Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1ч учебник для заочников.doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
21.11.2018
Размер:
1.08 Mб
Скачать

§ 6. Le futur immédiat.

Le futur immédiat употребляется в разговорной речи и обозначает действие, которое должно совершиться в ближайшем будущем. Futur immédiat образуется с помощью глагола aller в настоящем времени и инфинитива спрягаемого глагола.

Il va lire cet article. – Он будет сейчас (собирается) читать эту статью.

§ 7. Le passé immédiat.

Le passé immédiat обозначает действие, которое только что совершилось. Le passé immédiat образуется с помощью глагола venir в настоящем времени и инфинитива спрягаемого глагола. Между глаголом venir и инфинитивом ставится предлог de.

Je viens de le rencontrer dans la rue. – Я только что встретил его на улице.

Ex. 1. Traduisez les phrases ci-dessous:

1. La France vient d’offrir au monde une pléade de sculpteurs. 2. La Garonne va arroser l’Espagne. 3. La lettre est finie. - Déjà? Mais vous venez de la commencer! 4. Il vient de finir son travail et il revient chez lui.

Ex. 2. Mettez les verbes au passé immédiat ou au futur immédiat:

1. Nous (passer) cet été en Bretagne, c`est le pays de la mer. 2. Le rapport est fini? - Oui, je le (finir). 3. Je prends toujours deux semaines de vacances mais cette année je (prendre) trois semaines pour visiter ma famille en Italie. 4. Vous connaissez peu la Normandie mais après quelques mois ici, vous (connaître) toute la région.

§ 8. Formes non personnelles du verbe. - Неличные формы глагола.

Participe présent. - Причастие настоящего времени.

Participe présent обладает одновременно чертами глагола и прилагательного. Оно выражает действие, одновременное с действием, выраженным сказуемым, не изменяется ни в роде, ни в числе и всегда оканчивается на -ant. Participe présent чаще всего переводится на русский язык действительным причастием.

Je vois l’homme lisant le journal. – Я вижу человека, читающего газету.

Participe présent образуется от основы 1-го лица мн. числа présent путем прибавления -ant: nous répondons → répondant (отвечающий).

Три глагола имеют особую форму participe présent:

avoir → ayant, être → étant, savoir → sachant.

Gérondif. – Деепричастие.

Gérondif выражает действие, совершаемое одновременно с действием, которое выражено сказуемым предложения. Gérondif имеет ту же форму, что и причастие настоящего времени, но оно обычно употребляется с частицей en. Чаще всего gérondif переводится на русский язык деепричастием несовершенного вида.

On apprend beaucoup en voyageant. Путешествуя, узнаешь много нового.

Перед gérondif иногда употребляется наречие tout, которое подчеркивает одновременность и продолжительность действия. На русский язык tout обычно не переводится.

Adjectif verbal. – Отглагольное прилагательное.

Причастие настоящего времени может обозначать не действие, а признак предмета, и тогда оно является отглагольным прилагательным (adjectif verbal). В таком случае эта форма согласуется в роде и числе с существительным.

Regardez ces poissons. Ils sont encore vivants. – Посмотрите на этих рыб. Они еще живые.

Ex. 1. Traduisez les phrases ci-dessous et soulignez d`un trait le participe présent, deux traits le gérondif et trois traits l`adjectif verbal.

1. Que de cafés à Paris! Les clients y parlent de leurs affaires, lisent le journal ou rêvent en fumant. 2. La France est la principale puissance agricole européenne, se classant au premier rang pour la production du blé et du vin. 3. La France conserve de grandes propriétés paysannes occupant un tiers de la terre française. 4. Sur la place de la Concorde il y a huits statues symbolisant les plus grandes villes de la France. 5. Avignon, aujourd`hui tout en développant sa banlieue industrielle, elle s`est tournée vers le tourisme et la culture. 6. En 1874 Claude Monet expose son tableau “Le soleil levant”.

Ex. 2. Complétez par le participe présent, le gérondif ou l`adjectif verbal.

1. Dans les jardins publics de Paris les bancs sont gratuits, les chaises sont (payer). 2. Les trains (venir) du Midi arrivent à la gare de Lyon. 3. La plupart des départements portent le nom des rivières et des montagnes (se trouver) sur leur territoire. 4. Paris n’est pas seulement une ville-musée, c’est une ville (vivre). 5. La partie de la ville (se trouver) au Nord du fleuve s’appelle la rive droite. 6. (Jouer) des airs, les fanfares ouvrent la marche le 14 juillet.