Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бевзенко СИНТАКСИС.doc
Скачиваний:
198
Добавлен:
14.11.2018
Размер:
2.36 Mб
Скачать

§ 58. Відокремлені прикладки

Відокремлюватися (як інтонаційно, так і пунктуаційно) мо­же й такий різновид означення, як прикладка. В одних випад­ках відокремлені прикладки мають тільки атрибутивне зна­чення, в інших до нього приєднуються різні обставинні відтінки, що пов'язано з лексичним обсягом відокремлюваної конструк­ції, а також місцем її щодо означуваного (пояснюваного) сло­ва, його морфологічною природою. Відокремлюватися можуть і препозитивні, і постпозитивні прикладки, як поширені, так і непоширені, що виражені іменником чи субстантивовано або словосполученням. Основне (атрибутивне) значення відокрем­леної прикладки нерідко ускладнюється додатковим обставин­ним значенням.

Найчастіше відокремлюються:

1) поширені прикладки, що стоять після власної назви: Яри­на, Дмитрова мати, звеліла йому сидітидома(М. К.); Сергійко, Василів хлопчик, трохи старшенький од неї (А. Т.);

136

  1. поширені прикладки, що стоять після означуваного сло­ ва: Поміж: людьми ходила чутка, що молодиця його небога сестрина дочка з далекого села (П. М.); Він Пушкіна, вигнан­ ця і співця, Приймав колись (М. Р.);

  2. пре- і постпозитивні прикладки, що відносяться до особо­ вого займенника: На ослінчику вона, матуся, сидить (А. Т.); Він бо, той Роман, не такий уже поганий (М. К.); Солідна віком і творчою практикою людина, він був у розпачі (І. Ле.);

  3. прикладки — власні назви при загальній назві: Потім устав із свого місця найстарший у зборі, Захар Беркут (І. Ф.); Обабіч Свирида сиділи Мурий, ще один муляр, Тимко (О. К.);

  4. прикладки — загальні назви при власній назві: А на Ка­ терину, на дитя своє єдине, тільки поглядає (Т. Ш.); Один лише Ярема Бобир, наш родич по дідовому коліну, не постраждав у цій пригоді (О. Довж.); •

6) прикладки, які приєднуються до означуваного слова (іменника) за допомогою сполучників або, чи, тобто, цебто, як та інших уточнювальних чи роз'яснювальних слів, зокрема часток, прислівників, різних прийменниково-іменникових кон­ струкцій {як-от, а саме, зокрема, особливо, навіть, перевалено, родом, на імення, на прізвище тощо): Вальдшнеп, або лісовий ку­ лик, благородна птиця темно-рудуватого кольору, з довгим дзьобом і довгими ногами (О. В.); Подекуди блищав білий дрібний баламут, чи скумбрія (І. Н.-Л.); Опріч Горького є тут ще інші російські літератори Бунін {академік, цебто член академії, дуже гарний поет і белетрист) та інші (М. К.); Гордій Байда, як колишній унтер-фіцер, розумівся на військовій справі (П. П.); Кожного ранку Ігнат об'їжджає село, щоб встановити..., чи немає ніяких порушень, як-от: крадіжка колгоспного майна, по­ рубка дерев на шляху... (Г. Т.); Батьки та матері гострили на його зуби, як на корисного жениха, особливо убогі (П. М.); Цей виноградник слабий. Ти повинен його вартувати і не пускати ніко­ го, навіть рідного батька (М. К.); Ні, людський хлопець, дядька Лева небіж, Лукаш на ймення (Л. У.).

Розгорнуті прикладки зі сполучником як відокремлюються не завжди: якщо перед прикладкою стоїть сполучник як і він не має відтінку причинності, то кома перед ним не ставиться і при­кладка з пояснювальними словами не відокремлюється: Мова як особлива система знаків; Предикат як центральна синтаксе-ма речення.

Уточнювальні або роз'яснювальні слова (сполучники, при­слівники, частки) не тільки приєднують прикладки до означу-паного слова, а й слугують синтаксичним засобом відокрем­лення.

137

§ 59- Відокремлені обставини

Відокремлені обставини — це виділені за допомогою інто­нації і пунктуації члени речення, що виступають у функції різних обставин. Морфологічно відокремлені обставини виражають­ся: а) дієприслівниками або дієприслівниковими зворотами, тобто дієприслівниками разом з пояснювальними словами; б) прийменниково-відмінковими формами іменників; в) при­слівниками.

