Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LEHRBUCH.DOC
Скачиваний:
31
Добавлен:
03.05.2019
Размер:
1.77 Mб
Скачать

§ 3. Розділовий родовий відмінок / der partitative Genitiv

Родовий відмінок може вказувати на відношення частини до цілого чи виділяти один або кілька предметів із багатьох однорідних.

Такий родовий відмінок називають розділовим і перекладають українською мовою іменниковою групою з прийменником один (одна, одне) із:

Einer der Studenten ist eben aus der BRD zurückgekehrt. — Один із студентів щойно повернувся з ФРН. Wir haben die Sängerin N. in einem ihrer letzten Konzerte gehört. — Ми слухали співачку Н. в одному з її останніх концертів.

Ця конструкція утворюється за допомогою неозначеного займенника einer, eine або eines (залежно від роду iменника) та іменника в родовому відмінку множини. Замість розділового родового часто вживається синонімічна йому конструкція з прийменником von і давальним відмінком множини: Wir haben die Sängerin N. in einem von ihren letzten Konzerte gehört.

Неозначений займенник einer (eines, eine), що вживається при утворенні розділового родового відмінка, відмінюється за сильною відміною:

Maskulinum

Neutrum

Femininum

N.

einer

ein(e)s

eine

G.

eines

eines

einer

D.

einem

einem

einer

Akk.

einen

ein(e)s

eine

Крім неозначеного займенника еіnеr, вживаються також слова kein, viele та числівники, наприклад: viele unserer Studenten, keiner der Studenten, zwei meiner Freunde.

§ 4. Прикметник / Adjektiv

Прикметник виконує в німецькому реченні функцію означення чи іменної частини складеного присудка (предикатива).

Як означення прикметник вживається в повній формі, стоїть перед означуваним іменником, узгоджується з ним і відмінюється: Das ist ein interessantes Buch. — Це цікава книжка.

Як іменна частина присудка прикметник вживається в короткій формі і не змінюється: Das Buch ist interessant. — Книжка цікава.

У сучасній німецькій мові розрізняють слабку, сильну і мішану відміну прикметників.

Слабка відміна прикметників

Якщо перед прикметником стоїть означений артикль або займенник, який відмінюється як означений артикль (dieser, diese, dieses, diese — цей, ця, це, ці; welcher, welche, welches, welche — який, яка, яке, які тощо), то прикметник відмінюється за слабкою відміною, тобто має закінчення -en у всіх відмінках однини і множини, крім називного відмінка однини усіх родів і знахідного відмінка однини жіночого і середнього роду, де буде закінчення -e.

Чоловічий рід / Maskulinum

N.

der (jener) gute Freund

G.

des (jenes) guten Freundes

D.

dem (jenem) guten Freund

Akk.

den (jenen) guten Freund

Середній рід / Neutrum

N.

das (jenes) gute Buch

G.

des (jenes) guten Buches

D.

dem (jenem) guten Buch

Akk.

das (jenes) gute Buch

Жіночий рід / Feminium

N.

die (diese) gute Frau

G.

der (dieser) guten Frau

D.

der (dieser) guten Frau

Akk.

die (diese) gute Frau

У множині після die, dieser, jener, mein, dein, sein, ihr, unser, euer, Ihr, kein, неозначених займенників alleвсі і beideобидва, обоє прикметник має закінчення слабкої відміни:

Множина / Plural

N.

die (diese) guten Freunde

G.

der (dieser) guten Freunde

D.

den (diesen) guten Freunden

Akk.

die (diese) guten Freunde

Множина / Plural

N.

beide guten Freunde

G.

beider guten Freunde

D.

beiden guten Freunden

Akk.

beide guten Freunde

Множина / Plural

N.

unsere jungen Aspiranten

G.

unserer jungen Aspiranten

D.

unseren jungen Aspiranten

Akk.

unsere jungen Aspiranten

Сильна відміна прикметників

Якщо перед прикметником немає артикля чи іншого слова, що означає рід, число і відмінок іменника, то прикметник бере на себе цю функцію і відмінюється за сильною відміною, тобто має в усіх відмінках однини і множини закінчення означенного артикля, крім Genitiv чоловічого і середнього роду, де приймає закінчення -en.

Чоловічий рід

Maskulinum

Середній рід

Neutrum

N.

alter Wein

großes Glück

G.

alten Weins

großen Glücks

D.

altem Wein

großem Glück

Akk.

alten Wein

großes Glück

Жіночий рід / Femininum

N.

schöne Musik

G.

schöner Musik

D.

schöner Musik

Akk.

schöne Musik

У множині, якщо перед прикметником відсутній артикль та після неозначених займенників vieleбагато, mehrereкілька, einigeкілька, wenige деякі, а також після кількісних числівників прикметники мають закінчення силь­ної відміни:

Множина / Plural

N.

neue Türen

gute Wände

G.

neuer Türen

guter Wände

D.

neuen Türen

guten Wänden

Akk.

neue Türen

gute Wände

Множина / Plural

N.

interessante Bücher

G.

interessanter Bücher

D.

interessanten Büchern

Akk.

interessante Bücher

Множина / Plural

N.

zwei junge Mädchen

viele alte Freunde

G.

zwei junger Mädchen

vieler alter Freunde

D.

zwei jungen Mädchen

vielen alten Freunde

Akk.

zwe junge Mädchen

viele alte Freunde

Мішана відміна прикметників (однина)

Якщо перед прикметником стоїть неозначений артикль, присвійний чи неозначений займенник kein то він відмінюється за мішаною відміною і має у називному і знахідному відмінках однини, крім Akkusativ чоловічого роду, закінчення сильної відміни, тобто -er — для чоловічого, -e — для жіночого і -es — для середнього роду. В інших відмінках однини прикметник має закінчення -(e)n.


Чоловічий рід/ Maskulinum

N.

ein (mein, kein) großer Schrank

G.

eines (meines, keines) großen Schrankes

D.

einem (meinem, keinem) großen Schrank

Akk.

einen (meinen, keinen) großen Schrank

Середній рід/ Neutrum

N.

ein (unser, kein) schönes Mädchen

G.

eines (unseres, keines) schönen Mädchens

D.

einem (unserem, keinem) schönen Mädchen

Akk.

ein (unser, kein) schönes Mädchen

Жіночий рід/ Femininum

N.

eine (deine, keine) leichte Aufgabe

G.

einer (deiner, keiner) leichten Aufgabe

D.

einer (deiner, keiner) leichten Aufgabe

Akk.

eine (deine, keine) leichte Aufgabe

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]