- •Стилистика русского языка Оглавление
- •Введение
- •Функциональная стилистика русского языка
- •Тема №1 Основные понятия стилистики
- • Практические задания
- •Тема №2 Стилистические средства русского языка
- •Семантические фигуры (в широком смысле)
- •Синтаксические фигуры
- •Тема №3 Официально-деловой стиль
- •Анализ текста
- •Тема №4 Научный стиль
- •Тема №5 Разговорный стиль
- •Тема № 6 Публицистический стиль
- •«Грипповуха»
- •Президент заблокирует дороги и разблокирует проблемы
- •Убить по-братски
- •Неудавшееся покушение
- •Тема №7 Художественный стиль
- •Тексты для анализа
- •1. Специфика государственного управления
- •2. Состав территориальных финансовых ресурсов
- •4. За ночь до экзамена
- •7. Пенсионный фонд российской федерации
- •8. Сколько на Земле льда
- •9. Постановление
- •Г. Новосибирск
- •Глава администрации в.П.Муха
- •11. Дармоеды и божий дар с яичницей
- •12. Кто обманул кризис
- •13. Сможет ли государство управлять экономикой?
- •14. Закон
- •15. Глава территориальной администрации искитимского района новосибирской области постановление
- •Г.Искитим
- •Монастыренко м.Д. - заместитель главы территориальной администрации
- •16. Статья 213. Вынесение решений по спорам об увольнении и переводе на другую работу
- •17. Указ президента российской федерации
- •19. Должностная инструкция
- •1. Общие положения
- •Должностные обязанности
- •20. Разговор по существу
- •Рекомендуемая литература Основная:
- •Дополнительная:
- •Практическая стилистика
- •Тема №1 Введение в предмет
- • Практические задания
- •А.С.Пушкин
- •Н.В.Гоголь
- •Тема №2 Логические основы редактирования
- •Нарушение законов логики провоцирует появление логических ошибок.
- • Практические задания
- •Опасное заболевание
- •Чтобы лед был прочным
- •Тема № 3 Лексическая стилистика
- • Практические задания
- •Тема №4 Фразеологическая стилистика
- • Практические задания
- •Тема №5 Словообразовательная стилистика
- •Виды сокращений по способу сокращения
- •Основные требования к сокращениям слов и словосочетаний1
- •Правила написания инициальных аббревиатур
- •Правила написания сложносокращенных слов
- • Практические задания
- •Есть ли какие-либо ограничения для этих сокращений?
- •Тема №6 Морфологическая стилистика
- •Грамматические категории существительных
- •Изменение имен и фамилий
- •Краткие формы прилагательных
- •Употребление притяжательных прилагательных
- •Склонение числительных
- •Сочетание слов с числительными
- •Семантическая синонимия местоимений
- •Стилистическая характеристика степеней сравнения и качества наречий
- •Образование личных форм некоторых глаголов
- •Синонимия личных форм глагола
- •Варианты видовых форм
- •Синонимия возвратных/невозвратных глаголов
- •Варианты форм наклонения
- •Варианты форм времени
- •Образование причастий и деепричастий
- •Тема №7 Синтаксическая стилистика
- •Стилистическое использование порядка слов
- •Варианты согласования определений и приложений
- •Выбор форм управления
- •Стилистические ошибки в осложняющих элементах и параллельных конструкциях
- •Речевые ошибки в сложных предложениях
- • Практические задания
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Обобщающие задания
- •1. Уважаемый читатель!
- •2.Критерий разумной стоимости жилья
- •4. У зжби есть даже своя «мисс»
- •Изготовление тетеревиных чучел
- •Рекомендуемая литература Обязательная:
- •Дополнительная:
- •Итоговые задания по функциональной и практической стилистике
- •1. Формирование региональной сметно-нормативной базы: методология и проблемы
- •2. Стратегические инвестиции в системе управления стоимостью компании
- •3. Уважаемые пассажиры!
