
- •Оглавление
- •Введение
- •Глава 1. Язык и речь
- •1.1. Язык и связанные с ним понятия
- •1.2. Формы существования языка
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •1.3. Разновидности речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Глава 2. Культура речи
- •2.1. Понятие культуры речи
- •2.2. Нормативный аспект культуры речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •2.3. Нормы ударения
- •2.4. Нормы произношения
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Лингвистический (фонетический) комментарий
- •Задания1
- •2.5. Лексические нормы
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •1. Длинный – длительный
- •2. Праздный – праздничный
- •3. Освоить – усвоить
- •2.6. Грамматические нормы
- •2.6. 1. Характеристика морфологических норм
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания2
- •2.6.2. Характеристика синтаксических норм
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Лингвистический (синтаксический) комментарий
- •Задания
- •2.7. Коммуникативный аспект культуры речи
- •2.7.1. Коммуникативные качества речи
- •2.7.2. Основные правила ведения разговора (коммуникативный кодекс)
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Лингвистический комментарий
- •Задания3
- •2.8. Этический аспект культуры речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Глава 3. Функциональные стили речи
- •3.1. Общая характеристика стилей
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •3.2. Научный стиль речи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Сущность и основные функции рекламы
- •Задания
- •Рождение открытия
- •Озеро Байкал
- •Магнитные бури
- •1. Текстильные материалы
- •2. Воздействие музыки
- •3.2.3. Структура, содержание и языковое оформление реферата
- •1) Информативный реферат на основе темы
- •2 Часть – Основная.
- •3 Часть – Заключение.
- •2) Информативный реферат на основе одного текста
- •Задания
- •Культурология как учебная дисциплина
- •О соотношении понятий человек, природа и искусственная среда
- •1. Реклама – двигатель торговли
- •2. Сущность рекламы
- •1. Глобализация экономики и туризм
- •2. Туризм как показатель социального статуса
- •3. Российский турист: каковы нынешние предпочтения?
- •3.3. Официально-деловой стиль
- •4. Стандартизация лексической сочетаемости:
- •5. Прочитайте предложения и определите их функционально-стилистическую принадлежность. Обратите внимание на выделенные слова и охарактеризуйте их с точки зрения стилистической окраски.
- •3.3.1. Наиболее типичные ошибки при овладении нормативным аспектом деловой речи Лексические ошибки
- •Ошибки, связанные с нарушением грамматических норм
- •Задания
- •3.3.2. Жанры деловых текстов
- •Основные особенности личных деловых бумаг
- •Жанры-побуждения
- •Жанры-обязательства
- •Повествовательные жанры
- •Образец
- •19 Сентября 1978 г.
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •3.3.3. Деловое письмо и основные требования к его составлению
- •Стилистика текста делового письма
- •Вопросы для самоконтроля
- •Задания
- •Особенности языка рекламы
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •3.4. Публицистический стиль
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •3.5. Разговорный стиль
- •3.5.1. Понятия «разговорный стиль», «разговорная речь»
- •3.5.2. Языковые особенности разговорной речи
- •Задания
- •Глава 4. Речевое общение
- •4.1. Содержание понятия «общение»
- •4.2. Структура речевой коммуникации
- •4.3. Доказательность и убедительность речи
- •Вопросы для самопроверки
- •Рекомендуемая литература
- •Задания
- •Заключение
Вопросы для самоконтроля
Какая наука называется синтаксисом?
Что такое синтаксические нормы?
Какая связь между словами словосочетания называется согласованием?
Какие грамматические трудности связаны с синтаксическим согласованием?
Какая связь между словами словосочетания называется управлением?
Какие грамматические трудности связаны с синтаксическим управлением?
Какие ошибки возникают в связи с нарушением правил построения предложения?
Что такое инверсия?
Для чего используется инверсия в предложении?
Какие синтаксические нарушения возможны в связи с перестановкой слов в предложении?
Какие трудности связаны с использованием деепричастного оборота?
В чем заключается неправильное использование причастных оборотов?
Какие еще грамматические трудности относятся к числу синтаксических трудностей?
Рекомендуемая литература
1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – 14-е изд. – Ростов н / Д.: Изд-во «Феникс», 2005. – 544с.
2. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: экзаменационные ответы / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – Ростов н / Д.: Изд-во «Феникс», 2007. – 283с.
3. Проскурякова, И. Г. Практикум по русскому языку и культуре речи (нормы современного русского литературного языка): учеб. пособие /
И. Г. Проскурякова, В. В. Кудряшова, Н. Е. Егоренкова и др. – СПб.: СПбГПУ, 2004. – 199 с.
