Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЧАСТЬ 1 АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
2.42 Mб
Скачать

1720 Год. Июня 30

Донесение Терского и Гребенского войскового атамана Якова Федорова коменданту г. Терка В.И. Заозерскому

1720 году в 30 день от войска терского и гребенского от войскового атамана Якова Федорова и от станишных атаманов.

Господину коменданту Василию Ивановичу доброе поздравление доносим мы. Милостевейший Василий Иванович в сем войским по приказу твоему посылали мы в Кабарду своих казаков четырех человек, а выборными был Федор Ветохин и те вышеписанные казаки ис Кабарды приехали в добром здравье, а посылали мы проведывать про крымского хана и салтана и про кабардинского владельца Катаржуку и Ислама и наши посыльщики увидели кубанских казаков сто двадцать человек еще запороцких казаков восемьдесят человек, хохлачей да у них же видели чеченцов триста человек, а зачем они чеченцов призвали что ясырь чеченской отдают, а наши посыльщики видели у них рати много изо всех орд рать собрана, а собрали они рать на Росланбека, хотят бить, а их же збору убоялися Бек Мурзины дети вышли из осады пошли к салтану, а в осаде остался один Росланбек и не утерпел он Росланбек вышел из осады и пришел к ним в Шадрин городок з братьями и с сыном своим, а посыльщиком нашим грозил салтан Скатажуков как де Разсланбек к вам прибежит и вы де его у себя не держите, а есть ли будете держатьи я де своему отцу прикажу и мне отец даст брльше рати, я де за ним приду, да и вас де разорю всех, а в черкесской рати Головщиков Салтамамут и аксайцы и татары с ним же Салатмамутом пошли.

АВПРИ. Ф. 115. Кабардинские дела. 1720 г. Д. 1. Л. 21 об. Копия.

1720 Год. Июнь

Письмо кабардинских владельцев коменданту г. Терки В.И. Заозерскому

Копия. Июня… По переводу с турецкого письма от кабардинских владельцов от Ислама и от Атажуки и от Мамбета Кургокина и ото всех братьев написано.

Терскому князю много много челом бьем, после поклона нашего то изволит ваша милость от наших странах о вестях уведомиться. И мы меж себя з братьями своими живем в мире и в ссоре и русские люди тут, дружбы меж нами нет и ради вас ежели будут. Просим сим от вашей милости пожалуй им не давать сил в помощь для того, что меж нами (неразб. – Ред.) вашей души дан и мы меж собою (неразб. – Ред.) прислать столько людей двух, если они усмотрят правду (неразб. – Ред.) нашу, а буде ваша милость (неразб. – Ред.) к (неразб. – Ред.) не пришлешь, и Расланбеку з братьями учинишь помощь, мы будем писать великому государю, а чеченские ясыри у нас готовы, и как Салтан Мамут приедет к нам, мы ему не будем давать, а Расланбек нам говорил, чтоб чеченский ясырь отдать (неразб. – Ред.) а мы от русских людей и сами не отстанем и без указа от милости вашей чеченских ясырей никому не отдадим (неразб. – Ред.) з братьями живем в миру и в ссоре (неразб. – Ред.) не проставлять, а прежде сего у нас с крымскою ордою много войн было, и много наша братья крымских татар для разорения Кабарды приводили и крымские татары … владельцов добры были … лихи. И того ради мы от них и отстали, а которые наша братья Расланбек и другие будут нас хулить и другие слова какие, пожалуй не изволь им в том верить, и ежели им позволить (неразб. – Ред.) на помощь (неразб. – Ред.) и будет (неразб. – Ред.) ежели стать в неправде (неразб. – Ред.) скажи …

АВПРИ. Ф. 115. Кабардинские дела. Опись 1. 1720 г. Д. 1. Л. 20.