Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Конспект лекций з НВС Ч1 2 курс (укр).doc
Скачиваний:
45
Добавлен:
20.02.2016
Размер:
637.95 Кб
Скачать

Імпорт тексту

Формат – це спосіб кодування інформації. Від формату файлу залежить, яку інформацію можна зберігати в цьому файлі і якому образі буде здійснюватися читання/запис. У системі Windows судити про формат файлу даних можна за його розширенням. Усі файли одного формату мають однакове розширення назви.

Формат графічних файлів TIFF дозволяє зберігати інформацію колірних каналів і трепінг, а для текстових файлів ця інформація зовсім не потрібна, проте для них зберігаються дані накреслення символів і гарнітури.

Типи текстових файлів

Формати текстових файлів можна розділити на два типи:

1. Текстові файли, що мають розширення txt, які містять тільки відомості про символи. Кожному символу відповідає стандартний код. Існує кілька таблиць кодування. У таблиці кодування кожному символу латинського алфавіту відповідає унікальний двоїчний код. Для символів національних алфавітів у країнах, де вони використовуються (зокрема, для кирилиці), застосовуються розширені кодові сторінки.

До найбільш розповсюджених текстових форматів відносяться ASCII (American Standart Code for Information Interchange), ANSI (American National Standart Insitiute) і Unicode-файли. Вони мають різні кодові таблиці. Отриманий файл має ряд недоліків. Формат ASCII – це базовий рівень надання текстової інформації, він єдиний для всіх програмних засобів, що працюють з текстами. У тексті ASCII немає напівжирного і курсивного накреслення, відсутня система гарнітур і кеглів. У ньому немає відступів, і, як правило, кожний рядок у цьому документі являє собою окремий абзац.

2. Файли з форматуванням, що умовно належать до текстових. У форматі цих файлів є не тільки інформація про їх зміст, тобто про символи, але і про спосіб надання цих символів, тобто шрифтах, кеглях, накресленнях, розбивці на абзаци і сторінки, розмірі смуги набору, іноді про стилі абзаців і символів Загалом, про всі елементи форматування даного тексту. Файли з форматуванням створюються в текстових процесорах різного класу.

Особливе місце займають текстові файли зі стильовою розміткою – Tagged Format – в них зберігається стильова розмітка, а отриманий файл має розширення txt (при цьому він звичайний ASCII-файл).

Для того щоб конвертувати файли з одних форматів в інші, використовують фільтри імпорту та експорту.

Фільтри імпорту

Фільтр імпорту являє собою програму, що здійснює переклад файлу з формату стороннього додатка у внутрішнє надання PageMaker, при зберіганні форматування, виконане у вихідному процесорі. PageMaker за своєю природою призначений для обробки файлів різних форматів, тому в нього цих фільтрів імпорту дуже багато. Програма обирає фільтр імпорту автоматично за розширенням назви файлу з текстом.

Для визначення фільтра імпорту, встановленого на комп'ютері необхідно обрати команду About PageMaker® (Про програму PageMaker®) меню Help (Допомога), і натиснути клавішу <Ctrl>. На початку списку перераховані встановлені доповнення PageMaker. Далі знаходиться перелік усіх фільтрів імпорту для текстових файлів і для графічних матеріалів.

У цьому списку наведені тільки встановлені фільтри. Для перегляду фільтрів, що входять у комплект PageMaker необхідно прочитати текст, розташований у файлі Readme на одному з дисків.

Імпорт файлів

Форматування імпортованого тексту в більшості випадків зберігається задовільно. Так, при наявності в тексті виділень курсивом, підкресленням, напівжирним вони конвертуються в PageMaker без втрат. Обведення і лінійки абзаців, елементи предметного покажчика, тобто нестандартні атрибути форматування, переходять у PageMaker не з будь-якого текстового процесора. Якщо в текстовому процесорі є підтримка механізму стилів, то в більшості випадків стилі абзаців переходять у публікацію PageMaker разом з імпортованим текстом.

При підготовці файлів для верстки корисно заздалегідь необхідно перевірити наявність і якість фільтра імпорту для файлу, відформатованого саме так, як передбачається оформляти всі набираємі матеріали.

Імпорт файлів PageMaker

Імпорт у PageMaker здійснюється командою Place (Помістити). При застосуванні цієї команди відкривається однойменне діалогове вікно. Якщо перед його відкриттям був обраний інструмент Турі (Текст), то вікно імпорту буде орієнтовано на імпорт текстових файлів.

