- •Функції мови. Стилі, типи і форми мовлення. План
- •1. Українська мова – державна мова в Україні
- •2. Основні функції української мови
- •3. Стилі сучасної української мови
- •Науковий стиль
- •Публіцистичний стиль
- •Художній стиль
- •Розмовний стиль
- •Офіційно–діловий стиль
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •Поняття літературної мови
- •Норми літературної мови
- •3. Культура мовлення
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •Особливості писемної форми мови
- •2. Технічні правила оформлення рукописних текстів та машинописних текстів
- •Оформлення адреси, списку літератури
- •Оформлення бібліографії
- •Правила скорочування слів
- •2.3. Правила цитування
- •2.4. Орфографічні і технічні правила переносу
- •2.5. Рубрикація текстів
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Мова і професія
- •Жанри публічних виступів
- •Підготовка тексту до виступу
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Загальне поняття про мислення
- •2. Розумові процеси
- •3.Розуміння
- •Думка і висновок
- •Предмет і основні завдання риторики
- •Закони риторики
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Сутність і зміст етики ділового спілкування
- •2. Мовленнєвий етикет у професійному спілкуванні
- •3. Невербальні засоби спілкування
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Форми і функції спілкування
- •2. Рівні і стилі ділового спілкування
- •3. Особливості ділового спілкування
- •Зони спілкування
- •4. Стратегія і тактика спілкування
- •5. Основні види ділового спілкування
- •1. Загальні принципи ділового спілкування фахівця
- •2. Правила спілкування фахівця при проведенні зустрічей, переговорів, прийомів
- •3. Культура телефонного діалогу
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Терміни та їх місце у діловому мовленні
- •2. Виробничо-професійні та науково-технічні професіоналізми
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •1. Багатозначні слова та контекст
- •2. Пароніми та омоніми у професійному мовленні
- •3. Синонімічний вибір слова
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •Орфографічні норми української мови
- •Орфоепічні норми сучасної української літературної мови
- •Вимова приголосних
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Особливості використання граматичних форм іменників у професійному мовленні
- •2. Особливості використання граматичних форм займенників у професійному мовленні
- •3. Особливості використання граматичних форм прикметників у професійному мовленні
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •1. Синтаксичні норми української літературної мови
- •2. Порядок слів як стилістичний засіб
- •3. Відокремлювані слова і конструкції у професійному мовленні
- •Аудиторна робота
- •1. Загальні вимоги до складання і оформлення документів
- •2. Текст і його оформлення
- •3. Реквізити ділових документів
- •Література
- •1. Особливості використання числівників у професійному мовленні
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Особливості використання дієслівних форму професійному мовленні
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •1. Особливості використання прийменників упрофесійному мовленні
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •1. Складання документів щодо особового складу
- •Автобіографія
- •Міністерство освіти і науки України Чернівецький індустріальний коледж наказ n 46-к
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Укладання довідково-інформаційних документів (службові листи, протоколи, витяги з протоколів, звіти, пояснювальна записка, доповідна записка, телеграма, телефонограма, факс)
- •Доповідна записка
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Укладання документів з господарсько-договірної діяльності (договір, трудова угода, контракт)
- •1. Предмет договору
- •2. Обов’язки сторін
- •3. Вимоги замовника до предмету договору
- •4. Вартість робіт і порядок розрахунків
- •5. Порядок здачi-приймання робiт
- •6. Термiн дiї цього договору
- •7. В1дповідальність сторін
- •8. Форс-мажор
- •9. Вирішення суперечок
- •10. Iншi умови
- •11. Юридичнi адреси, банкiвськi реквiзити:
- •Питання для самоперевірки
- •Аудиторна робота
- •Позааудиторна пошуково-аналітична робота
- •1. Укладання обліково-фінансових документів (доручення, розписка, накладна (вимога), виробничі акти)
- •1. Укладання організаційних документів (положення, статут, інструкція, правила)
- •Положення про порядок надання дозволу на виконання будівельних робіт
- •1. Загальні положення
- •2. Документи, які подаються для одержання дозволу
- •3. Порядок розгляду документів для надання дозволу
- •4. Перелік будівельних робіт, на які не вимагається дозвіл
- •5. Відповідальність забудовника (замовника) та органу держархбудконтролю
- •1. Загальні положення
- •2. Мета та предмет діяльності підприємства
- •3. Порядок розподілу прибутків та збитків
- •4. Порядок утворення майна підприємства та його викори- стання
- •5. Компетенція та повноваження трудового колективу і його виборних органів
- •6. Орган управління підприємства
- •7. Припинення діяльності підприємства
- •1. Загальні положення
- •Питання для самоперевірки
- •Література
- •Аудиторна робота
- •Список літератури докурсу
Жанри публічних виступів
Публічний виступ залежно від призначення, змісту, форми виголошення та обставин поділяється на такі жанри, як доповідь, промова, бесіда, лекція, репортаж.
