sein |
иметь право (полномочие) |
|
Begleitdokument das, - es, -e |
сопроводительный документ, накладная |
|
begrenzen (-te, -t) vt h Begrenzung die, -, -en |
ограничивать ограничение |
|
Begünstigung die, -, -en |
льгота |
|
Behörde die, -, -n |
орган власти, ведомство |
|
Beitrag der, -es, -träge |
вклад |
|
beitreten (trat bei, beigetreten) vi D. s |
1. вступать (в организацию); 2. присоединяться (к соглашению, пакту) |
|
Beitritt der, -( e)s zu D. |
1. вступление (в организацию; 2. присоединение (к договору и т.п.) |
|
bekämpfen (-te, -t) vt h |
бороться |
|
Bekämpfung die, - |
борьба |
|
belasten (-te, -t) vt h
|
1. погружать, нагружать; 2. дебетовать, заносить в дебет (счёта); 3. облагать (напр. налогами) 4. нагружать, загружать (работой); обременять (обязательствами); 5. обвинять, уличать; изобличать |
|
Belastung die, - |
нагрузка, бремя |
|
Beleg der, -s, -e |
доказательный документ, справка |
|
belegen (-te, -t) vt h |
доказывать (документально) |
|
beliefern (-te, -t) vt mit D. h Belieferung die, - |
снабжать, поставлять поставка, снабжение, завоз товара |
|
Bemessungsgrundlage die, -, -n |
основа начисления |
|
Benchmarking der, -s |
установление контрольных точек; разметка |
|
Benutzungsgebühr die, -, -en |
плата за пользование |
|
berechnen (-te, -t) vt h
Berechnung die, -, -en |
исчислять (определять размер платежей) исчисление, расчет |
|
berechtigt
berechtigt sein |
обоснованный, оправданный, законный, справедливый быть вправе, иметь право (что-л. делать) |
|
Bereich der, -(e) s, -e |
сектор, участок, область |
|
Beschaffenheit die, - |
1. описание товара, состояние товара; 2. свойство, качество (товара) |
|
Beschäftigung die, - |
занятие, работа |
|
Beschau die,- |
1. там. досмотр; 2. контроль, проверка |
|
beschlagnahmen (-te, -t) vt h |
конфисковать |
|
beschleunigen (-te, -t) vt h |
ускорять |
|
Beschluss der, -es, e |
решение, постановление |
|
beschränken (-te, -t) vt h |
ограничивать |
|
Beschränkung die, -,-en |
ограничение |
|
beschuldigen (-te,-t) vt h Beschuldigte der, -n, -n |
обвинять обвиняемый |
|
beseitigen (-te, -t) vt h |
ликвидировать, устранять |
|
Beseitigung die, -, en |
ликвидация, устранение |
|
besitzen (besaß, besessen) vt h |
владеть, обладать |
|
Besitzer der, -s, - |
владелец |
|
Bestandsaufzeichnung die, -, -en |
регистрация, опись |
|
bestätigen (-te, -t) vt h |
1. подтверждать; 2. накладывать резолюцию |
|
bestehen (bestand, bestanden) vt h bestehen vi h aus D. |
|
|
besteuern (-te, -t) vt mit D. |
применять в отношении (товара) ставку налога, облагать налогом |
|
bestimmen (-te, -t) vt h |
1. определять, выбирать; 2. назначать (режим); 3. устанавливать (правило) |
|
Bestimmung die, -, -en
|
1. (там.) назначение (товара); 2. положение (инструкции); 3. определение, там. процедура (режим) |
|
Bestimmungsland das, -es, -länder |
страна назначения |
|
Bestimmungslandprinzip das, - s, -ien
|
принцип обложения импортных товаров налогами, действующими только в стране – импортере |
|
Bestimmungsort der, -es, -e |
место назначения |
|
Bestimmungszollstelle die, -,-n |
таможня назначения |
|
Betäubungsmittel das, -s, - |
наркотическое (обезболивающее) средство, наркотик |
|
beteiligen (-te, -t) sich vi an D. h |
участвовать, принимать участие |
|
Betrag der, -s, e |
1. сумма; 2. размер, объём, количество |
|
betragen (betrug, betragen) vt h |
составлять, насчитывать |
|
Betrieb der, -es, -e |
предприятие, завод |
|
Bewährung die, -, -en |
проверка, испытание |
|
Beweis der, -es, -e |
доказательство |
|
beweisen (bewies, bewiesen) vt h |
доказывать |
|
Beweismittel das, -s, - |
средство доказательства |
|
Bewertung die, - |
1. оценка (напр. имущества), установление стоимости; расценка; 2. котировка; 3. подсчёт, расчёт; вычисление, исчисление; определение; 4. оценка |
|
Bewilligung die, -, -en |
лицензия, разрешение |
|
Bewilligungsinhaber der, - s, -
|
обладатель лицензии (разрешения) |
|
Beförderungsmittel das, -s, -
|
средство транспортировки, доставки |
|
Beförderungspapiere die (Pl.) |
транспортная документация |
|
Bescheinigung die, -, -en |
документ, свидетельство, справка, сертификат, квитанция |
|
bezahlen (-te, -t) vt h |
платить, оплачивать |
|
Bezahlung die, - |
оплата |
|
bezeichnen (-te, -t) vt h |
обозначать, именовать |
|
Bezeichnung die, -, -en |
наименование, обозначение |
|
Bezug der, -es, -züge |
1. покупка, закупка, приобретение; 2. получение; 3. подписка (напр. на газеты); 4. заказ (напр. товара) |
|
Biersteuer die, -,-n |
налог на пиво |
|
billig |
дешевый |
|
Billigpreis der, -es, -e |
дешевая цена |
|
Binnengewässer die |
внутренние воды |
|
Binnenmarkt der, -es |
внутренний рынок |
|
Binnenzollamt das, -es, -ämter |
внутренняя таможня |
|
Branntweinmonopol das, -s |
монополия на винокурение и продажу спиртных напитков |
|
Brückenzoll der, - s, - zölle |
пошлина за пользование мостом |
|
Buchführung die, - |
бухгалтерия, ведение бухгалтерских книг |
|
buchmäßig |
бухгалтерский |
|
Bundesbehörde die, -, -n |
федеральный орган власти |
|
Bundesgrenzschutz der, -es |
федеральная пограничная охрана, пограничная охрана ФРГ |
|
Bundesminister des Inneren der, -s,- |
федеральный министр внутренних дел |
|
Bundesmonopolverwaltung die,- |
федеральное управление торговлей товарами, продажа которых объявлена монополией федерации (ФРГ) |
|
bundesweit |
на всей территории Германии |
|
|
|
|
Bürgschaft die, -
Bürgschaft leisten |
поручительство, гарантия, обеспечение ручаться, давать поручительство |
|
Bußgeld das, -es |
денежный штраф |
|
einen Beitrag leisten (-te, -t) vt zu D. h |
внести вклад во что-л. |
|
Dd |
||
Daten die |
1. (цифровые) данные; 2. данные |
|
Dateneingabe die, - |
1. ввод данных; 2. устройство ввода данных |
|
datentechnisch |
электронный |
|
Datenträger der, -s, - |
носитель информации |
|
Datentransfer der, -s |
передача данных (напр. по линиям связи); перенос (пересылка) данных (внутри вычислительной машины) |
|
Datenverarbeitung die, - |
обработка данных (информации) |
|
Dauer die, - |
срок, время, продолжительность |
|
dauern (-te, -t) vi h |
продолжаться, длиться |
|
deklarieren (-te, -t) vt h |
заявлять, декларировать |
|
Delikt das, -(e)s, -e |
проступок, правонарушение, деликт |
|
Diebstahl der, -( e)s, -stähle |
кража, воровство |
|
dienen (-te, -t) vi zu D als A. h |
служить чему-л., в качестве |
|
Dienst der, -es, -e |
служба |
|
Diensthundeführer der, -s, - |
проводник служебной собаки, кинолог |
|
Dienstleistungen die |
(бытовое) обслуживание, (коммунальные) услуги |
|
Dienststelle die, -, -n |
подразделение (отдел, бюро) |
|
Differenzverzollung die, -e |
дифференциальное обложение пошлиной |
|
Drittländer die |
третьи страны |
|
Droge die, -, -n |
наркотик |
|
drohen (-te, -t) vi h |
грозить, угрожать |
|
Dumpingpreis der, -es, -e |