4. Дунев, А. И. Русский язык и культура речи: учеб. для вузов / А. И. Дунев, М. Я. Дымарский, А. Ю, Кожевников и др.; под ред. В. Д. Черняк. – М.: Изд-во «Высшая школа». – СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2004. – 509 с.
5. Русский язык и культура речи: Шпаргалка. – М.: Изд-во «РИОР», 2009. – 31 с.
6. Свидинская, Н. Т. Методические указания к выполнению контрольных работ по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов заочной формы обучения / Н. Т. Свидинская. – СПб.: СПГУТД, 2005. – 32 с.
7. Вакуров, В. Н. Трудности русского языка: Словарь-справочник / В. Н. Вакуров, Л. И. Рахманова, Н. В. Толстой, Н. И. Формановская; под ред. Л. И. Рахмановой. – 3-е изд., испр. и доп. В 2 частях. – М.: 1993 – 1994.
8. Розенталь, Д. Э. «Справочник по правописанию и литературной правке» / Д. Э. Розенталь. – М.: Изд-во «Книга» 1973 – 408 с.
9. Ефремова, Т. Ф. «Словарь грамматических трудностей русского языка» / Т. Ф. Ефремова, В. Г. Костомаров. – М.: 1993.
Лингвистический (синтаксический) комментарий
1.Трудные случаи согласования
Согласование сказуемого с подлежащим
Подлежащее – количественно-именное сочетание
Сказуемое – в единственном числе |
Сказуемое – во множественном числе |
Если в группу подлежащего входят: - составное числительное, оканчивающееся на «один»: Двадцать один студент участвовал в тестировании; - нумерализированное существительное, вроде: пара, тройка, дюжина, сотня, тысяча миллион, миллиард,а также слова: большинство, часть, меньшинство, масса, куча, пропасть и др.: Тысяча бумаг валялась на столе; - слова со значением меры веса, времени, пространства: Прошло три года. Четыре метра ткани ушло на пошив этого костюма; - числительное пол, а также слова:всего, лишь, только: Только два студента не пришло на экзамен. |
Если в группу подлежащего входят: - числительные две, три, четыре вместе с существительными женского рода:Две яблони в этом году не цвели.; - определение во множественном числе (чаще всего причастный оборот или придаточное предложение со словом «который»): Часть написанных работ были еще не проверены: - слова: все, эти, какие-то: Эти двадцать рублей лежат на столе уже давно.
|
Колебания в координации по числу наблюдаются:
- в сочетаниях с числительными два, три, четыре (двое, трое, четверо) с существительными мужского и среднего рода сказуемое ставится во множественное число при обозначении лиц: Трое мальчиков написали сочинения на одну и ту же тему; и в единственное - с неодушевленными существительными : Два учебника лежало не на своем месте.
- при обозначении количества, свыше четырех: Тридцать семь человек участвует / участвуют в соревновании;
- при обозначении приблизительного количества: Более семнадцати семей получило/ получили новые квартиры.
1.1.2. Однородные подлежащие
При прямом порядке слов после однородных подлежащих сказуемое ставится во множественном числе: Антон или его сестра принесут торт на наш праздник. При инверсии возможны варианты: Торт на наш праздник принесут / принесет Антон или его сестра.
1.1.3. Подлежащее, в состав которого входит приложение
Согласование с подлежащим будет зависеть от рода более широкого понятия слов, входящих в подлежащее: Журнал «Она» интересен не только для женщин. Река Урал в русской литературе всегда считалась таинственной.
- но при подлежащем, типа инженер Иванова, сказуемое имеет форму женского рода. Инженер Иванова выполнила работу в срок.
- в случае с подлежащим, типа кафе-бар форму сказуемого определяет та часть подлежащего, которая обозначает более широкое понятие (кафе-бар – это кафе в виде бара, поэтому правильно: Кафе-бар закрыто по техническим причинам.).
2. Трудные случаи управления
2.1. Выбор падежной формы после главного слова
Необходимо правильно выбирать падежную форму после главных слов, выраженными близкими по значению или однокоренными словами. Запомните следующие словосочетания:
обидеться на + Вин. п. – обижен + Тв. п.
обрадоваться + Дат. п. – обрадован + Тв. п.
обращать внимание на + Вин. п. – уделять внимание + Дат. п.
опираться на + Вин. п. – базироваться на + Пред. п.
основываться на + Пред. п. – обосновывать+ Вин. п. + Тв. п.
