- •Глава 1 Введение
- •26 Авторское право и смежные права
- •1.3.1. Предмет авторского права
- •1 .3.3. Личные неимущественные права
- •1.3.4. Имущественное право и пределы охраны
- •1.3.5. Формальности
- •Глава 2
- •2 .1.1. Авторское право охраняет произведения, выраженные в объективной форме, а не идеи
- •2.1.3. Критерии, посторонние для признания произведения охраняемым: ценность, назначение, форма выражения
- •60 Авторское право и смежные права
- •2.1.4. Предоставление авторско-правовой охраны не требует выполнения формальностей (за исключением нескольких стран)
- •2.2.1. Оригинальные произведения
- •62 Авторское право и смежные права
- •2.2.1.1. Литературные произведения
- •94 Авторское право и смежные права
- •2.2.2.1. Адаптации
- •4 Авторское право
- •2? Авторское право и смежные права
- •2.2.3. Название
- •Глава 3
- •3.1.1. Первоначальное обладание авторскими правами
- •116 Авторское право и смежные права
- •3.4.1. Юридические отношения между создателями и продюсером аудиовизуальных произведений
- •124 Авторское право и смежные права
- •3.4.3. Презумпция уступки имущественных прав
- •128 Авторское право и смежные права
- •130 Авторское право и смежные права
- •Глава 4
- •4.2.1. Право на обнародование
- •4.2.2. Право авторства
- •4.2.4. Право на отзыв или изъятие произведения из обращения
- •154 Авторское право и смежные права
- •2 8 См. Ниже, разд. 4.4.
- •4.3.1. Право на воспроизведение
- •4.3.2.1. Экспонирование произведений живописи или их репродукции
- •168 Авторское право и смежные права
- •Авторское право и смежные права
- •176 Авторское право и смежные права
- •4.3.2.6. Публичный характер сообщения
- •4.3.3. Право на переработку
- •4.3.4. Право следования
- •Глава 5 Срок охраны
- •218 Авторское право и смежные права
- •5.1.2. Назначение
- •5.1.5. Личные неимущественные (моральные) права после смерти автора
- •5.3.1. Юридическая природа
- •5.3.2. Оплачиваемое общественное достояние
- •Глава 6
- •6.1.1. Передача прав между живущими
- •6.2.1. Издательский договор на литературное произведение
- •6.2.1J. Права и обязанности сторон
- •6.2.2. Издательский договор на музыкальное произведение54
- •266 Авторское право и смежные права
- •6.2.3. Договор об издании произведений искусства
- •268 Авторское право и
- •6.2.4. Право издателя на графическое оформление своих печатных изданий
- •6.3.1. Концепция
- •274 Авторское право и смежные права
- •6.3.2. Юридическая природа
- •6.3.4. Права и обязанности сторон
- •280 Авторское
- •6.3.5. Прекращение действия договора о публичном показе или публичном исполнении
- •6.4.2. Юридическая природа и признаки
- •6.5.4. Радиовещание
- •292 Авторское право и смежные права
- •6.5.5. Телевещание
- •6.6.1. Концепция
- •6 .6.2. Юридическая природа и признаки
- •6.6.3. Права и обязанности сторон
- •Глава 7 Смежные права
- •320 Авторское право и смежные права
- •322 Авторское право и смежные права
- •7.1.2. Объект охраны
- •324 Авторское право и смежные права
- •7.1.3. Правообладатели
- •7.1.4. Содержание
- •7.7.4.2. Имущественные права артистов-исполнителей и их ограничения
- •7.1.4.3. Ограничения
- •7.L4.4. Срок действия имущественных прав артистов-исполнителей
- •7.2.3, Содержание: имущественные права производителей фонограмм. Ограничения
- •Глава 8
- •8.1.3. Функции, свойственные коллективному управлению авторскими правами43
- •8,1.3.4. Распределение полученных средств
- •8.1.6.Сизак
- •402 Авторское право и смежные права
- •412 Авторское право и смежные права
- •8.2.3. Коллективное управление правом следования
- •8.3.2. Вознаграждение
- •8.3.4. Распределение вознаграждения
- •Глава 9
- •9.Lll Организации защиты профессиональных и отраслевых интересов сизак (cisak)
- •434 Авторское право и смежные права
- •9J.L2. Научно-исследовательские организации алаи
- •9.1.2. Национальные организации частного права
- •442 Авторское право и смежные права
- •9.2.2. Национальные организации публичного права. Функция охраны прав
- •Глава 10
- •462 Авторское право и смежные права
- •Глава 11
- •1 1.1.1. Порядок предоставления уголовно-правовой зашиты
- •11.1.2. Условия, которые должны быть соблюдены для того, чтобы воспользоваться уголовно-правовой защитой
- •11.1.3. Уголовно-правовые нормы. «Открытое» определение
- •11 Л.4. Преступные действия
- •Глава 12
- •1 2.2.1. Охрана произведений иностранных граждан в национальном законодательстве
- •12.2.2. Применяемость законодательства
- •1 2.4.1. Межамериканские конвенции
- •12.4.1.5. Каракасское соглашение (17 июля 1911 г.)