демпинговая (бросовая) цена |
|
Durchfuhr die, - |
провоз, транзит |
|
durchführen (-te, -t) vt h |
1. проводить, осуществлять; 2. провозить транзитом |
|
Durchführung die, - |
осуществление, проведение |
|
durchsuchen (-te, -t) vt h Durchsuchung die, -, -en |
обыскивать обыск, осмотр |
|
Ee |
||
Ebene die, -, n |
1. уровень; 2. область, сфера |
|
Echtheit die, -
|
подлинность, достоверность, оригинальность |
|
effizient |
1. наличный (напр. о валюте); 2.чистый (напр. о прибыли); фактический, действительный, реальный; 3. эффективный, действенный; 4. рентабельный |
|
Eigentum das, -s Eigentümer der, -s, - |
собственность собственник |
|
Einbuße die, -, -n |
потеря, убыток, ущерб, вред |
|
eindämmen (-te, -t) vt h |
ограничить, сдерживать |
|
Einfuhr die, - |
ввоз |
|
Einfuhrabgaben die |
ввозные там. платежи и пошлины |
|
Einfuhranmeldung die, -, -en
|
грузовая таможенная декларация (при ввозе товаров в ЕС) |
|
Einfuhrbeschränkung die, -, -en |
ограничение на ввоз (импорт), ограничение ввоза (импорта) |
|
Einfuhrbestimmungen die |
положения импорта |
|
Einfuhrgenehmigung die, -, -en
|
лицензия (разрешение) на импорт (ввоз) |
|
einfuhrgenehmigungspflichtige Waren |
товары, подлежащие ввозу только при наличии лицензии на импорт |
|
einführen (-te,-t) vt h |
1. ввозить, импортировать; 2. вводить (инструкцию); |
|
Einführende Vorschrift die, -,-en |
вводное предписание |
|
Einführer der, -s, - |
импортер |
|
Einfuhrumsatzsteuer die, -, -n |
налог с оборота импорта |
|
Einführung die, - |
импорт, ввоз |
|
Einfuhrzoll der, -s, -zölle |
ввозная пошлина |
|
Einfuhrzollschuld die, -, -en |
обязательство оплатить импортную пошлину |
|
eingehen (ging ein, eingegangen) vi s |
поступать, проникать (на рынок) |
|
einhalten (hielt ein, eingehalten) vt h |
соблюдать, выполнять |
|
Einhaltung die, - |
соблюдение, выполнение |
|
einheitlich |
единый |
|
Einheitspapier das, -(e)s, -e |
грузовая там. декларация (единый там. документ) |
|
Einkommen das, -s, - |
доход, заработок |
|
einleiten (-te, -t) vt h |
1. возбуждать (дело); 2. направлять (документ); 3. вводить (инструкцию) |
|
Einnahme die, -, -n |
выручка, доход |
|
Einordnung die, - |
размещение, расстановка, располо-жение (в определённом порядке); распределение; классификация |
|
einreihen (-te, -t) vt h |
классифицировать (товар), относить (товар) к товарной позиции |
|
Einreihung die, - |
классификация (товара) по там. тарифу, отнесение (товара) к товарной позиции, тарификация |
|
Einreisebestimmungen die |
государственные постановления и предписания, регламентирующие въезд в страну |
|
einreisen (-te, -t) vi s |
въезжать (в страну) |
|
einrichten (-te, -t) vt h
Einrichtung die, -, -n |
1. устраивать, оборудовать; 2. налаживать, настраивать; учреждение, организация |
|
Einsatz der, -es, -sätze |
1. (an) участие (в чём-л.); 2. приме-нение, использование; внедрение; ввод в действие; 3. заклад, залог |
|
Einsatzunterstützung die, - , -en |
поддержка действий |
|
Einschränkung die, - |
ограничение, сокращение (кредитов), сужение (рынка, ассортиментов) |
|
einsetzen (-te, -t) vt h |
1. использовать, применять; 2. назначать |
|
einstellen (-te, -t) sich vi auf A. h |
ориентироваться, настраиваться на что-л. |
|
einstufen (-te, -t) vt h |
классифицировать |
|
eintragen (trug ein, eingetragen) vt h |
вносить, вписывать |
|
Einvernehmen das, -s |
(взаимное) согласие |
|
Einziehung die, - |
1. взимание, взыскание; инкассирование, инкассация, инкассо (напр. векселя); сбор (напр. налогов); 2.изъятие из обращения (монет, банкнот, изъятие (напр. капитала); 3.конфискация (имущества); 4.ликвидация (напр. должности) |
|
Embargo das, -s, -s |
эмбарго |
|
Empfänger der, -s, - |
получатель |
|
Energiesteuer die, -, -n |
налог на энергоносители |
|
entdecken (-te, -t) vt h |
раскрывать, обнаруживать (контрабанду) |
|
entladen (entlud, entladen) vt h |
разгружать, выгружать |
|
Entlastung die, -, -en
steuerliche Entlastung |
1. уменьшение нагрузки; 2. кредитование; 3. освобождение (от обязанностей) уменьшение налогового бремени |
|
Entnahme die, - |
изъятие |
|
entrichten (-ete, -et) vt h |
уплачивать |
|
Entrichtung die, - |
уплата, оплата; платеж, взнос |
|
entscheiden (sich) (entschied, entschieden) vt (vi für, zu) h |
решать (ся), делать выбор |
|
Entscheidung die, -, -en |
решение, выбор |
|
entstehen (entstand, entstanden)vi, s |
возникать |
|
entwickeln (-te, -t) (sich) vt и vi h |
развивать (ся), разрабатывать |
|
Entwicklung die -, -en |
развитие, разработка |
|
erfolgen (-te, -t) vi s |
происходить, случаться, производиться |
|
erforderlich |
нужный, необходимый, требующийся |
|
erfüllen (-te, -t) vt h |
выполнять, соблюдать |
|
ergänzen (-te, -t) vt h |
дополнять, добавлять |
|
erhalten (erhielt, erhalten) vt h |
1. получать; 2. сохранять |
|
Erhaltung die, - |
сохранение |
|
erheben (erhob, erhoben) vt h |
1. взимать; 2. повышать |
|
Erhebung die, - |
взимание, сбор |
|
Erhebungsverfahren das, -s, - |
процедура взимания платежей (пошлин), метод налогообложения |
|
erhöhen (-te, -t) vt h |
повышать |
|
Erlass der, -es, e |
1. указ, постановление; предписание, распоряжение; 2. освобождение должника от исполнения обязательства (на основе соглашения между кредитором и должником); уменьшение налогообложения; освобождение от налогов |
|
erlassen (erließ, erlassen) vt h |
1. издавать (закон); 2. освобождать (от наказания и т.п.) |
|
Erlaubnis die, - |
разрешение |
|
Erlaubnisschein der, -s, -e |
разрешение (документ) |
|
erleichtern (-te, -t) vt h |
облегчать (что-л.), приносить облегчение (кому-л.) |
|
ermächtigen (-te, -t) vt zu D. h |
уполномочивать (кого-л. на что-л.) |
|
ermäßigen (-te, -t) vt h |
снижать ставку пошлины |
|
Ermäßigung die, -, -en |
1. льгота; 2. снижение, сокращение (уровня налогообложения) |
|
ermitteln (-te, -t) vt h |
1. определять, исчислять; 2. расследовать, проводить дознание |
|
Ermittler der, -s, - |
дознаватель, следователь |
|
Ermittlung die, -, -en |
1. определение, исчисление; 2. дознание, следствие |
|
Ermittlungsdienst der, -es, -e |
органы дознания |
|
Ermittlungsverfahren das, -s, - |
предварительное расследование, процедура дознания, следствие (по делу), |
|
eröffnen (-ete, -et) vt h |
открывать |
|
erstatten (-ete, -et) vt h
Bericht erstatten |
возвращать, возмещать (расходы, убытки) доложить, сделать сообщение |
|
Erstattung die, - |
1. возмещение; 2. возврат излишне уплаченных налогов |
|
Erstellung die, -, -en |
1. изготовление, производство; 2. составление, разработка |
|
ertappen (-te, -t) vt h |
поймать, уличить |
|
erteilen (-te, -t) vt h |
1. выделять, предоставлять льготы; 2. давать (консультацию), выдавать (документы) |
|
Erweiterung die, -, -en |
расширение |
|
erwerben (erwarb, erworben) vt h |
