Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЧАСТЬ 1 УРОКИ 1-15.doc
Скачиваний:
68
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
4.99 Mб
Скачать

IV. Придаточные предложения причины

Придаточное предложение причины выражает причину действия главного предложения. Оно соединяется с главным предложением союзами because [bi'ko:z] "потому что" и as [æz] "так как" и отвечает на вопрос, начинающийся с вопросительного наречия why [wai] "почему".

I came home late yesterday because Вчера я пришел домой поздно, we had an English lesson. потому что у нас был урок англий-

ского языка.

Примечание. Придаточные предложения причины с союзом because обычно стоят после главного предложения. Придаточные с союзом as могут стоять перед главным предложением.

As we had an English lesson yesterday Так как у нас был урок английского I came home late. языка, я пришел домой поздно.

I

Grammar exercises

Дополнительные придаточные предложения, вводимые союзом that и союзным местоимением what

I. Заполните пропуски словами that или what.

1. The secretary said ... the President had signed the contract. 2. She asked me ... film I wanted to see. 3. I told him ... I should wait for him in the waiting-room. 4. I told him... he must get ready for the talks. 5. The clerk said... the plane would take off in a quarter of an hour. 6. The Customs official told us ... goods were duty free. 7. I don't know... he had said. 8. I heard... he had gone on business. 9. I'm sorry I haven't heard ... you said just now.

II. Переведите следующие предложения:

1. Спросите его, пожалуйста, что он хочет узнать. 2. Скажите ему, что мы уже разместили заказ на это оборудование у английской фирмы. 3. Я не знал, что на эту работу уйдет так много времени. 4. Он сказал, что это вещи для его личного пользования. 5. Я хотел бы узнать, что я должен делать сейчас. 6. Скажите мне, пожалуйста, что написала фирма в своем письме о нашем запросе.

Дополнительные придаточные предложения, вводимые союзами if и

Whether

III. Закончите предложения, используя следующие слова и словосочетания.

1. When I met my old friend, I asked him if... (to be married). 2. She asked me whether... (to do well). 3. We did not know if... (to be retired). 4. The passenger asked the clerk whether ... (to land). 5. The Customs official asked the passenger whether ... (to declare). 6. They did not know whether ... (to arrive). 7. The president asked the secretary whether... (to book a seat for a plane). 8. I asked the clerk if... (daily flights). 9. We did not know whether ... (to go on business).

IV. Переведите следующие предложения:

1. Я не знаю, есть ли в их квартире телефон. 2. Ему хотелось бы знать, есть ли у вас какие-нибудь английские газеты и журналы. 3. Мы хотели бы узнать, обсудили ли они уже наш запрос на котлы. 4. Представитель французской фирмы спросил нас, будем ли мы экспортировать товары широкого потребления во Францию в будущем году. 5. Директор спросил, могут ли они снизить свои цены. 6. Нам хотелось бы знать, есть ли у них каталоги и прейскуранты на новый товар. 7. Мы не знали, приемлемы ли будут для них наши условия платежа. 8. Мы не знали, собираются ли они разместить заказ у нас.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]