Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЧАСТЬ 1 УРОКИ 1-15.doc
Скачиваний:
71
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
4.99 Mб
Скачать

Grammar and vocabulary exercises

I. Образуйте существительные от следующих глаголов при помощи суффиксов: a) -ment, -tion; b) -er, -or:

a) to require to agree b) to sell

to declare to appoint to buy

to instruct to equip to export

to ship to announce to import

to reserve to quote to teach

to translate

II. Образуйте наречия от следующих прилагательных при помощи суффикса -1у:

warm, cold, certain, happy, necessary, wonderful, unusual, unhappy, beautiful, usual, nice.

III. Раскройте скобки и употребите глагол в нужной форме:

There was an exhibition (выставка) of Russian equipment in London last summer. Before the exhibition (to open) a lot of Russian plants (to send) their latest models to London and Russian experts (to arrive) to contact British businessmen. Representatives of different companies (to visit) the exhibition.

Mr. Bent of Stevens & Co. (to be) interested in excavators (экскаваторы). He said his company (to do) business with Machinoexport before and Russian equipment always (to meet) their requirements.

The firm Stevens & Co. (to be going) to order excavators. After the Russian engineers (to get ready) their quotation, Mr. Bent (to visit) the Russian Trade Delegation. As the firm (to accept) the prices and the terms of payment, Mr. Bent (to be going) to discuss only the terms of shipment and delivery dates. When the representatives (to discuss) the order of the firm, Mr. Bent asked if Machinoexport (to be able) to ship the goods on c.i.f. terms. He also wanted to find out whether July shipment (to suit) the sellers. The terms (to be) acceptable to the sellers and the representatives decided to sign the contract the next day.

  1. Заполните пропуски артиклями, где необходимо, и перескажите текст.

Mr. Buck director of Gordon & Co., communicated with us by fax to let us

know that he was flying to Moscow. So on Friday Mr. Belov ... engineer of our office, went to ... Sheremetievo airport to meet him. That day ... weather was very bad in Moscow. It was raining heavily all day long, and Belov was afraid that... plane would not land in ... bad weather. But it was... TU-154 and it safely (благополучно) landed. When Mr. Buck had gone through ... Customs they went to ... National Hotel as Mr. Belov had already reserved ... single room for him there. ...next day Mr. Buck came to ... Ministry and we had ... talk with him.

V. Заполните пропуски предлогами:

The British firm Bent and Co. wanted to buy a few excavators. They were interested ... our excavators ... the latest model. Mr. Tomson ... Bent and Co. arrived ... Moscow to have talks... the president of Machinoexport. Mr. Tomson came here ... plane and stayed ... the National Hotel. He phoned the secretary ... Machinoexport to make an appointment ... Mr Senin. The secretary told him that Mr. Senin would be glad to meet him any time convenient... him. Mr. Tomson answered that 10 o'clock suited him.... 10 o'clock the next morning the secretary showed him ... the president's private-room. Mr. Senin was waiting ... him.

Senin: Good morning, Mr. Tomson. I'm happy to see you in Moscow. I hope you've had a nice flight.

Tomson: Yes, I have, thank you. I enjoyed it very much. It took me only 3 hours to get ... Moscow ... London ... air. How is business, Mr. Senin?

Senin: Fine, thank you. We've had quite a lot ... business lately. Our excavators are ... great demand.

Tomson: You see, Mr. Senin, I'd like to have a word ... you ... our order... excavators. We've gone ... the catalogue and decided the excavators met the requirements... our customers.

Senin: I'm glad they do.

Tomson: So, we are going to place an order... you... excavators model AC-10.

But the fact is our customers would like to have the first delivery ... excavators... September. Senin: I think we can do that.

Tomson: Very well, then. When will you be able to send us your quotation? Senin: ... two or three days. Will you phone us, please?

Tomson: Yes, of course, I shall. I hope I'll see you one ... these days.

Senin: Very good.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]