1. приобретать, получать, добывать, наживать (трудом); зарабатывать; 2. заслужить, завоевать (славу, доверие и т.п.) |
|
erwischen (-te, -t) vt h |
1. (an) поймать, схватить (кого-л. за что-л.); 2. (bei) поймать, застигнуть (кого-л. за каким-л. занятием) ; ловить, поймать (кого-л. на чём-л.), уличить (кого-л. в чём-л.); 3. успеть (на поезд и т.п.), застать (кого-л.) |
|
erzeugen (-te, -t) vt h |
производить, изготавливать |
|
Erzeugnis das, -ssess, -sse |
продукт, изделие |
|
Erziehungszoll der, -s, -zölle |
протекционистская пошлина |
|
eventuell |
возможный |
|
Exemplar das, -s, -e |
экземпляр |
|
exportieren (-te, -t) vt h |
экспортировать, вывозить |
|
Ff |
||
Fallgruppe die, -, -n |
группа для классификации |
|
fällig |
подлежащий уплате |
|
Fälschung die, -, -en |
подделка, фальшивка |
|
Federdruckwaffe die, -, -n |
пневматическое оружие |
|
Fehlmenge die, -, -n |
дефицит, нехватка |
|
Fertigerzeugnis das, -sses, -sse |
готовое изделие |
|
festlegen (-te, -t) vt h |
устанавливать, назначать |
|
Festnahme die, -, -n |
задержание, арест |
|
festnehmen (nahm fest, festgenommen) vt h |
задерживать, арестовывать |
|
Festschreibung die, - |
фиксирование, письменное установление |
|
festsetzen (-te, -t) vt h |
устанавливать, назначать |
|
feststellen (-te, -t) vt h |
1. задерживать, обнаруживать (контрабанду); 2. констатировать, устанавливать |
|
Feststellung die, - |
установление, констатация; определение |
|
Feuerwerkskörper die |
пиротехнические изделия |
|
Finanzamt das, -es, er |
налоговая инспекция |
|
Finanzbedarf der, -(e)s |
потребность в финансах |
|
Finanzverwaltung die, -, -en |
1. органы (учреждения), осуществляющие управление государственными денежными ресурсами; 2. управление финансами |
|
finden (fand, gefunden) vt h |
находить |
|
Fingerspitzengefühl des, - es |
Тонкое чутье |
|
Fischbestand der, -es, -bestände |
рыбный фонд |
|
Fiskal-, Finanzzoll der, -s, -zölle |
фискальная там. пошлина |
|
fiskalisch |
фискальный |
|
Flugabwehr die, - |
противовоздушная оборона |
|
Flughafen der, -s, -häfen |
аэропорт, аэродром |
|
Flut die, -, -n |
поток |
|
fordern (-te, -t) vt h |
требовать |
|
fördern (-te, -t) vt h |
развивать, поощрять |
|
Forderung die, -, -en |
требование |
|
Förderung die, -, -en |
способствование, содействие, поощрение |
|
Formalität die, -, -en |
формальность |
|
Formblatt das, -es, er |
форма |
|
freie Verkehr der, -s |
свободное обращение импортных товаров, не подлежащих таможенному обложению |
|
Freigutverwendung die, - |
переработка под таможенным контролем |
|
Freihafen der, -s, -`` |
вольный [свободный] порт, вольная [свободная] гавань, порт беспошлинного ввоза и вывоза |
|
Freihandel der, -s |
свободная торговля |
|
Freiheitsstrafe die, - |
лишение свободы, арест |
|
Freilager das, -s, - |
свободный склад (там. режим) |
|
Freimenge die, -, -n |
необлагаемое пошлиной количество товара, лимит, квота |
|
Freizone die -, -еn |
свободная зона (там.режим); зона беспошлинной торговли |
|
Frist die, -, -en |
срок (продолжительность) |
|
Funksystem das, -s, - e |
радиосистема |
|
Gg |
||
Gebrauch der, -( e)s, - bräuche |
употребление, применение |
|
gefährden (-te, -t) vt h |
подвергать опасности, ставить под угрозу |
|
Gefahrenabwehr die, - |
предотвращение опасности |
|
gefährlich |
опасный |
|
gefälscht |
поддельный, фальшивый |
|
Gegebenheiten die wirtschaftliche Gegebenheiten |
данные, условия, реальности экономические данные, реалии |
|
Geldbetrag der, -es |
денежная сумма |
|
Geldwäsche die, - |
отмывание денег |
|
Geldwäschegesetz das, -es |
закон о борьбе с отмыванием денег |
|
gemeinsam |
совместный, общий |
|
Gemeinsamer Zolltarif (GZT) der, -es |
Единый там. тариф |
|
Gemeinschaft die, -, -en |
сообщество |
|
Gemeinschaftsrecht das, -es |
Законодательство Европейского сообщества |
|
Gemeinschaftsware die, -, -n |
товар ЕС |
|
genehmigen (-te, -t) vt h |
разрешать |
|
Genehmigung die, -, -n |
разрешение |
|
genießen (genoss, genossen) vt h |
пользоваться (льготами) |
|
Gepäck das, -s |
багаж |
|
gerecht Gerechtigkeit die, - |
справедливый справедливость, беспристрастность |
|
Gericht das, -es, -e |
суд |
|
gerichtsverwertbar |
применяемый в суде |
|
Gesamtsteueraufkommen das, -s, - |
совокупные налоговые поступления |
|
Geschäftsreisende der, -n, -n |
лицо, находящееся в деловой поездке |
|
Gesetz das, -es, -e |
закон |
|
gestellen (-te, -t) vt h |
доставлять |
|
gewähren (-te, -t) vt h |
1. предоставлять (льготы); 2. гарантировать, обеспечивать |
|
gewährleisten (-te, -t) vt h |
гарантировать, обеспечивать |
|
Gewährleistung die, - |
гарантия, обеспечение |
|
gewerblich |
промышленный |
|
gewerblich |
промысловый, ремесленный |
|
Gewinn der, -(e)s, -e |
1. прибыль, доход(ы); 2. выигрыш |
|
gliedern (-te, -t) vt (sich) (vi) in A. h |
делить(ся) |
|
Gliederung die, - |
структура |
|
Gremium das, -s |
орган, комитет, комиссия, коллегия |
|
Grenzaufsichtsdienst der, - es |
служба пограничного контроля |
|
Grenze die, -, -n innergemeinschaftliche Grenzen |
граница внутренние границы Европейского сообщества |
|
Grenzkontrolle die, -, -n |
пограничный контроль |
|
Grenzübergang der, -es |
место перехода границы, пограничный контрольно-пропускной пункт |
|
Grenzübertritt der, -es |
переход границы |
|
Großhändler der, -s, - |
оптовик |
|
Grund der, -es, e |
причина, основание |
|
Grundgesetz das, -es |
основной закон, конституция |
|
Grundsatz der, -es, -sätze |
принцип |
|
Gründung die, - |
основание, учреждение |
|
günstig |
выгодный |
|
Gut das, -es, Güter |
1. груз, товар; 2. благо, достояние |
|
Gutachten das, -s, - die Gutachten erstellen (erstellte, erstellt) |
экспертиза, заключение производить экспертизы |
|
Güterverkehr der, -s |
грузопоток |
|
Hh |
||
Haft die, - |
1. арест; 2. заключение, лишение свободы |
|
Haftbefehl der, -s, -e |
1. приказ об аресте; 2.ордер на арест |
|
Halbfabrikat das, -s, -e |
полуфабрикат |
|
halten (hielt, gehalten) vt и vi h |
1. останавливать; 2. останавливаться; 3. держать |
|
Handel der, -s |
торговля |
|
Handelsabkommen das, -s, - |
торговое соглашение |
|
Handelsbarrieren die |
торговые барьеры |
|
Handelshemmnisse die |
торговые барьеры |
|
Handelspolitik die, - |
торговая политика |
|
handelspolitische Maßnahmen |
меры экономической политики |
|
Handelsschranken die |
торговые барьеры |
|
Harmonisiertes System (HS) zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
Гармонизированная система кодирования и описания товаров |
|
Hauptzollamt das, -es, -ämter |
главная таможня |
|
Haushalt der, -s |
1. бюджет (государственный); 2. семейное хозяйство |
|
heimisch |
отечественный |
|
Hemmnis das, -ses, -se |
ограничение, помеха, задержка |
|
herstellen (-te, -t) vt h |
производить, изготовлять |
|
Hersteller der, -s, - |
производитель, изготовитель |
|
Hilfeleistung die, - |
