Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Хадисы и термины.doc
Скачиваний:
25
Добавлен:
27.04.2019
Размер:
676.86 Кб
Скачать

Четвёртый вопрос: любые формы превознесения запретны.

Некоторые люди считали, что данный хадис содержит в се­бе запрет лишь на такие формы превознесения, которые грани­чат с обожествлением пророка, да благословит его Аллах и приветствует, иначе говоря, - на действия, подобные действиям христиан по отношению к Исе, мир ему, в то время как всё остальное дозволено. Однако подобное понимание является оши­бочным, на что и указывает вторая часть хадиса, то есть сло­ва пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «...а поэтому говорите: “Раб Аллаха и посланник Его”». Сказав это, посланник Аллаха,

да пребудут над ним благословения и мир, запретил людям превозносить его запретным с точки зрения шариата образом и направил их к тому, что является обязатель­ным, указав на то, что к нему можно относиться только как к рабу Аллаха, а это значит, что он нуждается в своём Господе и сам по себе не может принести себе, как и другим, ни поль­зы, ни вреда.

Аллах Всевышний сказал:

قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

Скажи:” Поистине, не в моей власти причинить вам вред или принести пользу”.(“Джинны”, 21)

Аллах Всевышний также сказал:

قُل لاَّ أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلاَ ضَرًّا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ

Скажи:” Не в моей власти принести себе пользу или повредить, если только не пожелает того Аллах”.(“Преграды”, 188)

От остальных же людей посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отличался лишь тем, что Аллах избрал его для того, чтобы вручить ему Своё послание и дове­рить ему Свои откровения. Аллах Всевышний сказал:

قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَيَّ

- Скажи: ”Поистине, я - такой же человек, как и вы, но ниспосланы мне откровения...”(“Пещера”, 100.)

Пятый вопрос: служение как наивысшая ступень.

Служение Аллаху Всевышнему в качестве Его раба ни в ко­ей мере не умаляет достоинств нашего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ибо подобное служение явля­ется высшей ступенью. Для человека быть рабом Аллаха значит обладать чем-то наиболее ценным, и именно поэтому Аллах Все­вышний называл всех Своих пророков рабами, служившими Ему, и воздавал им за это хвалу. Так, например, о Нухе Аллах Всевышний сказал:

فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا

...и посчитали они ложью слова раба Нашего...(“Луна”, 9.)

Аллах Всевышний также сказал:

وَاذْكُرْ عِبَادَنَا إبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ

Вспомни Наших рабов Ибрахима, Исхака, Йа’куба...

(“Сад”, 45.)

О Суляймане и Аййубе Аллах Всевышний сказал так: نِعْمَ الْعَبْدُ

Прекрасный раб!(“Сад”, 38.)

Аллах Всевышний также сказал об Исе: إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ

Он - всего лишь раб, которому Мы даровали милость...

(“Украшения”, 59.)

Что же касается нашего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, то, даже когда он достиг наивысших успехов, о его служении Аллах Всевышний го­ворил как о чём-то наиболее достойном.

Аллах Всевышний сказал: سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ

Слава Тому, кто перенёс ночью раба Своего...

(“Ночное путешествие”, 1.)

Аллах Всевышний также сказал: أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ

Разве не довольно Аллаха для раба Его? (“Толпы”, 36.)

Аллах Всевышний также сказал:

Благословен Тот, кто ниспослал Различение1 Своему рабу.. تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ.

(“Различение”, 1.)

Аллах Всевышний также сказал: وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ

Когда раб Аллаха поднялся, чтобы обратиться к Нему с мольбами...(“Джинны”, 19.)

Аллах Всевышний также сказал:

وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا

Если же есть у вас сомнения относительно того, что Мы ниспослали рабу Нашему...(“Корова”, 23.)

Что же касается ангелов, то о них Аллах Всевышний ска­зал так: بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ

Ведь они - рабы, которых Он почтил.(“Пророки”, 26.)

И Аллах Всевышний воздал хвалу, кому пожелал из созданий Своих, во многих других аятах Корана, называя их Своими раба­ми, ибо поклонение Аллаху и служение Ему и было тем, ради че­го Он создал людей, и это угодно Ему.