Доповідь ділова містить виклад певних питань із виснов- ками та пропозиціями. Інформація, що міститься в доповіді, розрахована на підготовлену аудиторію, готову до сприйняття, обговорення та розв’язання запропонованих проблем. Максимальний результат буде досягнуто, якщо учасники зібрання будуть завчасно ознайомлені з текстом доповіді. Тоді можна очікувати активного обговорення, аргументованої критики, посутніх доповнень і плідно виваженого рішення.
Доповідь звітна містить об’єктивно висвітлені факти та реалії за певний період життя й діяльності керівника, депутата, працівника організації чи її підрозділу тощо. У процесі підготовки до звітної доповіді доповідач мусить чітко окреслити мету, характер і завдання, дібрати аргументовані факти, вивірені цифри, переконливі приклади до кожного положення. Варто заздалегідь складений загальний план й усі положення та частини пов’язати в одну струнку систему викладу.
Після обговорення, доповнень і коректив доповідь схвалюють зібранням і приймають остаточне рішення як програму майбутніх дій на подальший період.
Промова – це усний виступ із метою висвітлення певної інформації та впливу на розум, почуття й волю слухачів, з допомогою логічно структурованого тексту, емоційної насиченості та вольових імпульсів мовця.
Давньоримська ораторська схема „що → для чого → у який спосіб” може й нині бути визначальною для промовця. Отже, враховуючи вид промови, оратор повинен змінювати й характер виступу, і засоби, якими оперуватиме під час її виголошування.
Із промовою виступають на мітингах, масових зібраннях на честь певної події, ювілею тощо.
Мітингова промова зазвичай стосується суспільно значущої проблеми. Цей короткий, емоційний виступ розрахований на безпосереднє сприймання слухачів. Завдання оратора:
– виявити нові, нестандартні аспекти теми, спонукаючи при- сутніх по-новому сприйняти навіть уже відомі факти й реалії. Успішність мітингової промови, безперечно, залежить від індивідуального стилю оратора, його вміння доречно використовувати весь арсенал вербальних і невербальних засобів спілкування та майстерності імпровізувати залежно від реакції аудиторії. Палка, заклична, актуальна, майстерно виголошена мітингова промова, як свідчить історія, – дієвий чинник впливу на свідомість слухачів.
Агітаційній промові притаманні практично всі складові промови мітингової. Порушуючи актуальні суспільно-політичні проблеми, активно впливаючи на свідомість, промовець спонукає слухача до певної діяльності, до нагальної необхідності зайняти певну громадянську позицію, змінити погляди чи сформувати нові. В агітаційній промові, як правило, роз’яснюють чи з’ясовують певні питання, пропагують певні думки, переконання, ідеї, теорії тощо, активно агітуючи за їхню реалізацію чи втілення в життя.
Ділова промова характеризується лаконізмом, критичністю спрямування, полемічністю та аргументованістю викладених у ній фактів. На відміну від мітингової та агітаційної, ділова промова орієнтована на логічно виважене, а не на емоційне сприйняття слухача. Частіше цей виступ не має самостійного значення, він адекватно сприймається лише в контексті проблеми, яка обговорюється на конкретному зібранні.
Ювілейна промова присвячується певній даті, пов’язаній з ушануванням окремої людини, групи осіб, урочистостями на честь події з життя та діяльності організації, установи, закладу тощо. Якщо це підсумок діяльності – до ювілейної промови можна включати найважливіші етапи діяльності та досягнення ювіляра (у хронологічному порядку), побажання подальшого плідного росту та всіляких гараздів. Доречна пафосність не повинна переходити в заштамповану, нудну одноманітність. Слушними в ювілейній промові будуть експромти й імпровізації, тактовні жарти та дотепне акценту- вання уваги слухачів на своєрідних рисах ювіляра, спогади про цікаві й маловідомі широкому загалу факти з його життя та діяльності. Однак форма та зміст ювілейної промови повинні бути морально та етично виважені промовцем, щоб не образити ні ювіляра, ні його близьких, ні слухачів.
