Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
3.86 Mб
Скачать

Vocabulary- 4

public trial

відкритий судовий

процес

secure witnesses гарантувати появу

свідків у суді

locality

місце, округ

сonfrontation

очна ставка

alleged offense злочин, що

інкримінується

face to face

accuser

віч-на-віч

обвинувач

hostile

ворожий

transfer

переносити

Exercise 4A. Match the phrases in column A with their equivalents in column B.

A

B

1. Generally, the United States and Ohio А. Однак, обвинувачений може перене-

Constitutions provide that a defendant in a сти слухання справи (це називається змі-

criminal case is entitled to meet his accusers ною місця слухання), якщо він не може

and the witnesses against him.

розраховувати на справедливий судовий

процес в окрузі, де, як вважається, було

вчинено злочин.

2. That is, the state cannot rely on anony- В. Для давання свідчень обвинувачений

mous accusers and witnesses – the defendant може запросити (або навіть примусити

is entitled to know who they are and to have з’явитися) тих свідків, яких він забажає.

an opportunity to question them in person.

3. Both the United States and Ohio C. Тобто, держава не може розраховувати

Constitutions give an accused the right to a на анонімність обвинувачів та свідків –

public trial. The right to a public trial ensures підсудний має право знати, хто вони та

that trials are conducted fairly and properly. мати можливість опитати їх особисто.

4. The accused is allowed to have – even D. Загалом, Конституціями Сполучених

force – the witnesses he wants to come and Штатів Америки та штату Огайо перед-

testify.

бачається, що підсудний у кримінальній

справі має право зустрітися зі своїми об-

винувачами та свідками, що виступають

проти нього.

5. However, an accused can have the trial Е. Як Конституція Сполучених Штатів

transferred (a change of venue) if she can- Америки, так і Конституція штату Огайо

not get a fair trial in the locality where the надає обвинуваченому право на відкри-

alleged crime occurred.

Exercise 4B. Translate into Ukrainian.

тий судовий процес. Право на такий про-

цес забезпечує додержання чесної та на-

лежної судової процедури.

1. face to face; 2. give an accused the right to a public trial; 3. atmosphere is hostile to

the accused; 4. accused cannot get a fair trial in the locality; 5. confronting accusers; 6. the

203

state cannot rely on anonymous accusers and witnesses; 7. locality; 8. public trial ensures

that trials are conducted fairly; 9. opportunity to question them in person; 10. come and

testify; 11. alleged offense; 12. accused can have the trial transferred (a change of venue);

13. securing witnesses; 14. witnesses and evidence are available; 15. Ohio Constitution

specifically requires.

Exercise 4C. Translate into English.

1. обвинувачений може перенести слухання справи (це називається зміною

місця слухання); 2. гарантія появи свідків у суді; 3. віч-на-віч; 4. держава не може

розраховувати на анонімність обвинувачів та свідків; 5. гарантувати додержання

чесної та належної судової процедури; 6. конституція штату Огайо особливо вимагає;

7. ставлення до обвинуваченого буде ворожим; 8. можливість опитати особисто;

9. обвинувачений може запросити (або навіть примусити прийти) тих свідків, яких

він забажає; 10. злочин, що, як вважають, мав місце; 11. давати свідчення; 12. держава

не зможе перенести слухання справи; 13. очна ставка; 14. свідки, що виступають

проти нього.

Exercise 4D. Listen to Text 4D in Ukrainian. Use your shorthand to write it down.

Translate into English.

Exercise 5. Translate into English.

1. допит у поліції; 2. ставлення до обвинуваченого буде ворожим; 3. можливість

опитати особисто; 4. обшук може проводитися без ордеру у зв’язку із законним

арештом; 5. на всіх етапах процесу; 6. другий судовий розгляд справи; 7. підготувати

свій захист належним чином; 8. конкретні терміни розгляду справ визначаються

законами; 9. самообмова, свідчення проти самого себе; 10. може бути змінена лише

за наявності вагомих обставин; 11. забезпечувати загальні принципи справедливості;

12. незначні правопорушення, що тягнуть за собою покарання у 60 діб ув’язнення;

13. злочин, що, як вважається, мав місце; 14. давати свідчення; 15. держава не може

перенести слухання справи; 16. правопорушення, зміст якого не визначено; 17. після

арешту або вручення судової повістки; 18. поправка до Конституції Сполучених Шта-

тів Америки; 19. обіцянки пом’якшити покарання; 20. представники правоохоронних

органів; 21. обвинувачений у фелонії не зміг внести заставу; 22. має бути надана

можливість швидкого розгляду справи; 23. кримінальне обвинувачення, рішення

щодо якого не прийняте; 24. безпідставні обшуки та конфіскація майна; 25. однаковий

захист у встановленому законом порядку; 26. страчений; 27. безпідставне втручання

