- •Множественность определений Связей с общественностью. Проблема перевода терминов «связи с общественностью» и употребление их в других языках.
- •2) Сферы и направления деятельности связей с общественностью. Базовые понятия со и основные терминологические понятия (организация, общественность, коммуникация).
- •3) Связи с общественностью как система двусторонней коммуникации
- •4. Отличие Связей с общественностью от рекламы, пропаганды, маркетинга. Соотнесение понятий имидж и репутация относительно организации.
- •5. Основные принципы деятельности со. Этические нормы деятельности специалиста в сфере со (основные профессиональные этические кодексы).
- •6. Современный рынок со в России и за рубежом. ( Профессиональные издания, премии, сертификация).
- •8) Роль специалиста по со в управлении общественным мнением: выявление основных проблем, составление стратегии решения проблем
- •9) Роль субъективного восприятия в интерпретации полученной информации личностью. Особенности восприятия информации в различных группах общественности.
- •10. Процесс и стадии формирования коллективного мнения по конкретному вопросу.
- •Билет №11. Способы управления мнением общественности и изменение мнений оппонентов. Способы измерения общественного мнения.
- •Определение выборки, или целевой группы исследования
- •Билет №13. Методы выявления общественных групп. Внешние и внутренние общественные группы и их характеристики.
- •16. Особенности hr-менеджмента как современной технологии управления персоналом: основные цели и задачи.
- •17. Роль и место управления внутренними коммуникациями в кадровом менеджменте.
- •18. Мотивация персонала в системе внутрикорпоративных коммуникаций. Создание команд для повышения эффективности деятельности организации.
- •19. Организация мероприятий по командообразованию: принципы и основные форматы.
- •Вопрос 22. Методики диагностики организационной культуры.
- •Вопрос 23. Управление организационной культурой: инструменты, средства и модели управления и изменения организационной культуры.
- •Вопрос 24. Внутренне информационное поле организации (каналы, инструменты, содержание информации).
- •Способы исследования системы внутренних коммуникаций.
- •Типы корпоративных изданий. Характеристики качественного корпоративного издания.
- •27. Менеджмент корпоративного издания: Основные этапы создания и организация материалов во внтурикорпоративном сми.
- •Этапы создания корпоративных изданий
- •28. Методы продвижения корпоративного издания. Корпоративное издание как репутационный проект.
- •29. Общая характеристика сми и медиапланирование (структура и базовые понятия медиарилейшнз)
- •30. Общие принципы планирования и отношения со сми как часть плана. Механизмы мониторинга сми.
- •31. Создание медийного образа организации. Медиарилейшнз как управление информацией.
- •32. Место и роль новости в отношениях со сми (Информационный повод, способы направления информационных потоков, создание повестки дня).
- •34. Формирование журналистского сообщества. Система мероприятий для журналистов (функции, регламент, действующие лица и исполнители).
- •Формирование журналистского сообщества
- •35. Определение некоммерческих неправительственных организаций (нко), их классификация, миссия, стратегия цели и задачи.
- •Сравнение фирм и нко с точки зрения целей
- •36. Методы фандрайзинга. Характеристики нко как объекта финансирования (Частные пожертвования как самый распространенный способ финансирования нко, Государственная поддержка, гранты).
- •37. Имидж и репутация нко. Благотворительность и спонсорство как основа имиджа современной компании.
- •38. Методы оценки эффективности социальной рекламы и социальных кампаний.
- •39. Основные подходы к пониманию кризиса и способам управления в коммуникационном менеджменте.
- •1. Кризис как этап развития организации. Типология кризисов.
- •3. Информационно-коммуникативное обеспечение в кризисных ситуациях.
- •Вопрос 40. Методы прогнозирования кризисов/оценки рисков. Маркетинговые и социологические инструменты кризисной диагностики.
- •41. Технологии разработки планов кризисного реагирования (цели создания антикризисного плана, разделы руководства по антикризисным коммуникациям).
- •42. Принципы организации кризисных коммуникаций. Коммуникационные стратегии и тактики в период кризиса.
- •43. Проблема юридического определения связей с общественностью. Юридическое содержание понятий: информация, информационная сфера, информационная безопасность.
- •44. Информация с ограниченным доступом: государственная тайна и конфиденциальная информация.
- •45. Коммерческая тайна и ответственность за ее разглашение. Частные случаи охраны конфиденциальной информации в Гражданском кодексе рф.
- •II. Что нужно сделать, чтобы информация стала конфиденциальной
- •III. Какая информация не может быть коммерческой тайной
- •IV. Ответственность за разглашение коммерческой тайны
- •46. Отношения со сми в правовом поле. Права и обязанности лица, отвечающего за связи со сми.
- •49. Авторское право в маркетинговых коммуникациях. Авторские и неимущественные права, смежные права.
- •50. Соотношение понятий "массовая информация" и "массовая коммуникация", субъекты и объекты информационной деятельности, информационные ресурсы и их свойства.
