
- •М. В. Берестовская, н. М. Кириллова, т. И. Кочура, и. В. Павлова, с. Х. Серебрякова
- •30 Октября 2008 г., протокол № 3
- •Предисловие
- •§ 1. Род имен существительных. – Le genre des noms.
- •§ 2. Число имен существительных. – Le pluriel des noms.
- •§ 3. Приглагольные личные местоимния. – Les pronoms personnels.
- •§ 4. Настоящее время. – Présent de l’indicatif.
- •§ 5. Глаголы иметь и быть. - Les verbes avoir et être.
- •§ 6. Повелительное наклонение. – Impératif.
- •§ 7. Оборот il y a. – Locution impersonnelle il y a.
- •§ 8. Предлоги. – Prépositions à, de, dans, pour, sur, chez, pendant, depuis.
- •§ 9. Конструкция c’est, ce sont. - Le présentatif c’est, ce sont.
- •Relations interpersonnelles
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Voltaire
- •Texte 3
- •Exercices supplémentaires
- •§ 1. Futur simple.
- •§ 2. Adverbes terminés en. -ment. - Наречия на -ment.
- •§ 3. Причастие и его функции. - Participe passé et ses fonctions.
- •§ 4. Adjectifs possessifs. – Притяжательные прилагательные.
- •§ 5. Adjectifs démonstratifs. - Указательные прилагательные.
- •§ 6. Le féminin des adjectifs. – Женский род прилагательных.
- •§ 7. Le pluriel des adjectifs. – Множественное число прилагательных.
- •§ 8. Verbes pronominaux. – Местоименные глаголы.
- •§ 9. Adverbes en et y. – Наречия en и y.
- •§ 10. Местоимения en et y. - Pronoms en et y.
- •§ 11. Passé composé.
- •Études universitaires
- •Texte 1 l’Université d’État de la Biélorussie
- •Texte 2
- •Texte 3
- •Enseignement par correspondance
- •I. Ecrivez les verbes entre parenthèses aux temps corrects.
- •II. Continuez les phrases.
- •III. A) Trouvez le féminin des adjectifs:
- •VI. Mettez les adjectifs possessifs qui conviennent.
- •VII. Ecrivez les verbes entre parenthèses aux temps corrects.
- •§ 1. Imparfait.
- •§ 2. Plus-que-parfait.
- •§ 3. Passé simple.
- •§ 4. Пассивная форма. - Formе passive.
- •§ 5. Безличные обороты. - Constructions impersonnelles.
- •§ 6. Личные приглагольные местоимения. - Pronoms personnels conjoints.
- •§ 7. Ограничительный оборот ne ... Que. – Construction restrictive ne ... Que.
- •Biélorussie
- •Texte 1 Géographie
- •Histoire
- •Organisation de l’État
- •Texte 2
- •Texte 3
- •Texte 4 La Bibliothèque nationale de Biélorussie
- •III. Reliez les deux parties de la phrase:
- •V. Mettez les phrases suivantes au passif (faites attention aux temps):
- •VI. Mettez les temps passés qui conviennent:
- •§ 1. Les suffixes et les préfixes des adjectifs. - Суффиксы и приставки имен прилагательных.
- •§ 2. Les préfixes et les suffixes des noms. - Приставки и суффиксы существительных.
- •§ 3. Pronoms personnels indépendants. – Самостоятельные ударные личные местоимения.
- •§ 4. Les pronoms démonstratifs. - Указательные местоимения.
- •§ 5. Les pronoms relatifs – Относительные местоимения
- •§ 6. Le futur immédiat.
- •§ 7. Le passé immédiat.
- •§ 8. Formes non personnelles du verbe. - Неличные формы глагола.
- •§ 9. Инфинитив в сочетании с глаголами faire и laisser.
- •Texte 1 La France dans le monde
- •Texte 2 La Bretagne
- •Texte 3
- •Votre journée à Paris
- •La France et les Français
- •I. Répondez aux questions:
- •II. Choisissez la bonne solution:
- •III. Complétez par un pronom tonique:
- •IV. Complétez ces phrases par les pronoms démonstratifs.
- •VI. Relevez, dans chacune de ces phrases, le verbe au participe présent ou au gérondif. Indiquez, pour chacune de ces formes verbales, l'infinitif correspondant et traduisez les phrases:
- •§ 1. Согласование времен изъявительного наклонения. - Concordance des temps de l’indicatif.
- •§ 2. Условное наклонение. – Conditionnel.
- •Je ............ Faire semblant d’être moi
- •§ 3. Сослагательное наклонение – Subjonctif.