У полеі Place (Помістити) знаходиться перемикач режиму імпорту, що має три положення: As new story (Як новий матеріал), Replacing entire story (Замість цілого матеріалу), Inserting text (В існуючий текст). У режимі макета можна імпортувати текст тільки як новий матеріал з наступним розміщенням, а при імпорті в редакторі матеріалів можна заміняти один текст іншим або вставляти імпортований текст у вже існуючі блоки. Розміщення тексту за блоками у двох останніх випадках відбувається автоматично.

В області Options (Варіанти) при імпорті тексту доступні наступні режими:

Retain format (Імпортувати формат)– збереження форматування, виконаного в сторонньому додатку (при знятому прапорці імпортується тільки текст без форматування);

Convert quotes (Змінити лапки) – заміна прямих лапк поліграфічними, а подвійних мінусів – поліграфічними тире (зручно при імпорті ASCII-файлів);

Read tags (Читати стильову розмітку)– читання і виконання інструкцій, що знаходяться в тегах. При знятому прапорці теги імпортуються як символи тексту.

Додаткові можливості фільтрів

При встановленому у вікні імпорту прапорці Show filter preferences (Показати установки фільтра) після вибору файлу для імпорту відкривається вікно додаткових можливостей фільтра імпорту даного формату. Вікно додаткових можливостей імпорту буде різним для кожного формату. Установки в діалоговому вікні настройка фільтра зберігаються до кінця поточного сеансу роботи з програмою PageMaker.

Імпорт "сірих" текстових файлів. Це дуже незручний формат для імпорту, оскільки при цьому необхідно здійснити багато роботи з попереднього форматування тексту (збирати зайві пробіли, повернення кареток, заміняти тире і лапки, проставляти накреслення символів, стилі та ін.). Формат ASCII (і будь-яким текстовий формат) рекомендується застосовувати в останньому випадку, наприклад при відсутності фільтра імпорту PageMaker для вихідного додатка.

Крім того, настройка фільтра дозволяє у процесі імпорту провести підготовчу обробку тексту. При установці відповідних прапорців фільтр здійснює повернення каретки, вставлення в текст для поділу абзаців за вертикаллю, зберігання форматування таблиць і переліків (форматування таблиць відбувається за допомогою табуляції).

Для регулювання положення слів у рядку текстового файлу часто зустрічаються суміжні пробіли, оскільки цей формат не передбачає позицій табуляції. Можна задати число суміжних пробілів, що повинні замінятися символом табуляції при імпортуванні тексту. За умовчуванням це число дорівнює трьом, але можна переглянути вихідний файл і зробити його рівним абзацному відступу.

Якщо текст у вихідному додатку був набраний гарнітурою з моно шириною та у ньому є розбивка на стовпчики, то необхідно здійснити форматування тексту гарнітурою з моно шириною (типу Courier) і в PageMaker. Це дозволить зберегти структуру стовпчиків в імпортованому тексті, що у випадку використання пропорційних шрифтів будуть перекошені. Для призначення у програмі PageMaker форматування імпортованому тексту гарнітури моно шириною (типу Courier) необхідно встановити прапорець Keep Tables, Lists and Indents as is (Зберігати таблиці, списки і відступи).

Імпорт файлів текстового процесора Microsoft Word. Для попереднього настройка файлу в процесі імпорту існує діалогове вікно фільтра.

В області Include (Включити) необхідно визначити, які додаткові частини файлу будуть імпортовані. У будь-якому випадку в публікації є основний текст. Переклади назв прапорців наведені нижче:

– Table of Contents Text (Текст змісту);

– Index Text (Текст предметного покажчика);

– Import Table(s) Text (Імпортувати текст таблиць);

– Footnotes/Endnotes (Виноски/Затекстові посилання).

Для заміни збільшених/зменшених пробілів, виконаних у Word для організації виключки, при імпорті можна застосовувати різні методи: установка ширини символів, кернінг і трекінг. Визначення способу трансформації здійснюється перемикачем Condensed/Expanded Spacing to (Імпортувати стиснуті/розширені пробіли як).

Перемикач Page Break Before Paragraph as (Імпортувати кінець сторінки перед абзацом) визначає необхідність розміщення в публікації відомостей про розбивку тексту на сторінки і яким чином це здійснюється. В обох програмах є можливість встановити при форматуванні абзацу перехід на нову сторінку за допомогою команди As page break before (Як атрибут "Нова сторінка"), крім того, в програмі PageMaker є також можливість замовити розміщення абзацу з початку нового стовпчика As column break before (Як атрибут "Новий стовпчик").

Імпорт у форматі RTF

Текст у форматі RTF має всі необхідні елементи форматування. Всі дії за імпортом такого тексту виконуються автоматично з врахуванням установок імпорту, заданих в основному діалоговому вікні.