з боку влади; 28. свідчити (бути свідком); 29. можливим покаранням є ув’язнення;

30. віч-на-віч; 31. держава не може розраховувати на анонімність обвинувачів та

свідків; 32. у серйозних справах; 33. обдурювання; 34. двічі карати за один і той

самий злочин; 35. вирок “винний”; 36. неупереджено; 37. безпідставно оштрафований

або ув’язнений; 38. право користуватися послугами адвоката; 39. мовчання

обвинуваченого не свідчить про його вину; 40. відкритий судовий процес; 41. ніхто

не може бути позбавлений життя або свободи; 42. обвинувачений може перенести

204

слухання справи (це називається зміною місця слухання); 43. гарантія явки свідків до

суду; 44. особисто; 45. певний доказ злочину; 46. виснаження допитами; 47. ордер на

обшук видається лише суддею; 48. судовий процес та процес апеляції.

Exercise 6. Translate into Ukrainian.

1. impartially; 2. unspecified wrongdoing; 3. securing witnesses; 4. witnesses and evi-

dence are available; 5. Ohio Constitution specifically requires; 6. be extended only for good

cause; 7. face to face; 8. give an accused the right to a public trial; 9. atmosphere is hos-

tile to the accused; 10. each day spent in jail awaiting trial; 11. criminal or civil liability;

12. inflict double punishment; 13. state is bound to provide; 14. opportunity to question

them in person; 15. come and testify; 16. alleged offense; 17. promises of leniency; 18. law

enforcement officers; 19. is entitled to a speedy trial; 20. fair notice of the specific charg-

es; 21. confronting accusers; 22. state cannot rely on anonymous accusers and witnesses;

23. prepare her defense intelligently; 24. unreasonable government intrusion; 25. no one

can be deprived of life; 26. designed to protect; 27. search warrant can only be issued by a

judge; 28. person cannot be tortured into confessing; 29. was overturned on appeal; 30. per-

son cannot arbitrarily be fined, jailed, or put to death; 31. accused’s silence doesn’t indicate

his guilt; 32. have the matter resolved quickly; 33. charge is a vague statement; 34. with

a criminal charge hanging over her head; 35. questioning by the police; 36. laws must be

enforced only through a rational procedure; 37. violation of these rights; 38. insure funda-

mental fairness; 39. Constitutions prohibit unreasonable searches and seizures; 40. remain

silent; 41. at all steps of the procedure; 42. exceptions to the general rule; 43. provide ac-

cused persons with various basic rights; 44. is constitutionally entitled to the services of an

attorney; 45. incriminate himself; 46. everyone is entitled to equal protection under the law;

47. specific time limits; 48. notice of the charge; 49. 14th Amendment to the United States

Constitution; 50. may result in dismissal of criminal charges; 51. wearing him down with

questioning; 52. trickery; 53. guilt or innocence; 54. guilty finding.

Exercise 7. Fill in the missing words in the text below and then translate into

Ukrainian. Use Vocabulary – 2 and Exercise 2A.

TEXT 2

Search and Seizure. Both the United States and Ohio Constitutions prohibit _______

(1) searches and _______ (2). Generally, _______ (3) enforcement officers cannot _______

(4) a person or his property without a search _______ (5). A search warrant can only be

_______ (6) by a judge on _______ (7) cause to believe that particular _______ (8) of a

crime will be _______ (9) at the specific place to be _______ (10). There are a number of

situations where law _______ (11) officers can conduct searches without a _______ (12).

For example, _______ (13) can be conducted without a _______ (14) in connection with

a lawful _______ (15), when the search is _______ (16) with the permission of the person

whose property is being _______ (17).

Self-incrimination. Both the United States and Ohio Constitutions state that no one

can be compelled to _______ (18) himself. This means that a person cannot be tortured

205

into _______ (19) or making _______ (20) statements, or even any statement. Further, a

person cannot be _______ (21) to confess or make a; _______ (22) by: frightening him,

_______ (23) him down with questioning, _______ (24), or promises of _______ (25).

During a trial, the accused cannot be _______ (26) to testify (be a witness). Moreover, if

the _______ (27) decides to remain silent, the _______ (28) cannot suggest to the jury that

the accused’s silence indicates _______ (29).

Right to Counsel. An accused person is constitutionally _______ (30) to the services

of an _______ (31). If she cannot afford an attorney, the state is _______ (32) to provide

one for her in any case in which _______ (33) is a possible punishment. In _______ (34)

cases, the accused must be provided with _______ (35) counsel at all steps of the _______

(36), beginning with the _______ (37) in the police station after her _______ (38), through

_______ (39) by the police, _______ (40) hearing, trial, and _______ (41), if any.

Exercise 8. Work in pairs. Translate the following two texts into Ukrainian. Use

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]