Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Липцик_ Авторское право и смежные права.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
5.91 Mб
Скачать

1.3.1. Предмет авторского права

В «латинской» системе, родственной римскому праву, предметом АП, как мы отмечали раньше, является результат творчества, который нахо­дит свое выражение в произведениях, отличающихся оригинальностью и влиянием личности, в отличие от англо-американской системы, в ко­торой copyright может применяться к ценностям, которые не являются творческими произведениями. В законе 1988 г., который касается АП (Copyright, Designs and Patents Act 1988), вступившем в силу в Велико­британии 1 августа 1989 г., чертежи, модели и патенты, перечни охраня­емых произведений (works) включают аудиозаписи32 (фонограммы), ра­дио- и телепередачи, программы, распространяемые по кабельной сети, и внешнее типографское оформление публикуемых изданий, которые предыдущий закон (от 1956 г.) упоминал только как «любой другой объект» (other subject matter). При этом охраняемые произведения под­разделяются на три категории: (1) литературные, драматические, музы­кальные или художественные произведения, (2) аудиозаписи, фильмы, радио- и телепередачи и программы, распространяемые по кабель­ной сети и (3) внешнее типографское оформление публикуемых изданий (ст. 1.1 У3. Д. де Фрейтас полагает, что эти категории, по-видимому, име­ют право на существование с точки зрения реальных фактов, поскольку, согласно закону 1956 г., условия «оригинальности произведения» при­меняются только к произведениям категории 1, в связи с чем возникла необходимость создать отдельную категорию 2, в то время как внешнее типографское оформление публикуемых изданий является предметом совершенно отдельной категории в силу ее довольно специфического ха­рактера34.

Согласно римской юридической концепции фиксация произведения на материальном носителе не является предварительным условием, от которого зависит охрана произведений (за некоторыми исключениями)35.

3Z «Звукозаписи» также фигурируют в перечне охраняемых в соответствии со ст. 102 а.7 произведений («Общие положения авторского права») американского закона 1976 г.

43 «1. 1) Авторское право является правом собственности, которое в соответствии с настоящей частью закона существует в отношении указанных ниже произведений:

  1. оригинальных литературных драматических, музыкальных и художественных произведений,

  2. звукозаписей, фильмов и программ, переданных в эфир или по кабелю, и

  3. измененных по внешнему виду типографским способом опубликованных из­ даний».

MCM.:DeFreitas 1990:32.

35 Например, хореографических произведений и пантомимы во Франции (ст. L.1I2-2.4, бывшая ст. 3), в Италии (ст. 2.3), в Нидерландах (ст. 10.4) и в Бразилии (ст. 6.IV); см. также: гл. 2, разд. 2.2.1.3. Внимание: когда в данном учебнике делается ссылка на нацио­нальное законодательство путем упоминания соответствующей страны, то указывается соответствующий закон об АП. Как правило, эти ссылки приводятся в качестве приме­ров и никоим образом не претендуют на то, чтобы быть исчерпывающими.

38 Авторское право и смежные права

С другой стороны, в англо-американской системе фиксация является условием sine qua поп для того, чтобы произведения охранялись АП (copyright).

В Великобритании ст. 3.2 закона от 1988 г. предусматривает, что для охраны литературного, драматического или музыкального произведения АП оно должно быть зафиксировано на материальном носителе в пись­менном или другом виде, и что любое упоминание даты создания про­изведения подразумевает дату, когда оно было таким образом зафикси­ровано.

В Соединенных Штатах Америки полагают, что условие фиксации непосредственно связано с разделом, посвященным АП в конституции (ст. 1.8), который распространяет гарантии АП в отношении произведе­ний, написанных авторами (writings of authors); по этой причине только произведения, существующие в письменной форме, пользуются право­вой защитой в рамках АП (copyright). Верховный суд определил, что под «письменной формой» следует понимать любые материальные носите­ли, используемые для фиксации продуктов интеллектуального труда (Гольдштейн против штата Калифорния, 412, США, 546, 1973 г.)36.

1.3.2. Понятие автора. Правообладатели

Согласно римской юридической доктрине, статус автора, а, следователь­но, первоначального обладателя АП признается только за физическим лицом, которое создало произведение; предоставление статуса правооб­ладателя другим лицам допускается только в исключительных случаях, например, когда произведение является коллективным продуктом, за исключением специально оговоренных или доказанных случаев: Испа­ния, ст. 8, подпункт 2; Франция, Кодекс интеллектуальной собственно­сти, законодательная часть ст. L. 113-5, бывшая ст. 13 (во Франции зако­нодательные положения, регулирующие интеллектуальную собствен­ность — АП на литературные и художественные произведения, а также права на промышленную собственность — были кодифицированы зако­ном 92-597 от 1 июля 1992 г., который, не изменив содержание статей, поменял их порядок и нумерацию).

Кроме того, в этих странах сделки между живущими по уступке АП в полном объеме становятся все более редкими, и сейчас просле­живается тенденция предоставлять только лицензии или права на ис­пользование, то, что еще неправильно называется частичной уступкой вместо предоставления лицензии на использование. В таком случае, как отмечает А. Дельгадо Поррас, даже при уступке исключительно­го права согласно закону Испании (ст. 48 и 49), которая приводит к пе­редаче прав, этот процесс осуществляется не путем перенесения права

36

См.: Zeaffer. 1989: 31: par 2.3.