- •Vous chantez - que vous chantiez
- •§ 4. Cложное причастие прошедшего времени. - Participe passé composé.
- •Enseignement supérieur
- •Texte 1 Les études supérieures en France
- •Texte 2 Histoire des établissements d’enseignement supérieur
- •Texte 3 Les étrangers à l’université française
- •Texte supplémentaire
- •Le Sondage - La vie des jeunes en France
- •Фонетический строй французского языка
- •I. Гласные буквы, их буквосочетания и правила их чтения
- •II. Гласные перед носовыми согласными n, m и их звуковые соответствия
- •A) conte, songe, longer, long, bomber, plomber, salon, onze, nom;
- •III. Согласные буквы, их буквосочетания и правила их чтения
- •Запомните
- •Indicatif (révision). Таблица времен изъявительного наклонения.
- •Образцы спряжения неправильных глаголов
§ 7. Ограничительный оборот ne ... Que. – Construction restrictive ne ... Que.
Ограничительный оборот ne ... que употребляется для ограничения любого члена предложения, который стоит между ne и que. На русский язык предложения с данным оборотом переводятся при помощи слов «только», «лишь». Cette ville ne compte que six cents d'habitants. – Этот город насчитывает только шесть сотен жителей. Nous n’avons que trois grandes entreprises. – У нас есть лишь три крупных предприятия. |
Ex. 1. Traduisez en russe:
1. Je ne parle pas français. 2. Il ne parle que le russe. 3. Tu n’apprends pas l’anglais. 4. Nous n’apprenons que l’anglais. 5. Je voudrais bien visiter Paris, mais ce n’est encore qu’un projet. 6. Nous n’avons passé à Minsk que trois jours. 7. Nous n’avons pas passé nos examens.
Ex. 2. Remplacez l’adverbe seulement par la locution ne ... que:
1. Cette université forme seulement des ingénieurs. 2. Ils travaillent seulement 3 jours par semaine. 3. Pour entrer à l’université française il faut seulement posséder le baccalauréat.
Biélorussie
agriculture f сельское хозяйство
alimentaire пищевой
ancien древний
avenue f проспект
bâtiment m здание
branche f отрасль
capitale f столица
cathédrale f собор
compter насчитывать
conseil m совет
contemporain современный
détruire разрушать
diviser разделять
église f церковь
élire избирать, выбирать
entreprise f предприятие
équipement m оборудование
état m государство
être situé быть расположенным
exécuter исполнять
fleuve m река
fondation f основание
habitant m житель
industrie f промышленность
lac m озеро
marais m болото
nommer назначать
palais m дворец
partager делить, разделять
partie f часть
pays m страна
peupler населять
plaine f равнина
population f население
pouvoir m власть
rivière f река
scientifique научный
siècle m век
tempéré умеренный
tribu f племя
usine f завод
Texte 1 Géographie
Biélorussie ou la République de Bélarus est située au centre de l’Europe. Son territoire est de 207 600 km carré. La Biélorussie connaît un climat continental et humide. La population biélorusse est de 10 millions d'habitants.
La capitale de la Biélorussie est Minsk. Le point le plus haut de la Biélorussie est le mont Djerginsky (345 mètres au-dessus du niveau de la mer), le point le plus bas est la plaine de Niémen (80-90 mètres au-dessus du niveau de la mer). Le sud du pays est le domaine des grands marais de Polésie. La végétation spécifique à la Biélorussie est la forêt. Le territoire de la Biélorussie est divisé en 6 régions (de Minsk, de Brest, de Vitebsk, de Gomel, de Grodno, de Moguilev), qui à leur tour sont subdivisées en districts.
Les conditions naturelles de la Biélorussie permettent de produire le lait, le bœuf1, la viande, le blé2, les pommes de terre, le lin, la betterave3. Tels produits biélorusses, comme les fibres chimiques et les fils, les engrais4 et les pneus5 se servent de la demande et sont exportés à plusieurs pays de l’Europe, d’Asie et d’Afrique. Les branches industrielles traditionnelles (bois6, cuir7, textile, agroalimentaire) et lourdes8 (matériel de construction, constructions métalliques) sont présentes à Grodno, Baranovitchi, Brest, Vitebsk. Les branches modernes (équipements de transport, équipements agricoles, électroniques, électroménagers) sont localisées surtout dans les grandes villes.
1bœuf (m) – говядина, 2blé (m) – пшеница, 3betterave (f) – свекла, 4engrais (m) – удобрение, 5pneu (m) – шина, 6bois (m) – древесина, 7cuir (m) – кожа, 8lourd – тяжелый.