- •Е. Л. Доценко психология манипуляции феномены, механизмы и защита
- •Глава 1 методологическая ориентация 15
- •Глава 2. Что такое манипуляция 42
- •Глава 3. Предпосылки манипуляции 63
- •Глава 4. Манипулятивные технологии 108
- •Глава 5. Механизмы манипулятивного
- •Глава 6. Защита от манипуляции 185
- •Глава 7. Исследование манипулятивного
- •Глава 8. Обучение защите
- •Глава 9. Можно ли научиться
- •Глава 1 методологическая ориентация
- •1.1. Выбор парадигмы
- •1.1.1. Парадмгмальные координаты
- •1.1.2. Соотношение парадигм
- •1.1.3. Почему герменевтика?
- •1.2. Герменевтика действия
- •1.2.1. Действие как текст
- •1.2.2. Доступность контекстов
- •1.2.3. Квалификация толкователя
- •1.2.4. Проблема языка описания
- •Глава 2 что такое манипуляция
- •2.1.2. Происхождение термина «манипуляция»
- •2.1.3. Метафора манипуляции
- •2.2. Психологическое определение манипуляции
- •2.2.1. Исходные рубежи
- •2.2.2. Выделение признаков
- •2.2.3. Формирование критериев
- •2.2.4. Определение манипуляции
- •Глава 3 предпосылки манипуляции
- •3.1. Культурные предпосылки манипуляции
- •3.2. Манипулятивиая природа социума
- •3.3. Межличностные основания
- •3.3.1. Межличностная общность
- •3.3.2. Деформации общения
- •3.4.1. Множественная природа личности
- •3.4.3. Внутренний мир манипулятора и его жертвы
- •3.5. Технологические требования
- •3.6. Место манипуляции в системе человеческих отношений
- •Предчувствие прокуратора,
- •Глава 4
- •4.1. Основные составляющие манипулятивного воздействия
- •4.1.1. Целенаправленное преобразование информации
- •4.1.2. Сокрытие воздействия
- •4.1.3. Средства принуждения
- •4.1.4. Мишени воздействия
- •4.1.5. Роботизация
- •4.2. Подготовительные старания манипулятора
- •4.2.1. Контекстуальное оформление
- •4.2.2. Выбор мишеней воздействия
- •4.2.3. Установление контакта
- •4.3. Управление переменными взаимодействия
- •4.3.1. Межличностное пространство
- •4.3.2. Инициатива
- •4.3.3. Направленность воздействия
- •4.3.4. Динамика
- •4.4. Информадионно-снловое обеспечение
- •4.4.1. Психологическое давление
- •4.4.2. Информационное оформление
- •Глава 5
- •5.1. «Технология»
- •5.2.1. Удержание контакта
- •5.2.2. Психические автоматизмы
- •5.3. Виды и процессы манипулятивного воздействия
- •5.3.2. Конвенциональные роботы
- •5.3.3. Живые орудия
- •5.3.4. Управляемое умозаключение
- •5.3.5. Эксплуатация личности адресата
- •5.3.6. Духовное помыканне
- •168 1
- •5.3.7. Приведение в состояние повышенной покорности
- •5.3.8. Комбинирование
- •5.5. Деструктквность манипулятивного воздействия
- •Глава 6 защита от манипуляции
- •6.2. Виды психологических защит
- •6.2.1. Межличностные защиты и защиты внутриличностные
- •6.2.2. Базовые защитные установки
- •6.2.3. Специфические и иеспецнфические защиты
- •6.3.1. Неспецифические запретные действия
- •6.3,2. Протекция личностных структур
- •6.3.3. Защита психических процессов
- •6.4. Проблема распознавания угрозы манипулятивного вторжения
- •6.4.1. Возможные индикаторы
- •6.4.2. Распознавание манипуляции в живом общении
- •6.5. Надо ли защищаться от манипуляции?
- •Глава 7
- •7.1. Защитные действия в условиях маннпулятнвного воздействия
- •7.1.1. Планирование
- •234 , I-I,
- •7.1.2. Процедура
- •7.1.3. Результаты
- •7.1.4. Обсуждение
- •7.1.5. Свободное истолкование видеофрагмента
- •7.2. Мошенник и жертва: кому больше досталось?
