Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЧАСТЬ 1 УРОКИ 1-15.doc
Скачиваний:
71
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
4.99 Mб
Скачать

Согласование времен

Согласование времен соблюдается в придаточных дополнительных предложениях, когда сказуемое главного предложения стоит в одном из прошедших времен.

Если главное предложение стоит в настоящем или будущем времени, дополнительное предложение может быть в любом, нужном по смыслу времени.

I know that my friend usually comes Я знаю, что мой друг обычно home early on Friday. приходит домой рано в пятницу.

I know that my friend came home Я знаю, что мой друг пришел very late last night. домой очень поздно вчера вечером.

I know that he will come home at 6 Я знаю, что он придет домой в o'clock tomorrow. 6 часов завтра.

Если главное предложение стоит в прошедшем времени, то: а) для выражения действия, одновременного с действием главного предложения, употребляется прошедшее время (простое или продолженное).

I didn't know that his friend spoke Я не знал, что его друг хорошо English well. говорит по-английски.

Примечание. Модальный глагол must в значении долженствования не изменяется, если выражает одновременность с прошедшим действием главного предложения.

I knew that we must go through the Я знал, что мы должны

new price-list. просмотреть новый прейскурант.

Однако модальные глаголы саn и may подчиняются согласованию времен.

Не didn't know that I could skate well. Он не знал, что я хорошо катаюсь

(могу кататься) на коньках.

I didn't know you might smoke here. Я не знал, что вы можете (вам

разрешено) курить здесь.

б) для выражения действия, предшествующего действию главного предложения, употребляется предпрошедшее время (Past Perfect).

I heard that my friend had gone on Я слышал, что мой друг уехал business. в командировку.

Для выражения действия, которое последует за действием главного предложения, употребляется особое время, которое называется "будущее в прошедшем" (Future in the Past).

III.

Будущее время в прошедшем

Будущее в прошедшем (Future in the Past) образуется при помощи вспомогательного глагола should [∫ud] для 1-го лица ед. и мн. числа или would [wud] для всех остальных лиц и инфинитива смыслового глагола без частицы to.

should + infinitive

would без to

Это время употребляется в придаточных предложениях для выражения действия, которое совершится после прошедшего действия в главном предложении.

I knew that my friend would go to a holiday home soon. Я знал, что мой друг скоро поедет в дом отдыха.

I knew that I should have a lesson the next day. Я знал, что у меня будет урок на следующий день.

that he worked at что он работает на

our factory. нашем заводе.

that he had worked что он работал на

I knew at our factory Я знал, нашем заводе.

that he would work что он будет работать

at our factory. на нашем заводе.

Примечание. После сочетания I'd like to... в дополнительном придаточном предложении согласование времен не соблюдается.

I'd like to know when he will come. Мне хотелось бы знать, когда он

придет.

IV.

Уступительные придаточные предложения

Уступительное придаточное предложение выражает обстоятельство, вопреки которому совершится действие главного предложения. Оно соединяется с главным предложением союзами though, although "хотя".

Though I had tickets I couldn't go to Хотя у меня были билеты, я не мог

the theatre. пойти в театр.

I

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]