- •5. Почему совет трудящихся не поддерживает и.С.Аничкина
- •6. Учимся по-новому
- •Сеть фирменных магазинов «Вятка»
- •Вопросы к экзамену по стилистике русского языка
Синонимия возвратных/невозвратных глаголов
1. Варианты типа вдали белеется парус — вдали белеет парус (с возвратной и невозвратной формами глагола, имеющими одинаковое значение быть видным своим цветом, выделяться им) различаются тем, что в возвратном глаголе указанный признак выявляется менее четко и менее стойко. При наличии в предложении слова, указывающего на интенсивность проявления признака, предпочтительней невозвратная форма: ярко зеленеет молодая трава. В значении становиться белым (зеленым, красным, черным и т.д.) употребляется только невозвратная форма: земляника на солнце краснеет (становится красной или более красной). |
2. В совпадающих по значению парах грозить — грозиться, стучать — стучаться, убирать — убираться и т. п. возвратным глаголам присуще значение большей интенсивности действия, заинтересованности в его результате: ср.: он постучал в дверь — он постучался в дверь, чтобы ему открыт. Стилистически эти формы различаются тем. что формы на - ся свойственны сниженному стилю речи. |
3. В совпадающих по значению парах кружить — кружиться, решить — решиться и т. п. первые (невозвратные) формы характеризуются как общелитературные, вторые — как разговорные. Не рекомендуется употреблять играться вместо играть. |
4. При использовании глаголов на –ся следует учитывать возможность совпадения у них двух значений – страдательного и возвратного, которое провоцирует двузначность: Девочка называлась Дашей. В научной документации формы на –ся подчеркивают самостоятельность действия, независимость от производящего субъекта (Двери открываются автоматически). |
Варианты форм наклонения
Форма |
Значение |
Семантика |
Пример |
повелительное наклонение |
сослагательного (разговорный характер) |
1)оттенок случайности действия; |
Знай я ремесло - жил бы в городе. |
2) значение пожелания;
|
Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (Грибоедов). |
||
изъявительного |
значение вынужденности, необходимости |
Всегда так: сиди себе да учи |
|
сослагательное наклонение |
изъявительного |
смягчение категоричности |
Я просил бы вас здесь не курить |
повелительного |
значение осторожного, учтивого пожелания |
Ты бы написала письмо |
|
изъявительное наклонение |
повелительного |
1) выражение приказания;
|
Ты обязательно позвонишь мне |
2) значение побуждения к совместному действию |
Пойдем скорее со мной |
||
Глаголы доить, кроить, поить, утаить в литературном языке образуют форму повелительного наклонения на -у, форма на -и ненормативная. Некоторые глаголы с приставкой вы- образуют параллельные формы повелительного наклонения единственного числа: выброси— выбрось, выглади — выгладь, выстави — выставь, вытаращи — вытаращь и пр (первая форма в каждой паре имеет устаревший или книжный характер). Но форма множественного числа не имеет вариантов и образуется от второй формы единственного числа: выдвиньте, выкрасьте, выплюньте и т.д. Такое же соотношение форм у глаголов закупорить, чистить, уведомить, посахарить, дрейфить, лакомить: закупори — закупорь, закупорьте и т д. Некоторые глаголы на – ить: портить, корчить, морщить, топорщить, сплющить, в которых перед глагольным суффиксом есть сочетание ст или стечение двух согласных, из которых первым является плавный р, — имеют параллельные формы в обоих числах повелительного наклонения: порти, портите — порть, портьте, корчи, корчите — корчь, корчьте и т.д. Формы взглянь, выдь при наличии нормативных взгляни, выйди являются просторечными. Из вариантов уведомь – уведоми, лакомься – лакомись, закупорь – закупори, откупорь - откупори также более употребительна первая форма. Просторечный характер имеют также формы поди (вместо пойди), обоими (вместо обними), езжай (вместо поезжай): формы едь, ехай являются недопустимыми. |