- •Vocabulary-3
- •Vocabulary- 4
- •Vocabulary 3–4 and Exercises за – 4a in case of difficulties.
- •Vocabulary – 5
- •Vocabulary – 6
- •Vocabulary – 7
- •Vocabulary – 8
- •Into Ukrainian.
- •Vocabulary – 9
- •Into English.
- •Vocabulary – 10
- •Vocabulary
- •Vague statement
- •Vague statement
- •Vocabulary – 2
- •Vocabulary – 3
- •Vocabulary – 4
- •Vocabulary 3–4 and Exercises за – 4a in case of difficulties.
- •Vocabulary – 5
- •Vocabulary – 6
- •Vocabulary – 7
- •Vocabulary – 8
- •Into Ukrainian.
- •Vocabulary – 9
- •Into English.
- •Vocabulary – 10
- •Vocabulary
- •Vocabulary – 2
- •Vocabulary – 3
- •Vocabulary – 4
- •Vocabulary 3–4 and Exercises 3a–4a in case of difficulties.
- •Vocabulary – 5
- •Vocabulary – 6
- •Vocabulary – 7
- •Vocabulary – 8
- •Into Ukrainian.
- •Vocabulary – 9
- •Into English.
- •Vocabulary – 10
- •Vocabulary
- •Vocabulary – 2
- •Vocabulary – 3
- •Vocabulary – 4
- •Vocabulary 3–4 and Exercises 3a–4a in case of difficulties.
- •Vocabulary – 5
- •Vocabulary – 6
- •Vocabulary – 7
- •Vocabulary – 8
- •Into Ukrainian.
- •Vocabulary – 9
- •Into English.
- •Vocabulary – 10
- •Vocabulary
Vocabulary – 7
remedy
покарання; засіб
судового захисту
damages for loss
of future earning
power
відшкодування за
втрату здатності
заробляти у
подальшому житті
compensatory
компенсаторні (реаль- punitive damages каральні
damages
ні, фактичні) збитки
відшкодування
monetary damage грошові збитки
exemplary damages штрафні збитки
reimbursement
out-of-pocket
expenses
відшкодування
фактичні витрати
outrageous conduct обурлива поведінка
collect the money одержувати гроші
hospital and doctor
bills
repair bills
lost wages
compensation for
pain
232
вартість перебування
у лікарні та лікування
вартість ремонту
приміщень
втрачена заробітна
плата
компенсація за
спричинений біль
assess
intentional torts
assault
defamation
оцінювати
навмисні делікти
напад
наклеп
compensation for
suffering
compensation for
mental anguish
damages for
disability
компенсація
за спричинені
страждання
компенсація за
моральні муки
відшкодування за
недієздатність
negligence cases
wanton conduct
reckless conduct
делікти, пов’язані з
недбалістю
безвідповідальна
поведінка
безрозсудна
поведінка
Exercise 11. Study the Vocabulary below, then listen to Text 8 in Ukrainian. Use
your shorthand to write it down. Translate it into English.
Vocabulary – 8
встановлені зако-
statutory causes Комітет у справах на-
Equal Employment
ном підстави для
дання рівних можливос- Opportunity
позову
тей працевлаштування
Commission
антитрастівське
законодавство
anti-trust laws дискримінація за статтю sex discrimination
природоохоронне
законодавство
environmental
laws
в обмін на щось
quid pro quo
законодавство щодо health laws
охорони здоров’я
наявність ворожого
оточення
hostile environment
трудове
законодавство
подача цивільного
позову
labor laws
civil cause of
action
надання привілеїв по
службі
захист посадового
становища
job benefit
protection of job
security
сексуальні
домагання
sexual
harassment
просування по службі job advancement
дискримінація
непрацездатних
засоби масової
інформації
discriminatory
treatment of the
disabled
media
непристойний натяк
руйнівний ефект
pervasive sexual
innuendo
detriment
Закон про грома-
дянські права
Civil Rights Act психологічний стан
psychological well-
being
Exercise 12. Work in pairs. Study the Vocabulary below and then translate Text 9
Into Ukrainian.
Vocabulary – 9
litigation
судовий процес
settlement
врегулювання
alternative dispute альтернативне
resolution розв’язання спорів
client’s concerns
інтереси клієнта
233
methods or
techniques
методи або способи desired resolution бажане рішення
settle conflict
вирішувати конфлікт evaluation of the
case
оцінка справи
alternatives
альтернативи
reasonable outcome найбільш ймовірний
результат справи
substitutes
viable
negotiation(s)
mediation
замінники
еквівалентний
переговори
посередництво
contested issues
focus on true
interests
mediator
facilitator
спірні питання
зосередитися на
справжніх інтересах
посередник
помічник
arbitration
арбітраж
promote agreement сприяти досягненню
домовленості
minitrial
міні-судовий процес relinquish basic
concerns
поступатися головни-
ми принципами
conciliation
примирення
workable solution взаємоприйнятне
рішення
TEXT 9
Alternatives to Litigation. Alternative Dispute Resolution. “Alternative dispute reso-
lution” is a phrase used to describe the development and use of various methods or tech-
niques to settle conflict. As used here, the phrase stresses the use of methods or techniques
as alternatives to, or substitutes for, traditional litigation. Alternative dispute resolution can
offer viable substitutes to the expense and stress of litigation. Various methods or tech-
niques can be employed, depending upon the nature of the dispute. Examples are: negotia-
tion; mediation; arbitration; minitrials.
Negotiation is generally part of all attempts at conciliation or settlement. Each attorney
represents her client’s interests in discussions with opposing counsel. The client may or
may not be present, but the client’s concerns and desired resolution of the question must be
considered and advanced. Based on her experience and evaluation of the case, the attorney
should counsel the client on what a reasonable outcome might be.
Mediation requires the use of a neutral third party who guides the parties through the
contested issues, while allowing each side to focus on and define its true interests. A media-
tor is a facilitator and not a judge. The mediator’s responsibility is to maintain a calm en-
vironment which promotes agreement. A mediator does not force the parties to relinquish
their basic concerns, but helps both sides create a workable solution.
Exercise 11. Work in pairs. Study the Vocabulary below and then translate Text 10