1) оказание помощи 2) помощь таможенным досмотрщикам при подготовке груза к досмотру |
|
hindern (-te, -t) vt h |
препятствовать, мешать |
|
hinterziehen (hinterzog, hinterzogen) vt h |
скрывать, утаивать (от налогообложения), уклоняться от уплаты налогов |
|
Hinterziehung die, - |
1. сокрытие, утаивание (от налогообложения); 2. уклонение от уплаты налогов |
|
Hinweis der, -es, -e |
указание |
|
Höhe die, -,-n |
1. размер, величина; 2. высота |
|
Hoheitsgebiet das, - es, -e |
государственная территория, территория распространения суверенитета |
|
Hoheitsrecht das, -es |
суверенное право |
|
Ii |
||
illegal |
нелегальный; незаконный |
|
importieren (-te, -t) vt h |
импортировать, ввозить |
|
Inanspruchnahme die, - |
1. использование; 2. привлечение лиц или имущества компетентным государственным органом для осуществления мер в общественных интересах |
|
indirekte Steuer, -, -n |
косвенный налог |
|
Industriezweig der, -es, -e |
отрасль промышленности |
|
Inhaber der, -s, - |
владелец |
|
inländisch |
отечественный |
|
Inlandsmarkt der, -es, -märkte |
внутренний рынок |
|
innerhalb |
внутри |
|
Insolvenz die, - |
банкротство, неплатежеспособность |
|
international |
международный |
|
Internet-Recherche-Einheit die |
отдел дознания в сфере интернета |
|
Inventur die, -, -en |
инвентаризация, учет, опись |
|
Jj |
||
Justizvollzugsanstalt die (JVA), - |
юридическое учреждение, ведающее вопросами отбытия наказания |
|
Kk |
||
kämpfen (-te, -t) vi h |
бороться |
|
Kaffeesteuer die, -, -n |
налог на кофе |
|
Kaufpreis der, -es, -e |
покупная или продажная цена |
|
Kennzeichen des Kraftfahrzeugs das |
опознавательный номерной знак автомашины |
|
kaufen (-te, -t) vt h |
покупать |
|
Käufer der, - s, - |
покупатель |
|
Klageerhebung die, - |
предъявление иска |
|
Kombinierte Nomenklatur (KN) die, - |
комбинированная товарная номенклатура |
|
Konkurrenz die, - |
конкуренция |
|
konkurrenzfähig |
конкурентоспособный |
|
Konkurrenzfähigkeit die, - |
конкурентоспособность |
|
Konossament das, -es, -e |
коносамент (накладная) |
|
Konsum der, - s |
потребление |
|
Konsument der, -en, -en |
потребитель |
|
Kontrollausgang der, -es, -gänge |
контрольно-пропускной пункт |
|
Kontrolle die, -, -n eine Zoll- und grenzpolizeiliche Kontrolle ausüben (-te, -t) vt h |
контроль осуществлять там. и пограничный контроль |
|
Kosten die |
расходы |
|
kostengünstig |
1. требующий меньших затрат; 2. подходящий по цене; 3. с оптимальными затратами |
|
Krankheitserreger der, -s, - |
возбудитель болезни |
|
Kriegswaffenkontrollgesetz das, -es |
закон о контроле над вооружением |
|
Kriminalpolizei die, - |
уголовная полиция |
|
Kulturgut das, -es |
культурное достояние |
|
Kunde der, -n, -n |
клиент |
|
Kunststoff der, -s |
синтетический материал; пластмасса |
|
Kunstwerk das, -es, -e |
произведение искусства |
|
kurzfristig |
1. краткосрочный; 2. незадолго до назначенного срока |
|
Ll |
||
Lagebild das, - es, - er |
ситуация, состояние дел |
|
Lager das, -es, - |
склад |
|
Lagerarbeiter der, -s, - |
рабочий на складе |
|
Lagerbestände die |
складские запасы |
|
Lagerdauer die, - |
время хранения товара на складе |
|
Lagerhalle die, -, -n |
склад, хранилище |
|
lagern (-te, -t) vt vi h |
складировать, хранить (ся) на складе |
|
Lagerraum der, -s, -räume |
складское помещение, склад |
|
Lagerung die, - |
хранение на складе; складирование, помещение на склад |
|
Lastkraftwagen der, -s, - (LKW) |
грузовой автомобиль |
|
Laufbahn die, -, -en |
карьера, продвижение по службе |
|
Lautsprecher der, - s, - Leibesvisitation die, -, -en |
громкоговоритель, динамик личный досмотр; личный осмотр |
|
Leitorgan das, -s, -e |
руководящий орган |
|
Leitung die, -, -en |
1. руководство, управление; ведение 2. руководство, руководящий орган |
|
Lieferant der, -en, -en Lieferkette die, -, -n liefern (-te, -t) vt h Lieferung die, -en |
поставщик цепочка поставок поставлять 1. поставка, доставка; 2. поставляемый товар, партия (товара) |
|
Liegezeit die, -, -en |
1. стояночное время, лейдейс; 2. время хранения на предприятии сырья и материалов (до производственной обработки) |
|
Liste die, -, -n |
список, перечень |
|
Lizenzkontingent das, -es, -e |
|
|
Lohn der, -s, e |
заработная плата |
|
Lohnkosten die |
расходы по заработной плате |
|
lösen (-te, -t) vt h |
1. решать (проблему), разрешать противоречия; 2. расторгать (договор) |
|
Mm |
||
Machenschaften die |
1. махинации; 2. интриги |
|
Markenhersteller der, -s, - Markenrecht das, -es, -e Markenzeichen das, -s, -
|
производитель фирменной продукции право на фирменный (товарный) знак марка, фирменный (товарный) знак, логотип |
|
Markt der, -s, Märkte |
рынок |
|
Marktordnung die, - |
1. система регулирования рынка (рыночных отношений); 2. положение о рынках, положение о рыночной торговле |
|
Marktordnungswaren die |
товары, подлежащие рыночному регулированию |
|
Maßnahme die, -, -n |
меры, мероприятия |
|
Maßnahmen treffen |
принимать меры |
|
Maut die, - |
1. таможня; 2. там. пошлина, там. сбор |
|
Mehrwert der, - es |
сверхстоимость, добавленная стоимость |
|
Mehrwertsteuer die, -, -n |
налог на добавленную стоимость |
|
Menge die, -, -n |
количество |
|
mengenmäßig |
количественный, в количественном отношении |
|
Merkmal das, -es, -e |
признак |
|
mindern (-te, -t) vt h |
уменьшать, сокращать |
|
minderwertig |
низкокачественный, недоброкачественный |
|
Mindeststrafe die, -, -en |
минимальная мера наказания |
|
Ministerkonferenz die, - |
Совет Министров |
|
Mitarbeiter der, -s, - |
сотрудник |
|
Mitbringsel das, -s, - |
(небольшой) подарок, сувенир (из какой-л. поездки) |
|
Mitglied das, -es, -er |
член (организации) |
|
Mitgliedsland das, -es, -länder |
государство-член, страна-участница |
|
Mitgliedstaat der, -es, -en |
государство-член |
|
mitteilen (-te, -t) vt h |
сообщать, уведомлять, извещать |
|
Mitteilung die, -,-en |
извещение, уведомление |
|
Mittel das, -s, - |
средство |
|
mitwirken (-te, -t) vi h |
содействовать, сотрудничать |
|
Müllverbrennung die, -, -en |
сжигание мусора |
|
Muster das, -s, - |
образец |
|
mutmaßlich |
предположительный, предполагаемый, вероятный |
|
Nn |
||
nachmachen (-te, -t) vt h |
подделывать, фальсифицировать |
|
Nachtsichtgerät das, -es, -e |
прибор ночного видения |
|
nachweisen (-te, -t) vt h |
1. доказывать, подтвердить (документально); 2. (j-m) уличить (в чём-л. кого-л.); 3. (j-m) подыскать (квартиру, работу кому-л.) |
|
Nationalitätszeichen das, -s, - |
знак государственной принадлежности (напр. автомобиля) |
|
Nichterhebungsverfahren das, -s, - |
таможенный режим без уплаты таможенных платежей и пошлин |
|
Nichtgemeinschaftsware die, -, -n |
иностранный для ЕС товар |
|
Nichtverzollung die, - |
1. неприменение к товарам ставок таможенных пошлин; 2. необложение таможенными пошлинами |
|