- •51. Современное медиапространство и типология сми. Особенности восприятия информации в печатных и электронных средствах массовой коммуникации.
- •3.1 Телевидение
- •52. Методы и приемы журналистского творчества (создание медиатекста, использование в сми научного, художественного, публицистического типов творчества).
- •53. Источники и методы сбора информации (Требования к информации, методы организации и хранения информации).
- •Коммуникативные методы
- •Некоммуникативные методы (документальные и физические)
- •Аналитические методы
- •54. Жанровая дифференциация медиатекстов (Аналитические и художественно-публицистические жанры).
- •55. Структурно-композиционные особенности медиатекста. Специфика текста в различных видах сми.
- •56. Основные принципы и функции телерадиовещания. Типология форм вещания в мире и в России.
- •57. Особенности телевизионной и радиопублицистики. (Основные классификаторы программ на тв. Игровые форматы. Публицистические форматы.)
- •59. Источники деловой информации и их виды. Особенности новости и информационных материалов в деловом издании, жанры деловой журналистики.
- •60. Теория коммуникации как научная дисциплина. Системообразующая роль коммуникации в обществе.
- •62. Функции, средства (семиотика), каналы, субъекты коммуникации.
- •63. Виды и уровни коммуникации: вербальная и невербальная коммуникация. Специфика каждого уровня в процессуальном и структурном аспектах.
- •64. Сферы коммуникации (политическая, pr-коммуникация, коммуникация в организациях)
- •65. Основные теоретические подходы в социологии массовых коммуникаций.
- •Вопрос 66. Средства массовой коммуникации и государственная власть.
- •Вопрос 68. Эффекты массовой коммуникации. Факторы, влияющие на эффективность восприятия информации. Манипулятивный потенциал сми.
- •Вопрос 69. Прикладные исследования массовой коммуникации. Измерение аудитории сми.
- •Вопрос 70. Коммуникационный аудит (этапы, структура, цель, задачи).
55. Структурно-композиционные особенности медиатекста. Специфика текста в различных видах сми.
Наиболее востребованный для обозначения текстов массовой коммуникации термин «медиатекст» вобрал в себя параллельные, взаимозаменяемые или пересекающиеся феномены – массово-коммуникативный текст, массмедийный текст, журналистский текст, публицистический текст, газетный текст, телетекст, рекламный текст, PR-текст, Интернет-текст и т.д.
Следует отметить, что смысловое наполнение термина медиа (от лат. «media», «medium» – средство, способ, посредник) позволяет называть медиатекстом любой носитель информации, начиная от наскальных рисунков, традиционных книг, произведений искусства и заканчивая суперсовременными феноменами технического прогресса. Однако как обобщающий термин медиатекст закрепился именно за текстами массовой коммуникации.
Как любое литературное произведение, журналистский материал строится на тесно связанных, между собой, содержании и форме. Содержание говорит о том, что сказано в тексте, форма – как сказано.
Композиция - это архитектура текста, в ее ведении такие вопросы, как, с чего начать и чем закончить текст, на какие части его делить, о чем сообщить читателю сразу, о чем потом, от чьего лица (или с чьей точки зрения) вести повествование и так далее.
Композиция - это средство организации текста, выступающее как система правил его построения с точки зрения сочетания вспомогательных тем (композиционных узлов).
Что же это за система правил? Необходимое и достаточное количество вспомогательных тем в журналистском тексте должно принципиально сводиться к четырем:
1) ввод в ситуацию;
2) обозначение проблемы;
3) предъявление оценок и аргументов;
4) практическая постановка вопроса.
Второе правило композиции связано с расстановкой второстепенных тем и утверждает оно, что последовательность вспомогательных тем может меняться, но она должна быть мотивирована жанром и оправдана соответствующими приемами. В зависимости от значимости той или иной подтемы для автора он с помощью композиции акцентирует ее. Есть композиционные решения, в основе которых - акцент на ситуацию. Есть решения, подчиненные необходимости проакцентировать проблему. Есть такие, где акцент - на оценках и аргументах. Есть - выдвигающие в фокус практическую постановку вопроса. Есть, наконец, варианты, где авторское внимание распределяется между подтемами соразмерно, и тогда композиция приобретает вид классической цепочки: ввод в ситуацию - обозначение проблемы - предъявление оценок и аргументов - практическая постановка вопроса.
Журналистский образ должен быть точен, ярок, понятен, достаточно свеж, не «заезжен» до банальности.
И, наконец, материал должен быть элементарно грамотен – с точки зрения и логики, и лексики, и стилистики, не говоря уж об орфографии и пунктуации.
Заголовок - дело не журналистов, а специалистов по маркетингу. Действительно, заголовок - это реклама вашего текста, первое, что привлекает к нему внимание. Часто только по названию читатель решает, стоит ли тратить время на материал, несет ли он информацию, представляющую интерес. Зачастую в современных журналистских текстах можно встретить следующее явление: заголовок интригует, привлекает к себе внимание, но к сверхсмыслу материала отношения не имеет и потому ориентирует читателя весьма неточно.