отзыв о + Пред. п. – рецензия на + Вин. п.
вера в (во)+ Вин. п. – уверенность в + Пред. п.
декан (директор)+ Род.п. – заведующий + Тв. п.
2.2. Выбор падежной формы после предлога
Нельзя смешивать предлоги из и с, употребляющиеся с родительным падежом: неправильно пришел со школы, приехал с района. Норма требует соотнесения конструкций из / с + родительный падеж и антонимичных в / на + предложный падеж, причем предлог из противопоставлен предлогу в, а предлог с - предлогу на: пошел в школу - пришел из школы, поехал на почту – приехал с почты.
Предлоги благодаря, вопреки, согласно, навстречу по современным нормам употребляются только с дательным падежом, а предлоги из-за, ввиду, вследствие, за счет - только с родительным: благодаря верному решению, но вследствие верного решения.
2.3. Употребление родительного и винительного падежей после глагола
Родительный падеж может употребляться после глаголов, требующих винительного падежа. Различия между подобными конструкциями часто обусловлено определенностью винительного падежа и неопределенностью родительного, сравните: ждать автобус, маршрутку (речь идет об определенном предмете) – ждать автобуса, маршрутки (речь идет о любом предмете): Я ждал автобус почти час – Ждать автобуса теперь приходится долго.
После переходных глаголов с отрицанием обычно употребляется:
Родительный падеж |
Винительный падеж |
- если слово обозначает отвлеченное понятие: опасность, терпение, время, решениеи др.:Он не заметил твоего отсутствия.Но при наличии наречия со значением ограничения (едва, еще, пока и др.) употребляется форма винительного падежа, например:Он еще не заметил твое отсутствие; - при повелительной форме глагола несовершенного вида: не делай глупости, не теряй денег. |
- если слово обозначает конкретный предмет (живой или неживой) : Он не заметил эту важную информацию (эту красивую девушку).Но при двойном отрицании всегда используется только винительный падеж :Он не мог не заметить твое отсутствие;
- при повелительной форме глагола совершенного вида: не сделай глупость, не потеряй деньги. |
3. Замена прямой речи косвенной
Чтобы заменить прямую речь косвенной необходимо знать некоторые правила:
В предложениях с прямой речью слова автора и чужая речь являются самостоятельными (т.е. не зависящими друг от друга) частями. А предложения с косвенной речью – это сложноподчиненные предложения, где слова автора становятся главным предложением, а чужая речь – придаточным, например: Петя сказал: «Я пойду домой» (предложение с прямой речью) – Петя сказал, что он пойдет домой. (предложение с косвенной речью, где чужая речь стала придаточным предложением).
(Обратите внимание, что в сложноподчиненном предложении личные, притяжательные местоимения и глаголы, которые использовались в чужой речи в форме первого лица (Я пойду), теперь употреблены в форме второго или третьего лица (…он пойдет).
2. В предложении с косвенной речью слова автора обычно начинают данное предложение, несмотря на то, что в предложении с прямой речью эти слова могли стоять в начале, в середине или в конце предложения, сравните:
«Чем я могу тебе помочь?»- поинтересовался Петр. – Петр поинтересовался, чем он может мне помочь.
(Обратите внимание, что в предложении с косвенной речью не ставится в конце чужой речи вопросительный знак).
3. В процессе трансформации при соединении частей сложноподчиненного предложения используются следующие союзы и союзные слова:
- если чужая речь не содержит вопроса, то при трансформации она присоединяется к словам автора с помощью союзов что или чтобы, например:
Антон сказал: «Извини, но я не смогу тебе в этом помочь». - Антон извинился и сказал, что не сможет мне в этом помочь.
«Принесите завтра толковые словари», - попросил нас преподаватель. – Преподаватель попросил нас, чтобы мы принесли толковые словари.
- если чужая речь начинается вопросительным словом, то данное слово служит и средством связи частей сложноподчиненного предложения, например:
«Когда у тебя первый экзамен?»- поинтересовалась мама. – Мама поинтересовалась, когда у меня первый экзамен.
Я спросил нового студента: «Как тебя зовут? Откуда ты приехал?». – Я спросил нового студента, как его зовут и откуда он приехал.
- если чужая речь, содержащая вопрос, не имеет вопросительного слова, то средством связи частей сложноподчиненного предложения служит частица ли. (Обратите внимание, что частица ли стоит не в начале придаточного предложения, а всегда «пропускает вперед» какое-либо слово.)
«Ты купил хлеб?» - спросил отец. – Отец спросил, купил ли я хлеб.