Niedrigpreisländer die |
страны с низким уровнем цен |
|
Oo |
||
Oberfinanzdirektion die, -, -еn |
Главное налоговое управление |
|
obliegen (oblag, oblegen) vi h |
вменяться в обязанность, подлежать |
|
Observation die, - |
наблюдение |
|
Öffentlichkeit die, - |
1. общественность; 2. гласность |
|
Ordnungsamt das, -es, -ämter |
служба обеспечения (общественного) порядка |
|
ordnungsgemäß |
1. правильно, надлежащим образом; 2. правильно, по порядку, как положено, надлежащим образом |
|
Ordnungswidrigkeit die, -, -n |
административное нарушение |
|
örtlich |
региональный, местный |
|
Pp |
||
Panel die, - |
панель, группа носителей информации, круг обследуемых лиц (в рыночных исследованиях) |
|
Passieren das, -s |
перемещение, провоз через границу |
|
passive Veredelung |
таможенный режим переработки вне таможенной территории |
|
per |
по, посредством |
|
Person die, -, -еn |
лицо |
|
Personalangelegenheiten die |
личные дела |
|
Personenkraftwagen der (PKW), -s, - |
легковой автомобиль |
|
Personenverkehr der, -s |
пассажиропоток |
|
persönlich |
личный |
|
Pflicht die, -, -en |
долг, обязанность, обязательство |
|
Pflichtinhaber der, -s, - |
исполнитель обязательств |
|
Piraterie die, - Piratenware die, -, -n |
«пиратство» поддельный товар, «пиратский товар» |
|
Plafond der, - s, -s
|
1) потолок, предел, лимит 2) максимальная налоговая ставка 3) максимальная сумма долга государства центральному банку 4) максимальная сумма долга государственных органов на рынке ссудных капиталов |
|
planmäßig |
планомерный |
|
Polizeidienststelle die, -, -n |
полицейский участок |
|
Position die, -, -en |
позиция |
|
Positionswechsel der, s,- |
изменение позиции |
|
Präferenz die, -, -en |
преференция (льгота) |
|
Präferenzabkommen das, -s, - |
соглашение о предоставлении преференций |
|
Präferenzbescheinigung die, -, -en |
документ о предоставлении преференции |
|
Präferenzerteilung die, -, -en |
предоставление преференций |
|
präferenzlich |
преференциальный |
|
Präferenzzollsatz der, -es, -sätze |
преференциальная (льготная) ставка там. пошлины |
|
Prävention die, - |
предупреждение, профилактика, предотвращение; превенция |
|
präventiv |
превентивный, предупреждающий |
|
Preis der, -es, -e |
цена |
|
profitieren (-te, -t) vi h |
1. извлекать (получать) прибыль; 2. получать пользу, извлекать выгоду, выигрывать; процветать |
|
protektionistisch |
протекционистский |
|
prüfen (-te,-t) vt h |
проверять, контролировать |
|
Prüfung die, -, -en etw. A. einer Prüfung unterziehen (unterzog, unterzogen) vt h |
проверка, контроль подвергать что-л. проверке, контролю |
|
Qualität die, - |
качество |
|
Rr |
||
Rauschgifthändler der, -s, - |
наркоторговец |
|
Rauschgiftkriminalität die, - |
преступность, связанная с торговлей наркотиками и их потреблением |
|
Rechnung die, -, -en |
1. счет (фактура); 2. расчет |
|
Rechnungswesen das, -s |
учет, отчетность |
|
Recht das, -s, -e |
право |
|
rechtlich |
законный, правовой |
|
rechtmäßig |
законный, легальный |
|
Rechtsgrundlage die, -, -n |
правовое (законное) основание |
|
Rechtspersönlichkeit die, -, en |
юридическое лицо |
|
Rechtsverordnung die, -, -en |
постановление |
|
Regel die, -, -n |
правило |
|
regeln (-te, -t) vt h |
регулировать, устанавливать |
|
Regelung die, -, -en |
1. (у)регулирование; 2. регулятор |
|
Regierung die, -, -en |
правительство |
|
Reihenfolge die, -, -n |
очередность |
|
Reisebuchung die, -, -en |
бронирование путешествия |
|
Reisefreimenge die, - |
необлагаемое пошлиной количество товара, лимит во время путешествия |
|
Reisekrankenversicherung die, -, -en |
страхование на случай болезни во время путешествия |
|
Reisemitbringsel die |
сувенир, подарок из поездки |
|
Reisende der, -n, -n |
пассажир, турист |
|
Reiseverkehr der, -s |
пассажиропоток |
|
retten (-ete, -et) vt h Rettung die, - |
спасать спасение |
|
Reziprozität die, - |
взаимность, обоюдность |
|
richterlich |
1. судейский; 2. судебный |
|
Richtmenge die, -, -n |
разрешенное (установленное) количество |
|
Rohstoff der, -es, -e |
сырье |
|
rot/grün-Kanal-Verfahren das, -es |
красный / зеленый коридор |
|
Rückschein der, - (e)s, -e |
квитанция, расписка |
|
Ss |
||
Sachbearbeiter der, - s, -
|
делопроизводитель, исполнитель, ведущее дело лицо |
|
Sachverhalt der, -(e)s, -e |
обстоятельства дела, положение дел |
|
Schaden der, -s, |
вред, ущерб, убытки |
|
schaffen (-te, -t) (schuf, geschaffen) vt h |
создавать |
|
Schaffung die, - |
создание, образование |
|
schätzungsweise |
приблизительно, ориентировочно |
|
Schaumwein-/ Zwischenerzeugnissteuer die, -, -n |
налог на шампанское/ промежуточные изделия |
|
schicken (-te, -t) vt h |
посылать |
|
Schmuggel der, -s, - |
контрабандный товар |
|
Schmuggelbekämpfung die, - |
борьба с контрабандой |
|
schmuggeln (-te, -t) vt h |
провозить товар контрабандным путем |
|
Schmuggeln das, -s |
контрабанда (действие) |
|
Schmuggler der, s, - |
контрабандист |
|
Schuld die, -, -en |
1. задолженность; 2. вина |
|
Schutz der, -es |
охрана, защита |
|
schützen (-te, -t) vt vor D. h |
охранять, защищать от |
|
Schutzzoll der, -s, -zölle
Schutzzollpolitik die, - |
оградительная (покровительственная, протекционистская) пошлина политика протекционизма, протекционистская политика |
|
Schwarzarbeit die, - |
1. незаконное занятие каким-л. промыслом 2. "левая" работа |
|
Seenot die, - |
бедствие на море, кораблекрушение |
|
senken (-te, -t) vt (sich) (vi) h |
снижать(ся) |
|
setzen in Kraft (-te, -t) vt h |
вводить в силу |
|
Seuchenerreger der, -s, - |
возбудитель эпидемических заболеваний |
|
Sicherheit die, -, -en |
1. (денежное) обеспечение, гарантия; 2. (государственная) безопасность; 3. надежность, достоверность |
|
sicherstellen (-te, -t) vt h
|
задерживать (товар), налагать административный арест |
|
Sicherung die, - |
обеспечение, гарантия, сохранение |
|
Sofortmaßnahme die, -, -en |
срочная мера |
|
Sozialversicherung die, - |
социальное страхование |
|
Sportwaffe die, -, - n |
спортивное оружие |
|
Sprengstoff der, -(e)s, -e |
взрывчатое вещество |
|
Spur die, -, -en |
след |
|
Spürhund der, -es, -e |
ищейка, (служебно-) розыскная собака |
|
Staatshaushalt der, -es, -e |
бюджет страны, госбюджет |
|
Standortfaktor der, - s, - en |
фактор местоположения |
|
Standzeit die, -, -en |
1. простой; 2. стояночное (сталийное) время |
|
steigern (-te -t) vt (sich) (vi) h |
увеличивать(ся) |
|
Stelle die, -, -n |
место |
|
Stellung die, - |
положение |
|
Stellvertreter der, -s, - |
заместитель (представитель) |
|
Stellvertretung die, -, -en |
институт представительства |
|
Steuer die, -, -n Steueraufsicht die, - Steuerkarte die, -, -n |
налоговый контроль карточка исчисления налога на заработную плату |
|
Steuer- und Wirtschaftsverwaltung die, - |
налоговое и экономическое управление |