Ведь основная функция заголовка - дать представление о сути текста. Конечно, интрига - ценная вещь, поскольку наверняка остановит глаз адресата информации на материале. Но тут надо обходиться без обмана; дезориентация читателя, зрителя, слушателя заголовком - проявление неуважения к нему, и это не останется незамеченным.
Однонаправленные заглавия соотносятся с одним элементом смысловой структуры текста. В этом случае тема текста в состав основной мысли заголовка. Главное назначение заголовка - сообщить читателю о теме публикации. В процессе чтения материала информация, заложенная в заголовке, уточняется и конкретизируется. Процесс восприятия прямой - от заголовка к тексту. Связь между заглавием и текстом несколько видоизменяется, если в основе заголовка факт, положенный в основу материала. Подтекст, на котором основан заголовок, понимается ретроспективно - после прочтения текста.
Комплексные заголовки, соотносящиеся с несколькими элементами структурной схемы текста одновременно. Нередко сам заголовок состоит из двух частей, соединенных союзом «или». По признаку полноты выражения какого-либо смыслового элемента произведения заглавия делятся на полноформатные (полностью актуализирующие смысловой компонент текста) и неполноинформативные, пунктирные (не полностью актуализирующие смысловой компонент текста).
Полноинформативные заголовки содержат или тему всего текста, или ее любой тезис, развивающий основную мысль. Среди полноинформативных заголовков выделяются: номинативные - заголовки, которые называют тему всего текста и выполняют роль знака текста аналогично именам собственным, которые служат названиями географических объектов, заводов, пароходов: «Рабочие пчелки» - аналитическая статья, рассказывающая о трудолюбии рабочих в Дании; и предикативные - заголовки, представляющие собой развернутый тезис, содержащий предмет речи и его предикат, давая таким образом полный прогноз о тексте: «Московские власти заработали на чемпионе» - заметка о том, как московские власти разрешили гроссмейстеру Г. Карпову приобрести в Москве квартиру за 30 тысяч долларов и 300 тысяч рублей.
Довольно часто в газете встречаются заголовки, выражающие не весь тезис, а только его часть - логическую тему или предикат. В таком названии может присутствовать только сигнал о предмете речи или его признаке. Этот тип заголовка получил название; неполноинформативный, пунктирный.
Важность вывода в журналистском тексте. Американский писатель Эрнест Хемингуэй как-то раз сказал, что переписывал финал романа “Прощай, оружие” 39 раз, прежде чем остался им доволен. Окончание журналистского текста почти так же важно, как и начало.
Сравнительно большие публикации лучше завершать плавно. Конечно, нельзя приводить их к дутому, вымученному заключению, когда автор чувствует, что должен вынести свой вердикт либо “сделать ручкой” читателю. Нельзя и резко обрывать их, словно автору просто все надоело.
Хорошая концовка - это какой-нибудь эпизод, и лучше без квази-философской заключительной ремарки. Подойдут также краткие описания финальной сцены, эффектная цитата, какой-нибудь поворот основного сюжета, сбереженный напоследок; можно сделать перекличку концовки со вступлением либо с эпизодом из статьи. В общем, все, что придаст материалу завершенность и не оставит у читателя ощущения, будто журналист писал-писал - и вдруг вспомнил про какую-то важную личную встречу.
Текст должен состоять из трёх логически связанных частей – начала, сердцевины, концовки.
Азбучные требования к подготовке текста, написанного в печатных средствах массовой информации, прозвучавшего в телевизионном эфире или на радиоканале, выражаются тремя понятиями: точность, ясность, краткость. Первые два требования можно назвать абсолютными, а краткость, хотя и является существенно важной, всё же, менее обязательна. Точность совершенно необходима, потому что нет смысла писать о том, чего нет (хотя… случается и такое). Ваша репутация зависит от точности изложения фактов. Нечаянная неточность может нанести не меньший вред, чем сознательное искажение фактов.
Различия между средствами массовой информации основаны прежде всего на различии используемых в них кодов, знаковых комплексов. В периодической печати представлена двоичная знаковая система: естественный язык в его письменной (печатной) форме + играющие подсобную роль иконические знаки (фотографии, рисунки, карикатуры), а также разного рода шрифтовые выделения, способ вёрстки и т.д.
Применительно к радио можно говорить о триаде: устная речь+ естественные звуки (шумы) + музыка. В аудиовизуальных СМИ (телевидение, документальное кино) триада преобразуется в тетраду в результате появления такого важного для этих средств массовой информации способа передачи информации и воздействия на аудиторию, как «живое» изображение. Именно благодаря использованию слова в сочетании с изображением возрастает роль телевидения как средства массовой информации, так как используются все знаковые системы: и слово, и изображение, и музыка.
Периодическая печать, наиболее традиционная разновидность массовой информации, лишенная многих преимуществ телевидения, остается тем не менее и сегодня важнейшим средством массовой информации, обладающим значительным потенциалом воздействия не только на читателя, но и на разные стороны жизни социума.