Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Zahal.Movozn.Minsk..doc
Скачиваний:
49
Добавлен:
22.08.2019
Размер:
2.55 Mб
Скачать

117. Пунктуация

••

Особую подсистему в рамках системы начертательных знаков представляют знаки пунктуации. Они накладываются на пробелы между графическими единицами — словами, предложениями, аб­зацами (реже — частями слов) и служат главным образом двум целям: разделению (отграничению) и выделению. В первой функции используются одиночные знаки: точка, запятая, апостроф, точка с запятой, тире и др., во второй — парные (двойные) знаки: скобки, кавычки, двойные тире или запятые и т. п. Применительно к современному русскому языку система основных пунктуационных средств может быть представлена в виде табл. 4 (Современная русская пунктуация 1979: 13):

Таблица 4

№ Знак препинания Общая функция Объект членения Единица п/п расчленения и вычленения 1 Точка 2 Вопросительный Текст Предложение знак 3 Восклицательный знак 4 Многоточие Отделение Текст, предложе- Любые их части (разделение) ние, слово 5 Запятая Предложение Части сложного 6 Точка с запятой предложения; 7 Тире элементы просто­го предложения

8 Двоеточие 9 Двойные запятые Предложение Предложение, 10 Двойные тире словосочетание, Выделение слово 1 1 Скобки Текст, предложе- Любые их части 12 Кавычки ние

Каждый знак способен выражать в одно и то же или в разное время (в разных ситуациях) несколько значений. В качестве примера такой полисемичности пунктуационных средств приведем кавычки, которые могут выделять: а) цитату; б) слово не в своем значении (знак иронии); в) имя собственное (Памяти В. В. Виноградова 1971: 104). В плане парадигматики пунктуационные знаки вступают меж­ду собой в различного рода оппозиции — по силе разделения (или выделения), модальной характеристике, пространственной направ­ленности знака и т. д. В синтагматическом плане знаки препинания

образуют друг с другом многообразные сочетания, например: «за­пятая + тире», «восклицательный знак + многоточие», «вопроси­тельный знак + вопросительный знак + вопросительный знак» и т. п.

Пунктуация — сравнительно молодая и «наиболее осознанная» (т. е. наименее стихийная) языковая подсистема. Долгое время письменные тексты вообще обходились без пунктуации; даже точка, разделяющая предложения, появилась относительно поздно. Есте­ ственно, развиваясь в рамках отдельных языков (и автономных литературных традиций), пунктуация в той или иной мере «обо­ соблялась», приобретала национальную специфику. Даже в рамках современных европейских графических систем, группирующихся главным образом вокруг латинского и кириллического алфавитов, можно найти немало примеров такого своеобразия. Так, в англо­ язычной художественной литературе широко используется знак

(двойное тире), незнакомый русскоязычному читателю; функции его — примерно те же, что и привычного для нас многоточия в конце незавершенной фразы. В современной испаноязычной графике восклицательный и вопросительный знаки используются парами — т. е. не в разделительной, а в выделительной функции. На практике это означает, что каждое вопросительное или восклицательное вы­сказывание сопровождается в испанском тексте двумя соответству­ющими знаками. Один ставится в конце (как, скажем, и в русском тексте), а другой, в перевернутом виде, — в начале предложения, например: iHa llegado tu padre? 'Твой отец приехал?1. Такой «предупредительный» знак в начале фразы (иногда — в середине, перед группой слов, несущих логическое ударение) настраивает читателя на должное восприятие сообщения, уточняет предвари­тельно его коммуникативную роль.

Знаки препинания, вместе с делением на строки и абзацы, другими правилами верстки (размещения) текста, служат органи­зации письменного сообщения в соответствии с принятыми в данной культуре традициями.

типология языков

И ЛИНГВИСТИКА УНИВЕРСАЛИЙ

н

ПРЕДМЕТ ТИПОЛОГИИ ЯЗЫКОВ И ЛИНГВИСТИКИ УНИВЕРСАЛИЙ i

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]