|
Steuerschuldner der, -s, - |
налогоплательщик |
|
Steuerung die, - |
управление (чем-л.); управляющее устройство |
|
stichprobenartig stichprobenartige Kontrolle |
выборочный выборочный контроль |
|
Stoff der, -es, -e |
материал, вещество |
|
Strafanzeige die, -, -en |
заявление о совершенном преступлении |
|
strafbar Strafbarkeit die, - |
наказуемый наказуемость |
|
Strafe die, -, -n über j-n eine Strafe verhängen |
1. наказание; 2. штраф присудить кого-л. к наказанию |
|
Strafentlassung die, - |
освобождение из заключения |
|
straffrei |
безнаказанный; ненаказуемый |
|
Strafgefangene der, -n, -n |
заключенный, лицо, отбывающее наказание |
|
strafrechtlich |
уголовный, уголовно-правовой |
|
Straftat die, -, -en |
уголовное преступление |
|
Strafvollzug der, -(e)s |
1. исполнение наказания; 2. место лишения свободы; 3. органы исполнения наказания |
|
Strafzoll der, -s, -zölle |
штрафная пошлина |
|
Streifendienst der, -es |
патрулирование, патрульная служба |
|
Streitschlichtung die, - |
(мирное) улаживание, урегулирование споров, конфликтов |
|
Stromsteuer die, -, -n |
налог на электроэнергию |
|
Strömung die, -, en |
поток, движение, направление |
|
Stufe die, -, -n |
уровень, ступень |
|
stützen (-te, -t) vt h |
поддерживать |
|
Subvention die, -, -en |
субсидия, дотация |
|
Subventionsbetrug der, -s |
обман с целью получения субсидии |
|
suchen (-te, -t) vt и nach D. h |
искать что-л. |
|
systematisieren (-te, -t) vt h |
упорядочивать, систематизировать |
|
Tt |
||
Tabaksteuer die, -, -n |
акциз [налог] на табак |
|
Tagung die, -, -en |
заседание |
|
tarifgemäß |
в соответствии с тарифом |
|
tarifieren (-te, -t) vt h |
тарифицировать |
|
tariflich |
тарифный |
|
tarnen (-te, -t) vt h |
маскировать; скрывать (факты) |
|
Tatbestand der, -es, -stände |
1. условие, обстоятельство; 2. состав дела, состав преступления (деликт) |
|
Täter der, -s, - |
виновное лицо |
|
tätig sein (war, gewesen) vi s |
работать |
|
Tätigkeit die, -,-en |
деятельность, вид работы |
|
Teil der, -s, -e |
часть |
|
teilen (-te, -t) vt in A. h |
делить, подразделять на |
|
teilnehmen (nahm teil, teilgenommen) vi an D. h |
участвовать в |
|
Teilnehmer der, -s, - |
участник |
|
Testsatz der, -es, - sätze |
комплект |
|
teuer |
дорогой |
|
Tieflader der, -s |
(грузовой) автомобиль с уменьшенной погрузочной высотой |
|
Todesstrafe die, - |
смертная казнь |
|
Torzoll der, -es, - zölle |
пошлина за пользование воротами |
|
Trödelmarkt der, -s, märkte |
рынок подержанных вещей |
|
Uu |
||
Übereinkommen das, -s, - |
соглашение, договорённость |
|
Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr die |
таможенный режим выпуска в свободное обращение |
|
Überlassung die (der Waren) |
передача (товара) |
|
Überprüfung die, - |
1. проверка, контроль; 2. пересмотр, ревизия; переаттестация |
|
überwachen (überwachte, überwacht) vt h (zollrechtlich) |
осуществлять там. контроль |
|
Überwachung die (zollamtliche), - |
там. контроль |
|
überwältigen (-te, -t) vt h |
1. одолевать (кого-л.), брать верх (над кем-л.); 2. одолевать (кого-л. - об усталости, сне); овладевать (кем-л. - о чувстве); |
|
Umfang der, -(e)s, -fänge |
объем |
|
Umgehungseinfuhr die, -, -en |
незаконный (обводной, обходной) импорт (ввоз) |
|
Umsatzsteuersatz der, -es, -sätze |
ставка налога с оборота |
|
Umschlag der, -s, -``e |
перевалка, перегрузка |
|
umsetzen (-te, -t) vt h Umsetzung die, - |
сбывать, пускать в продажу 1. перемещение, перебазирование; 2; превращение; обмен; 3. перевод (напр. на другую работу, в другую категорию); 4. перераспределение (напр. основных фондов) |
|
umwandeln (wandelte um, umgewandelt) vt, h |
утилизировать, обрабатывать |
|
Umwandlung die, - |
утилизация, обработка |
|
Umwandlungserzeugnis das, -sses, -sse |
продукт переработки |
|
Umwandlungsverfahren das, -s, - |
таможенный режим утилизации |
|
unbeschränkt |
неограниченный |
|
unerlässlich |
необходимо, обязательно, необходимый, обязательный |
|
Unfug der, -es |
безобразие, хулиганство |
|
ungehindert |
беспрепятственный |
|
Unglücksfall der, -s, -fälle |
несчастный случай |
|
Union die, -, -еn |
союз |
|
unter zollrechtlicher Überwachung stehen (stand, gestanden) vi h |
находиться под там. контролем |
|
unterhalten (unterhielt, unterhalten) vt h |
поддерживать |
|
Unterlagen die |
документация, документы; данные |
|
unterliegen (unterlag, unterlegen) vi h |
подлежать, подпадать под действие |
|
unternehmen (unternahm, unter- nommen) vt h |
предпринимать |
|
Unternehmen das, -s, - |
предприятие, фирма |
|
Unternehmer der, s,- |
предприниматель |
|
unterordnen (-te, -t) vt h |
подчинять (кому/чему-л.) |
|
Unterposition die, -, -en |
субпозиция |
|
unterscheiden (unterschied, unterschieden) vt (sich) (vi durch A.) h |
различать(ся) |
|
Unterschied der, -s, -e |
разница, различие, отличие |
|
unterschreiben (unterschrieb, unterschrieben) vt h |
подписывать |
|
unterstellen (unterstellte, unterstellt) vt D. h |
подчинять кого-л., что-л. кому-л. |
|
unterstellt sein (war, gewesen) vi D. s |
быть в подчинении, подчиняться |
|
unterstützen (unterstützte, unterstützt) vt h |
помогать, поддерживать |
|
Unterstützung die, - |
поддержка, помощь |
|
Untersuchung die, -, -en die Untersuchungen durchführen (führte durch, durchgeführt) |
следствие, расследование проводить следствие, дознание |
|
Untersuchungshaft die, - |
предварительное заключение |
|
unterteilen (unterteilte, unterteilt) vt in A. h |
подразделять на |
|
Ursprung der, -s, -sprünge |
происхождение |
|
Ursprungsland das, -es, -länder |
страна происхождения |
|
Ursprungsnachweis der, -es, -e |
сертификат происхождения товара (сертификат, подтверждающий страну происхождения товара) |
|
Ursprungszeugnis das, -ses, -se
|
свидетельство о происхождении (товара) |
|
Urteil das, -( e)s, -e
ein Urteil über j-n fällen (fiel, gefallen) vt h |
1. мнение, суждение; 2. приговор, решение выносить приговор кому-л. |
|
Vv |
||
verabschieden (-ete, -et) vt h |
принимать, утверждать закон |
|
verbleiben (verblieb, verblieben) vi s |
оставаться |
|
verbrauchsteuerpflichtig |
подакцизный, подлежащий налогообложению |
|
veredeln (veredelte, veredelt) vt, h |
перерабатывать |
|
Veredelung die, - |
переработка |
|
Veredelungsprodukt das, -es, -e |
продукт переработки |
|
Verlust der, - es, -e |
потеря, убыток, пропажа, вред |
|
Vernichtung die, - |
таможенный режим уничтожения |
|
verpfänden (-ete, -et) vt h |
закладывать, отдавать в залог |
|
Verwaltungsaufwand der, –es |
административно-управленческие расходы |
|
Verweis der, -es, -e |
ссылка, замечание |
|
Verzollung die, - |
1. применение в отношении товаров ставки таможенных пошлин; 2. обложение таможенной пошлиной |
|
Vorprodukt das, -es, -e |
исходный продукт, полуфабрикат |
|
vorübergehende Verwendung |