- •7,2.1. История о том,
- •7.2.2. Был ли великий комбинатор великим манипулятором?
- •7.3. Диалог как метод исследования
- •Глава 8 обучение защите от манипуляции
- •8.1. Нужна ли защита?
- •8.2. Создание «радара»
- •8.2.1. Чувственный уровень
- •8.2.2. Рациональный уровень
- •8.3. Расширение мирного арсенала
- •8.4. Психотехники совладения
- •8.5. Личностный потенциал
- •Глава 9
- •9.1. Управление или помыкаиие?
- •9.3. Коррекция или нормирование?
- •306 J
- •Глава V.
- •801, 303, 331 Выживание 23, 29, 142 Выигрыш 51—52, 54, 68—59, 66— 67, 72, 82, 101, 104. 114, 119, 134, 139, 166, its, 219, 227, 244—245. 247, 261, 267—268, 272, 274, 277, 292, 294
- •91, 95, 100, 150, 205, 213, 226, 330— 331
- •92, 94, 96—97, 161, 164—165, 169, 175, 177, 179, 184—185, 191, 210,
- •218, 221, 242—243, 262. 265—256, 208, 270, 289, 315 Жесты 81—32, 118, 126—127, 136, 168, 235, 299, 303, 322, 330
- •290, 807, 828, 880
- •140, 145, 148, 162—168, 165, 220, 269, 273,
- •300—303, 319
- •341 Summary
- •Евгений Леонидович Доценко Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита
- •Тоо «ЧеРо», Москва
3.1. Культурные предпосылки манипуляции
Хитрости, уловки, интриги — весьма почитаемые и достойные богов поступки, о чем свидетельствуют предания, дошедшие к нам в форме мифов. По-видимому, не случайно, что с самого начала способность к хитрости и уловкам была сопряжена с умом и владением совершенными навыками. Так, Прометей, убеждавший титанов применять в борьбе с Зевсом не только грубую силу, но также ум и хитрость, был весьма искусен в ремеслах, которым, нарушая запрет хозяина Олимпа, обучал людей. Гнев Зевса в связи с Прометеевой помощью людям был вызван тем, что они стали жить столь же хорошо, как и боги.
Библейский сюжет о первородном грехе также вырастает из сочетания хитрости и претензии уравняться с богами: «Змей был хитрее всех... и сказал жене: ...откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.* [Быт. 3, 1 — 5]. Далее по тексту Библии мы обнаруживаем осуждение и наказание Адама и особенно Евы, но никак не Змия-искусителя, подстроившего всю эту историю.
Сказки всех народов также в качестве основных элементов интриги часто используют ложь, хитрости, ловушки: Колобок был обманным путем съеден, Лиса трижды выманивала из избы Петушка, пока не унесла с собой. Ладно это Лиса,— воплощение хитрости. Сюжет известной сказки об Иване-царевиче и Волке выстроен на воровстве и подлоге. Сначала Иван дважды (!) не внял инструкциям Волка, соблазнившись на богатство. Если это манипуляция с его стороны, то она удалась: в третий раз Волк самостоятельно пошел добывать очередную драгоценность — на этот раз царевну. Затем Волк поочередно превращается то в царевну, то в коня, чтобы в результате сбежать от тех, кому они в счет возмещения ущерба должны были принадлежать. Таким образом, Иван-царевич оказался еще и коварным нарушителем договоренностей. Подобных сказок немало. Разумеется, есть много совсем иных, таких как просветленная «Финист — ясный сокол» или нежная «Крошечка-Хаврошечка». Как те, так и другие составляют питательную среду, из которой слушатели и читатели выбирают каждый по себе...
з -*лт 65
По крайней мере очевидно, что мифологический и сказочный культурный фон не только характеризуется благосклонным отношением к уловкам и хитростям, но даже возводит их в ранг поощряемых действий. Иногда тому есть веская причина: манипуляция все же предпочтительнее, чем физическая расправа или прямое принуждение. Но главной ценностью — именно ценностью — оказывается выигрыш, победа, ради которых все эти хитрости изобретаются. (В предыдущей главе уже отмечалось, что стремление к выигрышу составляет одну из важнейших особенностей манипуляции.) Но не только мифы и сказки образуют поток, из которого люди черпают манипулятивное вдохновение. Никто из нас не остался в стороне и отдал дань чтению приключенческой литературы, которая с младых лет приучает к романтике борьбы, прививает ценность победы в ней. Впечатлительному подростковому сердцу по душе как авантюризм, так и страстная устремленность к цели, ради достижения которой порой допустимыми кажутся любые средства. Тем более, что среди используемых героями средств уловки и хитрости, сноровка в их изобретении и исполнении занимают почетное место. Приведу только один пример.