Введение 39

наследования или отчуждения (чему соответствует в гражданском праве концепция уступки права), а путем конститутивного правопре­емства^ в котором отчуждатель на основе своего права, по которому он является правообладателем, учреждает в пользу приобретателя одно или нескольких новых прав, ограничивающих действие исходно­го права37.

В исключительных случаях действует презумпция уступки прав,

им

если не предусмотрено иных условии3", прав на использование произве­дения; тем не менее эта уступка ограничивается условиями, предусма­триваемыми законом (во Франции ст. L. 132-24, бывшая ст. 63.1, кроме случаев, когда речь идет об «авторе музыкального сочинения с текстом или без текста»; Испания, ст. 88.1, 89.1).

В странах, в которых применяется англо-американский правовой режим, когда речь идет об авторах, создающих произведения на основа­нии трудового договора или по заказу, или же в целях использования его при изготовлении кинематографической продукции, наниматель, коми­тент или продюсер рассматриваются в качестве первоначальных облада­телей АП, но только в отношении произведений, созданных в соответ­ствии с заключенными договорами, путем предоставления статуса пер­воначального правообладателя, установленного законом, путем уступки в силу закона или путем правовой презумпции уступки во всех случаях, если не предусматривается иное.

Согласно ст. 101 действующего в Соединенных Штатах Америки закона, произведением, созданным в рамках договора заказа на изготов­ление произведения (works made for hire) или предоставлением услуг может быть: 1 ) произведение, созданное подрядчиком в рамках его про­фессиональной деятельности; или 2) произведение, которое было специ­ально заказано для его использования в качестве части коллективной работы, элемента кинофильма или другого аудиовизуального произведе­ния, перевода, дополнительной работы (supplementary work, которая определяется и иллюстрируется примерами во второй части этого же подпункта), компиляция, работа, используемая в учебных целях, тест, составные части ключа для теста или атлас, если стороны четко огова­ривают это на основе письменного документа, подписанного ими, кото­рый позволяет рассматривать указанное произведение в качестве произ­ведения, изготовленного в силу договора заказа.

Согласно положениям первой части ст. 201, АП на охраняемое про­изведение принадлежит в качестве первого правообладателя автору или авторам вышеупомянутого произведения; во второй части оговаривает-

37 См.: Delgado Porras 1988: 58.

38 Как правило, редко возникают ситуации, при которых автор располагает достаточ­ ной силой в ходе переговоров, чтобы потребовать применения к его конкретному случаю предусмотренных законом прав, которые в принципе не содержат положений в его пользу, а только положения в пользу производителей, пользователей или работодателей.

40 Авторское право и смежные права

ся, что, когда речь идет о произведениях, созданных в порядке подготов­ки произведений, изготовленных в силу договора заказа, работодатель или любое иное лицо, для которого это произведение было подготовле­но, рассматриваются в качестве автора согласно разд. 17, и, за исключе­нием случаев, предусматривающих иное, упомянутых в документе, под­писанном сторонами, работодатель или заказчик обладает всеми права­ми, включая АП.

В законодательстве Великобритании от 1988 г., положения, каса­ющиеся первоначального правообладания произведением, предусма­тривают более благоприятный режим для автора. По сравнению с ана­логичными положениями предыдущего законодательства (от 1956 г.), поскольку предусматривается (ст. 11), что автор произведения является первым правообладателем любого АП, существующего на последнее, за исключением случаев, предусматривающих иное; на произведение, созданное служащим в рамках его трудовой деятельности, первым об­ладателем АП считается работодатель; из сферы применения выше­упомянутой ст. (п. 3) исключается также АП, признаваемое за королев­ской властью или же палатами парламента (ст. 163 и 165), а также copyright некоторых международных организаций, к которым приме­няется ст. 168.

Весьма заметное различие в отношении системы римского права связано с передачей статуса автора физическим или юридическим ли­цам, которые занимаются промышленной деятельностью, связанной с использованием произведений (ст. 9.2): производители звукозаписей и изготовители кинематографических произведений, организации эфир­ного вещания, предприятия, распространяющие программы по кабель­ной сети, и издатели39, которых Корниш рассматривает в качестве орга­низаций, вносящих предпринимательский вклад эстетического характе­ра (entrepreneurial skills in an aesthetic field)40.

3 9 Ст. 9 британского закона гласит:

«1. В настоящем разделе под «автором» понимается лицо, которое по отношению к произведению является его создателем. 2. В качестве автора выступает также:

  • в отношении звуковой записи или фильма, — лицо, которое принимает необходи­ мые меры с целью осуществления записи или создания фильма;

  • в отношении передачи в эфир радиозаписи, — лицо, осуществившее передачу в эфир (см. ст. 6.3), а в отношении релейной передачи в эфир другой передачи с использо­ ванием приемных и ретрансляционных механизмов, — лицо, осуществляющее такую другую передачу в эфир;

  • в отношении программ, распространяемых по кабелю, — лицо, предоставляющее услуги, связанные с распространением по кабелю, в рамках которых осуществляется рас­ пространение программы;

  • в отношении новых видов типографских форм уже опубликованного произведе­ ния, — издатель».

40 Cornish 1981: 318, цитируется в: Cohen Jehoram 1990: 114.

Введение 41