
- •Оглавление
- •Введение
- •Глава 1. Язык и речь
- •1.1. Язык и связанные с ним понятия
- •1.2. Формы существования языка
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •1.3. Разновидности речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Глава 2. Культура речи
- •2.1. Понятие культуры речи
- •2.2. Нормативный аспект культуры речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •2.3. Нормы ударения
- •2.4. Нормы произношения
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Лингвистический (фонетический) комментарий
- •Задания1
- •2.5. Лексические нормы
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •1. Длинный – длительный
- •2. Праздный – праздничный
- •3. Освоить – усвоить
- •2.6. Грамматические нормы
- •2.6. 1. Характеристика морфологических норм
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания2
- •2.6.2. Характеристика синтаксических норм
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Лингвистический (синтаксический) комментарий
- •Задания
- •2.7. Коммуникативный аспект культуры речи
- •2.7.1. Коммуникативные качества речи
- •2.7.2. Основные правила ведения разговора (коммуникативный кодекс)
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Лингвистический комментарий
- •Задания3
- •2.8. Этический аспект культуры речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Глава 3. Функциональные стили речи
- •3.1. Общая характеристика стилей
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •3.2. Научный стиль речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Сущность и основные функции рекламы
- •Задания
- •Рождение открытия
- •Озеро Байкал
- •Магнитные бури
- •1. Текстильные материалы
- •2. Воздействие музыки
- •3.2.3. Структура, содержание и языковое оформление реферата
- •1) Информативный реферат на основе темы
- •2 Часть – Основная.
- •3 Часть – Заключение.
- •2) Информативный реферат на основе одного текста
- •Задания
- •Культурология как учебная дисциплина
- •О соотношении понятий человек, природа и искусственная среда
- •1. Реклама – двигатель торговли
- •2. Сущность рекламы
- •1. Глобализация экономики и туризм
- •2. Туризм как показатель социального статуса
- •3. Российский турист: каковы нынешние предпочтения?
- •3.3. Официально-деловой стиль
- •4. Стандартизация лексической сочетаемости:
- •5. Прочитайте предложения и определите их функционально-стилистическую принадлежность. Обратите внимание на выделенные слова и охарактеризуйте их с точки зрения стилистической окраски.
- •3.3.1. Наиболее типичные ошибки при овладении нормативным аспектом деловой речи Лексические ошибки
- •Ошибки, связанные с нарушением грамматических норм
- •Задания
- •3.3.2. Жанры деловых текстов
- •Основные особенности личных деловых бумаг
- •Жанры-побуждения
- •Жанры-обязательства
- •Повествовательные жанры
- •Образец
- •19 Сентября 1978 г.
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •3.3.3. Деловое письмо и основные требования к его составлению
- •Стилистика текста делового письма
- •Вопросы для самоконтроля
- •Задания
- •Особенности языка рекламы
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •3.4. Публицистический стиль
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •3.5. Разговорный стиль
- •3.5.1. Понятия «разговорный стиль», «разговорная речь»
- •3.5.2. Языковые особенности разговорной речи
- •Задания
- •Глава 4. Речевое общение
- •4.1. Содержание понятия «общение»
- •4.2. Структура речевой коммуникации
- •4.3. Доказательность и убедительность речи
- •Вопросы для самопроверки
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Заключение
3.5. Разговорный стиль
3.5.1. Понятия «разговорный стиль», «разговорная речь»
Термин «разговорный стиль» в лингвистике используется в разных значениях. В одном случае им обозначается одна из функциональных разновидностей литературного язык, в другом – степень литературности речи, когда разговорный стиль рассматривается в одном ряду с другими стилями: высокий (книжный) стиль – средний (нейтральный) стиль – сниженный (разговорный ) стиль. Такое противопоставление трех стилей распространяется прежде всего на лексико-фразеологический состав. Так, в словарях книжная и разговорная лексика дается с пометами, в то время как к нейтральным словам пометы не даются. Чтобы избежать двусмысленности, в дальнейшем мы будем пользоваться понятием «разговорная речь» для обозначения функциональной разновидности литературного языка, которая обеспечивает одну из важнейших общественных функций языка – функцию неофициального общения. И в этом случае разговорная речь рассматривается в сопоставлении с книжной речью в целом, а не с отдельными ее разновидностями.
Разговорная речь представляет собой особую функциональную систему, отличную от книжной речи. И книжная речь, и разговорная речь представляют собой разновидности литературного языка, каждая из которых обладает своей системой и своими нормами, но в первом случае речь идет о строго систематизированном, упорядоченном литературном языке(кодифицированном), а во втором – о языке тоже литературном, но с более свободной системой.
Разговорная речь - особая функциональная разновидность литературного языка. Однако нормы и правила разговорного общения не фиксируются в словарях и грамматиках.
Долгое время считалось, что люди говорят так же, как и пишут. И только, когда появилась возможность фиксировать разговорную речь с помощью записывающих устройств, лингвисты начали изучать ее особенности.
Среди нелингвистических особенностей разговорной речи отмечают прежде всего особые условия ее функционирования. Во-первых, разговорная речь спонтанна и неподготовленна, в процессе ее порождения отсутствует время на предварительное обдумывание и предварительный отбор языкового материала. При этом языковые особенности разговорной речи, как правило, не осознаются, не фиксируются сознанием говорящего. Во-вторых, разговорная речь обслуживает только сферу неофициальных отношений между говорящими. И в-третьих, разговорная речь реализуется только при непосредственном участии говорящих.
Особую роль в разговорном общении принадлежит такому фактору, как контекст ситуации (обстановка речевого общения) и использование внеязыковых средств (мимика, жесты, реакция собеседника). Разговорное неофициальное общение с непосредственным участием говорящих осуществляется в конкретной ситуации обычно между хорошо знающими друг друга людьми. При этом говорящие имеют общий запас знаний. Именно эти общие знания позволяют строить высказывания, , и вне этих знаний они будут непонятны.
Итак, дадим определение разговорной речи. Это спонтанная литературная речь, реализуемая в неофициальных ситуациях при непосредственном участии говорящих с опорой на конкретные условия общения (ситуации).
Особенность разговорной речи проявляется и в том, что зафиксированные на письме разговорные тексты производят впечатление неупорядоченности и могут восприниматься как небрежные или даже как ошибочные. Например, фраза-вопрос на улице: «Дом книги» как проехать? в соответствии с нормами кодифицированной речи должна звучать иначе: Как проехать до «Дома книги»?
Как уже отмечалось, разговорная речь имеет свои нормы, которые отличаются от норм кодифицированных разновидностей (стилей) языка. Нормы разговорной речи имеют одну важную особенность: они не являются строго обязательными. Например, в неофициальной обстановке можно сказать: Десятый троллейбус тебе лучше на Московский ( Или: На Московский лучше на десятке, Десятка идет до Московского. И если это будет восприниматься нормально, то совсем иначе (противоестественно) для разговорной ситуации прозвучит фраза: До Московского вокзала тебе удобнее доехать, если ты воспользуешься троллейбусом маршрута номер десять».
Поскольку разговорная речь – одна из литературных разновидностей языка, то нормой в разговорной речи признается то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и при спонтанном восприятии речи не воспринимается как ошибка, т.е. «не режет слуха» (Культура русской речи: Под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева, М., 1999).