Лекція є однією з форм передачі, роз’яснення наукових, науково-навчальних, науково-популярних та інших знань шляхом усного викладу навчального матеріалу, наукової теми, що має систематичний характер. Навчально-програмові лекції становлять систематичний виклад певної наукової дисципліни. Обов’язковою складовою частиною цих лекцій має бути огляд і коментар наукової літератури, акцентування уваги на ще не розв’язаних питаннях і проблемах.
Настановча (вступна) лекція має на меті ввести слухача в коло питань певної дисципліни, ознайомити з її предметом, зацікавити слухачів подальшим вивченням запропонованого матеріалу.
Оглядові лекції, як правило, читають після вивчення всього курсу. Вони мають на меті систематизувати знання слухачів із певного предмета, наштовхнути на подальше самостійне опрацювання якоїсь проблеми, активізувати думку.
Лекції зі спеціального курсу зазвичай присвячені певній вузькій галузі дослідження. Вони дають широкі можливості ввести слухачів у науку, активізувати їх думку. Такі лекції значно легше побудувати як проблемні в порівнянні з навчально-програмовими.
Лекція, передусім, вимагає офіційності й академічності викладу. Як правило, лекція має традиційно чітку структуру – вступ, основна частина, висновки. У вступі необхідно лаконічно сформулювати основну проблему лекції, згуртувавши й зацікавивши слухачів. В основній частині послідовно й логічно розкривається основне питання лекції. Відзначається, зокрема, що не варто перенасичувати лекцію фактами, „засипати” слухачів цифрами, датами, невпоряд- кованим ілюстративним матеріалом (цитатами). Висновки повинні логічно випливати з усього змісту лекції: узагальнювати основне й займати близько 5 % часу й обсягу всього виступу.
Лектор повинен бути готовий до запитань слухачів за темою виступу. Відповіді його мусять бути коректними, виваженими й лаконічними.
Виступ, як правило, не готується завчасно, а є спонтанною реакцією на щойно почуте від промовця, доповідача. У лаконічному виступі промовець може порушити одне-два питання чи дати на них конкретну відповідь, не відходячи від тематики порядку денного.
Виступ на зборах, нараді, семінарі передбачає: виклад суті певного питання; акцентування на основному; висловлення свого ставлення й оцінки; підкреслення значущості, важливості й актуальності (чи навпаки); підкріплення своїх доказів прикладами (посиланнями на джерела). Адресувати своє звернення промовець повинен не лише доповідачеві чи президії, а й до всіх присутніх, побудувавши його таким чином, щоб одержана ними інформація була зрозумілою й лягла в основу їх власних роздумів і висновків.
Ділова бесіда
Незважаючи на те, що ділова бесіда може мати різні форми, її учасники, спираючись на загальний підхід до ділового спілкування, керуються спільними для таких стосунків правилами. Загальновідомо, що в ділових взаєминах вирішальну роль відіграють увага до співрозмовника, тактовність та вміння не лише говорити, але й терпляче, уважно слухати.
Ділова бесіда буде мати позитивний результат лише за умов уважного сприйняття співрозмовниками точки зору й доказів свого партнера, висловлених по суті, із відповідною тактовною реакцією щодо отриманої інформації.
Ураховуючи проблематику, що буде порушуватися під час розмови, мету зустрічі, вік, стать, а також поведінку та характер взаємин учасників, можна вичленувати такі основні фази ділової бесіди:
– установлення часу й місця зустрічі (на нейтральній, своїй, чужій території);
– спосіб вступу в контакт, початок розмови (на своїй території ініціатива належить господареві, він же й диктує „правила гри”; на нейтральній – ініціатива належить тому, хто прийшов першим: це вітання, початкові жести і фрази для мобілізації уваги);
– формулювання конкретної мети зустрічі (у формі проблеми чи завдання);
– обмін предметними пропозиціями й відпрацювання рішень (оцінка пропозицій та ухвалення чи не ухвалення рішення за кожним пунктом порушеного питання);
– фіксування остаточної домовленості й вихід із контакту, закінчення розмови (підведення кінцевих підсумків ділової бесіди, фіксування (у писемній чи іншій формі) взаємних зобов’язань і розподіл функцій щодо реалізації рішень).
Кожна з цих фаз має основний принцип, відповідно до якого треба діяти співрозмовникові, щоб домогтися позитивного результату. Ефект ділової бесіди залежить від того, як учасники готуються до неї, якими принципами керуються на окремих її стадіях, як контролюють свою поведінку під час розмови, а також від вміння перетворити розмову на плідний діалог та врахування психологічних особливостей партнера.