таможенный режим временного использования |
|
Verbleib der, - (e)s
|
местонахождение, дальнейшее пребывание |
|
Verbrauch der, -es |
расход, потребление |
|
verbrauchen (-te, -t) vt h |
расходовать, потреблять |
|
Verbraucher der, -s, - |
потребитель |
|
Verbrauchermarkt der, -es, -märkte |
потребительский рынок |
|
Verbraucherschutz der, -es |
защита (интересов) потребителей |
|
Verbrauchsteuer die, -,-n |
акциз, налог на предметы потребления |
|
Verbrechen das, -s, - |
преступление |
|
Verdacht der, -(e)s verdächtigen (-te, -t) vt G. h |
подозрение подозревать кого-л. в чем-л. |
|
Vereinfachung die, -, -en |
упрощение, облегчение |
|
vereinheitlichen (-te, -t) vt h Vereinheitlichung die, - |
унифицировать унификация, унифицирование; стандартизация |
|
Verfahren das, -s, - vereinfachte Verfahren |
режим упрощенные там. режимы |
|
verfolgen (-te, -t) vt h |
следить, преследовать |
|
Verfolgung die, - strafrechtliche Verfolgung |
преследование уголовное преследование |
|
verfügen (-te, -t) über A. vi h |
располагать чем-либо |
|
Vergünstigung die, -, -en eine Vergünstigung bieten (bot, geboten) vt h |
льгота предоставлять льготу |
|
verhaften (-ete, -et) vt h Verhaftung die, -, -en |
арестовывать арест |
|
Verhandlung die, -, -en |
1. мн. ч. переговоры; 2. судебное заседание, слушание дела (в суде) |
|
verhängen (-te, -t) vt h |
назначать наказание |
|
verheimlichen (-te, -t) vt h |
утаивать |
|
verhindern (-te, -t) vt h |
предотвращать, воспрепятствовать |
|
Verhinderung die, - |
предотвращение, воспрепятствование |
|
verhören (-te, -t) vt h |
допрашивать |
|
verhüten (-ete, -et) vt h |
предотвращать, предупреждать |
|
Verhütung die, - die Verhütung von Straftaten |
предотвращение, предупреждение предотвращение преступлений |
|
Verkäufer der, -s, - |
продавец |
|
Verkehr der, -s
grenzüberschreitender Verkehr |
1. обращение, движение; 2. перевозка, транспорт пассажирские и грузовые перевозки за пределы государственной границы |
|
Verkehrsweg der, -s, -e |
маршрут следования |
|
verladen (verlud, verladen) vt h
Verladung die, -, -en |
нагружать, погружать, производить погрузку погрузка |
|
verlagern (-te, t) vt h |
переводить, перемещать |
|
verlangen (-te, -t) vt nach D. h |
требовать |
|
verletzen (-te, -t) vt (gegen A.) h |
1. нарушать; 2. обижать; З. ранить |
|
Verletzung die, -, -en |
нарушение |
|
vermeiden (vermied, vermieden) vt h |
избегать (чего-л.), предотвращать (несчастные случаи и т.п.) |
|
Vermerk der, - s, -e |
отметка, примечание, сноска, указание |
|
vernichten (-ete, -et) vt h |
уничтожать |
|
Verordnung die, - |
постановление, распоряжение |
|
verpflichten (-ete, -et) vt h |
1. (zu ) обязывать (кого-л. к чему-л.); 2. употр. в сочетаниях sich verpflichten - обязаться, взять на себя обязательство |
|
verpflichtet |
быть обязанным |
|
Verpflichtung die, -, en |
1. обязанность; деятельность, работа; 2. обязательство |
|
Verpflichtungserklärung die, -, -en |
обязательство, письменное заявление о принятии обязательств |
|
Versand der, -( e)s |
отправка, отсылка |
|
verringern (-te, -t) vt h |
уменьшать, сокращать |
|
Versandverfahren das, -s, - |
внутренний там. транзит (там. режим ЕС) |
|
Verschlüsselung die, - |
1. кодирование, шифрование; 2. система кодирования; код |
|
verschwinden (verschwand, verschwunden) vi s |
исчезать, пропадать |
|
Verschwinden das, -s |
исчезновение, пропажа |
|
versenden (versandte, versandt) vt h |
отправлять (товар) |
|
verseuchen (-te, -t) vt h |
заражать, отравлять |
|
verstecken (-te, -t) vt h |
прятать |
|
versteuern (-te, -t) vt h |
заплатить пошлину (налог) (за что-л.) |
|
Versteuerung die, - |
обложение пошлиной или налогом; уплата пошлины или налога |
|
Verstoß der, -es, -stöße |
нарушение |
|
verstoßen (verstieß, verstoßen) vi gegen A. h |
нарушать что-л. |
|
Verteilung die, - |
распределение |
|
Vertrag der, -s, -träge |
контракт, договор |
|
vertreiben (vertrieb, vertrieben) vt h |
сбывать, реализовывать (товар) |
|
vertreten (vertrat, vertreten) vt h |
представлять (быть представителем) |
|
Vertreter der, -s, - |
представитель |
|
Vertretung die, -, -en |
представительство |
|
vertuschen (-te, -t) vt h |
1. скрыть (обман, ошибку); 2. замять (дело, скандал) |
|
verunreinigen (-te, -t) vt h |
загрязнять |
|
verurteilen (te, t) vt h |
осудить, приговорить |
|
verwalten (-ete, -et) vt h |
управлять |
|
Verwaltung die, -, -en |
управление, администрация |
|
Verwaltungsausschuss der, -es, se |
Комитет по вопросам управления |
|
Verwaltungsstruktur die, -, -en |
структура управления |
|
Verwaltungsstufe die, -, -n |
уровень административного управления |
|
Verwirklichung die, - |
осуществление |
|
Verzeichnis das, -sses, -sse |
перечень, список, опись |
|
verzollen (-te, -t) vt h |
применять в отношении товара ставки там. пошлин, облагать там. пошлиной |
|
Verzollung die, - |
применение в отношении товара ставок там. пошлины, обложение там. пошлиной |
|
vollstrecken (-te, -t) vt h |
приводить в исполнение (приговор) |
|
vollziehen (vollzog, vollzogen) vt h |
1. осуществлять, исполнять; 2. приводить в исполнение |
|
verbotene Waren |
запрещенные товары |
|
Visumerleichterungsabkommen das, -es |
соглашение об упрощении визового режима |
|
vorenthalten (vorenthielt, vorenthalten) vt h |
1. отказывать кому-л. в чем-л.; 2. скрывать, утаивать |
|
Vorgabe die, -, -n |
преимущество |
|
Vorgang der, -s, -gänge |
операция, процедура |
|
Vorgehensweise die, -, -n |
порядок (способ) действий |
|
Vorlage die, - |
1. представление, предъявление (документов); 2. проект решения |
|
vorlegen (-te, -t) vt h |
предъявлять |
|
Vorrichtung die, -, - en
|
приспособление, устройство, механизм |
|
Vorschrift die, -, -en |
инструкция, предписание |
|
vorschriftsgemäß |
в соответствии с установленным порядком (с там. правилами) |
|
vorschriftswidrig |
в нарушение там. правил (установленного порядка) |
|
vorsehen (sah vor, vorgesehen) vt h |
предусматривать |
|
Vorsitzende der, -n, -n |
председатель |
|
Vorsteher der, -s, - |
начальник |
|
Vortat die, -, -en |
уголовно наказуемое деяние, предшествующее совершенному преступлению |
|
vorübergehend |
временный |
|
vorzeigen (-te, -t) vt h |
предъявлять, показывать |
|
Ww |
||
Waffe die, -, -n |
оружие |
|
wählen (-te, -t) vt h |
выбирать |
|
wahrnehmen (nahm wahr, wahrgenommen) vt h |
1. замечать, воспринимать; ощущать; 2. соблюдать (интересы), (сроки) |
|
Wahrnehmung die, - |
1. восприятие, ощущение; 2. осуществление (напр. интересов) |
|
Währung die, -, -en |
валюта |
|
Ware die, -, -n |
товар |
|
Warenabfertigung die, - |
там. оформление товара |
|
Warenansprache die, - |
идентификация товара |
|
Warenbewegung die, - |
движение товара |
|
Warenbezeichnung die, - |
наименование (обозначение) товара |
|
Warenerfassung die, - |
товароучет |
|