Как не восхититься находчивостью Тома Сойера, блестящая манипуляция которого над своими приятелями позволила ему, не прикладывая рук, побелить весь забор, да еще приобрести множество ценных для него безделиц. Том с помощью имитации (как фокусник или актер) удовольствия и вдохновенности в работе, которая самому ему представляется рутинной, достиг сразу двух целей. С одной стороны, обеспечил себе удобную позицию, защищающую его от насмешек приятелей, тем, что представил крашение забора не как работу, а как творческое увлекательное занятие: «Разве мальчикам каждый день достается белить заборы?». А с другой стороны, возбудил зависть и интерес к работе у друзей, чем добился основной манипулятивной цели — приятелям захотелось делать то, что Тома тяготило. Тонкость, на которой он сыграл, заключается в разном отношении к работе и к игре: «Работа есть то, что мы обязаны делать, — говорит в авторском анализе данного эпизода Марк Твен, — а Игра есть то, что мы не обязаны делать». И как только Бен — .первая жертва Тома — захотел поработать, Том, чтобы за-
66
крепить и развить успех, начал притворно отказывать в просьбе, разжигая его желание. М. Твен объясняет действие данного приема следующим законом, управляющим поступками людей: «Чтобы взрослый или мальчик страстно захотел обладать какой-нибудь вещью, пусть эта вещь достанется ему возможно труднее».
Таким образом, автор не только рассказывает, как можно манипулировать, но еще и обобщает использованные приемы, вероятно, с тем, чтобы их можно было переносить на другие ситуации. Я далек от того, чтобы приписывать писателю стремление обучить своих юных читателей манипуляции, мне лишь хотелось показать, какое культурное содержание он транслирует, воспроизводя — и этим закрепляя — вошедшие в плоть и кровь людей способы взаимодействия.
Далее в ряду учителей манипуляции мы обнаруживаем видных исторических деятелей, культурных героев, действительно (а не в вымысле) существовавших и вершивших свои дела, решавших судьбы мира. Крылатая фраза «победителей не судят» — предельное выражение логики снятия ответственности, ссылки на то, что цель оправдывает средства.
В результате едва ли не вся жизнь человека оказывается распределенной между пиками увлечения то сказками, то легендами, то приключенческой литературой, то историческими романами, то детективами. Взаимодействие между чтивом и читателем подобно паромной переправе: сюжет увлекает читателя, читатель сам увлекается за ним, а оставляя на время текст, уносит элементы его содержания с собой. В процессе внутренних колебаний между несовпадающими ценностями человек может оказаться в сложной ситуации принятия решения. Такое, однако, происходит не часто, и в повседневной суете, полной мелких дел, совсем нетрудно позволить себе кого-нибудь обыграть («подумаешь, чуть-чуть схитрил»).
Итак, мы обнаруживаем два важных «культурных приобретения» — БОРЬБА как ценность и ХИТРОСТЬ как образец одного из возможных средств ее ведения. Вместо хитрости можно поставить манипуляцию — суть от этого не изменится. Неявный лозунг «Хитрить можно, хитрить нужно, хитрить — значит выиграть1» людьми не только принимается, но и активно используется, доводится до автоматизма, до душевной привычки, проникает в самые глубокие смысловые основания
67
личности, откуда затем с большим трудом может быть вымыт иными ценностями. Сподвигнуться на такой труд под силу далеко не каждому.
Такова первая червоточина, разрушительная роль которой тем более сильна, что закладывается в том слое бытия, который ответственен за формирование сущностных качеств человека: любви, сострадания, чувства сакральной общности всех людей, предчувствия космического предназначения человечества, безусловного принятия каждого другого как равноценного себе сотоварища, сотворца.