Найпоширенішим різновидом відокремлених обставин є дієприслівниковий зворот. Він може мати значення обставин, зокрема: а) способу дії: А вітер несе на городи сніжок, наміта­ючи високі кучугури (М. К.); Припавши до грив, вершники вилетіли на пагорок (П. П.); Тихо стоять верби, журливо схиливши свої віти над водою (А. Ш.); б) часу: Оглядаючи всі віконниці од вули­ці, вона прикладала часом до вікна вухо і напружено слухала (М. К.); Панас Кандзюба, вернувшись од сестри з Пісок, опові­дав... (М. К.); в) причини: Чіпка, вибившись із сил, лежав (П. М.); Вставало сонце з-за могили, раділи люди встаючи (Т. Ш.); г) умови: Яків трошки запізнився на мітинг і, вибравши для себе зручне місце, сів (А. Г.); Прокинувся ранок та, поздоровкавшись з світом ясного сонця, закутався в сивий туман (П. М.). Від­окремлюватися можуть також обставини, виражені дієприслів­никами без пояснювальних слів. Найчастіше це буває, якщо:

  1. дієприслівник у реченні стоїть перед дієсловом: Над висо­ тою ракети хотіли сягнути неба і, знесилившись, гнулися і вми­ рали, розсипаючись холодним сяйвом (О. Г.); Падаючи, дерево порвало проводи радіомережі (Л. Д.);

  2. у реченні є два або кілька дієприслівників, що залежать від одного дієслова: Щохвилі творим ми нове життя, йдучи, співаючи і мислячи (В. В.); Давав наказ він тихо, не вигукуючи, не поспішаючи, виразно, як старий досвідчений у ділі козак (Н. Р.).

Якщо одиничний дієприслівник стоїть після дієслова і має значення обставини способу дії, він не відокремлюється, оскіль­ки рівнозначний звичайному прислівнику: Співають ідучи дівча­та (Т. Ш.); Гуркіт канонади ревів не перестаючи (Ю. С).

Зрідка можуть відокремлюватися також обставини, вира­жені прислівниками, якщо вони уточнюють значення поперед­нього обставинного слова: Колись, давненько вже, поїхав я на­весні до одного мого доброго приятеля (О. В.); Там, далеко, на Вкраїні, сяє сонечко ясне (П. Г.); Вся велич того, що робиться на його батьківщині, звідси, збоку, самому Хомі ставала ніби зро-зумілішою і видимішою (О. Г.); Ген-ген за городами, внизу, луки зелено-жовті (А. Г.). Як бачимо, уточнювальними словами не­рідко виступають прислівники. Вони відокремлюються і тоді,

138 '

коли уточнювальним словом є обставина, виражена іменником: / тоді, після зборів, як порішили були трьома громадами забра­ти князеву землю (А. Г.); Там, у Кирмасовому озері, дід Кирило карасі ловить (О. В.).

Нерідко відокремлюються обставини, виражені іменника­ми в непрямих відмінках з прийменниками, які можуть бути як непоширені, виражені одним іменником з прийменником, так і поширені пояснювальними словами. Обставини, виражені імен­никами в непрямих відмінках з прийменниками, відокремлю­ються тоді, коли їх треба виділити серед інших членів речення, надавши їм більшого семантичного навантаження. В усному мовленні відокремлення здійснюється за допомогою пауз та підсилення логічного наголосу, а на письмі — комами.

Обставини, виражені іменником, можуть стояти на початку, в середині і в кінці речення. Завжди відокремлюються обстави­ни зі значенням допустовості, виражені іменником із приймен­ником незважаючи на, наперекір, усупереч: Всупереч зовнішній легковажності, Люба напрочуд чесно уміла зберігати таємниці (О. Г.); Сікач, незважаючи на свою чималу вагу і короткі ноги, дуже прудко бігає (О. В.); Сергієві, незважаючи на веселий вечір, стало журно (В. Коз.); Чіпка, наперекір світові і людям, якийсь веселий, радий (П. М.). Нерідко також відокремлюються обста­вини: 1) місця, виражені іменником з прийменником, що уточ­нюють значення попереднього обставинного слова: Там, за горами, давно вже день і сяє сонце (М. К.); Край шляху, в долині, догоряє вогнище (М. К.); А там, за шеренгами придорожніх тополь, у синій далечі знову вставали Альпи, зникаючи верхови­нами в хмарах (Ю. 3.); 2) часу, виражені іменником з приймен­ником, що також уточнюють значення попередньої обстави­ни: Це було літом, саме в жнива (М. К.); 3) причини, виражені іменниками з прийменниками завдяки, за, внаслідок, згідно з та ін.: Завдяки масовості, кольоровій кінематографії судилося зігра­ти незрівнянну роль в задоволенні складних естетичних потреб (О. Довж.); Завдяки розповідям Ференца, він добре уявляє собі внутрішнє розташування готелю (О. Г.); 4) умови, що означа­ють або зовнішню обставину, в якій перебуває предмет, або внутрішній (психічний чи фізичний) стан, у якому перебуває особа: Серед ночі, при тяжкім болі тіла, всі денні пригоди ста­вали перед ним, як те страховище (П. М.).