Warenfluss der, -es, -flüsse |
поток товаров |
|
Warenlieferung die, -, -en |
поставка товаров |
|
Warennomenklatur die, - |
товарная номенклатура |
|
Warennummer die, -, -n |
код (шифр) товара |
|
Warenumsatz der, -s |
товарооборот |
|
Warenverkehr der, -s der freie Waren- und Personenverkehr grenzüberschreitender Warenverkehr |
обращение (движение) товаров свободное перемещение товаров и лиц движение товаров за пределы границы |
|
Warenverkehrsbescheinigung die, - |
декларация-сертификат о происхождении товара |
|
Warenverzeichnis das, -sses, -sse |
перечень, список товаров |
|
Warenzeichen das, -s, - |
товарный знак, марка |
|
Wärmebildkamera die, -, -s |
тепловизионная камера |
|
Wasserzolldienst der, -es, -e |
водная там. служба |
|
Wegezoll der, -s, -zölle |
дорожная пошлина |
|
Welthandel der, -s |
мировая торговля |
|
Wert der, - (e)s, -e |
стоимость, цена |
|
Wertangabe die , -, -n |
1. стоимостный показатель; 2. указание (обозначение) цены (на таможне) |
|
Wertgrenze die, -, -n |
стоимостный лимит |
|
wertmäßig |
стоимостный, в стоимостном отношении |
|
Wettbewerb der, -es, -e |
конкуренция |
|
wettbewerbsfähig |
конкурентоспособный |
|
Wettbewerbsfähigkeit die, - |
конкурентоспособность |
|
Wiederausfuhr die, - |
таможенный режим обратного вывоза |
|
Willensäußerung die, -, -en |
волеизъявление |
|
Windhundverfahren das, -s, - |
метод обеспечения в порядке очередности |
|
wirksam |
действенный, эффективный |
|
Wirtschaft die, -, -en |
хозяйство, экономика |
|
Wirtschaftsbeteiligte der, -n, -n |
участник внешнеэкономической деятельности |
|
Wirtschaftsgebiet das, -s |
экономический район |
|
Wirtschaftskreislauf der, -s |
экономический цикл |
|
Wirtschaftsraum der, -s |
экономический район |
|
Wirtschaftsverkehr der, -s |
экономический (хозяйственный) оборот |
|
Workshop der, -s, -s |
1. мастерская, цех; 2. секция; семинар; симпозиум; |
|
Zz |
||
Zahlungsaufschub der , - (e) s |
отсрочка платежа |
|
Zahlungsunwillige der, -n, -n |
не желающий платить, неплательщик |
|
Zeit- und Arbeitsaufwand der, -(e)s |
временные и трудовые затраты |
|
Zentralstelle die, -, -n |
центральное управление |
|
Zerstörung die, - |
уничтожение (товаров) (таможенное назначение) |
|
Ziel das, -s, -e |
цель |
|
Zoll der, -s, e |
1. таможня; 2. там. пошлина |
|
Zollabfertigung die, - |
там. досмотр, там. очистка, выполнение там. формальностей |
|
Zollabwicklung die, - |
там. оформление |
|
Zollamt das, -es, -ämter |
таможня |
|
zollamtlich |
таможенный |
|
Zollamtsvorsteher der, -s, - |
начальник таможни |
|
Zollanmeldung die, -, -en |
там. декларация |
|
Zollaussetzungen |
приостановление действия пошлины |
|
Zollbeamte der, -n, -n |
там. служащий, таможенник |
|
Zollbefreiungsverordnung die, -, -en
|
положение (правило, постановление, инструкция) об освобождении от налоговых пошлин |
|
zollbegünstigt |
с предоставлением таможенных льгот, льготный |
|
Zollbegünstigung die, -, -en |
там. льгота |
|
Zollbehörde die, -, -n |
там. орган |
|
Zollbeschau die,- |
там. досмотр |
|
Zollbetrag der, -s |
размер (величина, сумма) там. пошлины |
|
Zollburg die, -, - en |
таможенная крепость, замок |
|
Zolldienst der, -es, -e |
там. служба |
|
Zollerhebung die, - |
взимание там. платежей |
|
Zollermäßigung die, -, -en |
таможенная льгота |
|
Zollermäßigung die, -, -en |
таможенная льгота |
|
Zollfahndungsdienst der, -es, -e |
там. служба по борьбе с контрабандой |
|
Zollfahndungsdienstgesetz das, -es, -e |
закон о там. службе по борьбе с контрабандой |
|
Zollformalität die, -, -en |
там. формальность |
|
Zollfreiheit die, - |
1. право на освобождение от там. пошлин; 2. режим свободного (беспошлинного) там. оборота |
|
Zollfreiheit die, - |
тарифная таможенная льгота |
|
Zollgebiet das, -es, -e |
там. зона, территория |
|
Zollgesetz das, -es, -e
|
1. закон о таможнях, там. законода-тельство; 2. там. устав, там. правила |
|
Zollgrenzstelle die, -, -n |
пограничный пост |
|
Zollhoheit die, - |
там. суверенитет |
|
Zollhundelehrwarte die, - |
место подготовки розыскных собак |
|
Zollhundewesen, das, - s |
кинология, розыскных собак |
|
Zollkodex der, -es |
там. кодекс |
|
Zollkommissariat das, - es |
таможенный комиссариат |
|
Zollkontingent das, - (e)s, -e
|
контингент товаров, на который в течение определённого времени распространяются таможенные льготы |
|
Zollkriminalamt das, -es, -ämter |
орган уголовной там. полиции |
|
Zolllager das, -s, - |
таможенный склад (таможенный режим) |
|
Zolllagerverfahren das, -s, - |
таможенный склад (там. режим) |
|
Zöllner der, -s, - |
таможенник |
|
Zollrecht das, -es |
там. право |
|
zollrechtliche Bestimmung |
таможенное положение |
|
Zollregal das, - es, -e |
устар. таможенный суверенитет |
|
Zollregelung die, -, -en |
там. регулирование, правило, положение |
|
Zollsatz der, -es, -sätze |
ставка там. пошлины |
|
Zollstelle die, -, -n |
там. пост |
|
Zolltarif der, -es |
там. тариф |
|
Zolltarifauskunft die, -, -künfte |
справка (информация) там. органа о там. тарифах |
|
zolltarifgemäß |
в соответствии с там. тарифом |
|
zolltariflich |
в соответствии с там. тарифом |
|
Zolltarifschema das, -s, -ta |
классификационная система там. тарифа |
|
Zolltruhe die, - , -n |
устар. сундук (ларец) для таможенных сборов |
|
Zollunion die, -, -en |
там. союз |
|
Zollverein, Deutscher der, -s |
Таможенный союз немецких государств |
|
Zollverfahren das, -s, - |
там. режим |
|
Zollvergehen das, -s |
нарушение там. правил |
|
Zollvergünstigung die, -, -еn |
там. льгота |
|
Zollverordnung die, -, -en |
таможенные правила |
|
Zollverwaltung die, -, -еn |
там. управление, администрация таможни |
|
Zollwert der, -es |
стоимость товара, взятая за основу при начислении (размера) |
|
Zollwesen das, -s |
там. дело |
|
Zollzahlungsstelle die, -, -n |
там. касса |
|
Zollzaun der, - s, e |
Ограждение на таможне |
|
Zollzuwiderhandlung die, - |
нарушение там. правил |
|
zugunsten |
в пользу (к-л, ч-л) |
|
zulassen (ließ zu, zugelassen) vt D.h |
выдавать допуск, допускать, разрешать |
|
zulässig |
разрешенный, допущенный |
|
Zulassung die, - |
допуск, разрешение |
|
Zulassungsbedürftige der, -n, -n |
нуждающийся в допуске, разрешении |
|
Zulassungszeichen das, - s, - |
разрешающий сигнал |
|
Zunahme die, - |
увеличение, прирост |
|
zurückweisen (wies zurück, zurückgewiesen) vt h |
отклонять, возвращать декларацию |
|
zusammensetzen (-te, -t) vt (sich) (vi) h |
состоять из |
|
zuständig sein (war, gewesen) für A. |
быть ответственным за что - либо |
|
Zuständigkeit die, -, -en |
1. компетенция, круг полномочий; 2. подсудность; 3. ведомственная подчиненность |
|
Zuwiderhandlung die, -, -en |
нарушение, противодействие; действие вопреки (существующим) нормам или правилам |
|
Zweck der, -s, -e |
цель, назначение |
|
Zweigstelle die, -, -n |
филиал |