- •12.4.2. Общемировые конвенции об авторском праве
- •530 Авторское право и смежные права
- •12.4*23. Многосторонняя конвенция об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения (Мадрид, 13 декабря 1979 г.)
- •1 2.5.2. Конвенция об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм (Конвенция о фонограммах, Женева, 29 октября 1971 г.)
- •1 2.5.3. Конвенция о нераспространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники (Конвенция о спутниках, Брюссель, 21 мая 1974 г.)
- •758 Авторское право и смежные права
- •12.6.1. Рекомендация «о юридической охране прав переводчиков и практических средствах улучшения положения переводчиков» (Найроби, 22 ноября 1976 г.)
- •764 Авторское право и смежные права
- •Глава 1. Введение 13
- •Глава 2. Предмет авторского права 54
- •Глава 3. Обладатели авторского права 106
- •Глава 4. Содержание авторского права 131
- •Глава 5. Срок охраны 217
- •Глава 6. Передача авторского права 234
- •Глава 7. Смежные права 302
- •Глава 8. Коллективное управление авторскими и
- •Глава 9. Организации по охране авторского права и
- •Глава 10. Формальности 450
- •Глава 11. Преступления и другие правонарушения.
- •Глава 12. Международные аспекты авторского права и
94 Авторское право и смежные права
приходится охранять также содержание компьютерной програм мы, а не форму ее выражения, тогда как именно форма является объектом, охраняемым в соответствии с АЛ;
общий срок охраны, предоставляемой в соответствии с АП, слиш ком продолжителен для того, чтобы его можно было применять к компьютерным программам;
согласие на то, чтобы компьютерная программа подпадала под такой открытый режим международной охраны, который действу ет в области АП, нецелесообразно, в частности для развивающих ся стран, где важно создать — как в случае с компьютерным обору дованием — «защищенный рынок» программ, разработанных на месте и «функционально эквивалентных» компьютерным програм мам, которые предполагается импортировать (Бразилия);
пользователь компьютерных программ должен располагать стра ховочной копией, что не предусматривается законодательством по АП в отношении произведений;
невозможно включить компьютерные программы в число охраня емых в соответствии с АП произведений без нарушения правового режима, что приведет к его извращению.
По существу, на эти критические замечания можно ответить следующее:
компьютерная программа является произведением;
права имущественного характера, предусматриваемые в рамках АП, обеспечивающие защиту от несанкционированного использо вания, применимы для охраны компьютерных программ, о чем сви детельствует эволюция юриспруденции, взявшей на вооружение те орию профессора О. Ульмера, согласно которой ввод произведения в память компьютера равноценен воспроизведению, а его воплоще ние на экране равнозначно показу. Классические понятия, касающи еся плагиата произведения, применимы также и в отношении пла гиата компьютерных программ;
тот факт, что компьютерная программа не поддается непосред ственному человеческому восприятию, не мешает тому, чтобы рас сматривать ее в качестве такого же произведения, как любые другие: например, аудиовизуальные и музыкальные произведения, записан ные на электромагнитных пленках и воспринимаемые лишь с помо щью электронных устройств;
• ценность, назначение и форма выражения произведений не име ют значения для признания их охраны в соответствии с АП (см. вы ше, п. 2.1.3). Следовательно, тот факт, что компьютерные програм мы не относятся к сфере искусства или эстетики, что им присуща утилитарная функция (подобно чертежам, моделям, архитектурным проектам и т. п.) и что они выражены в виде кодов или в любой иной форме, не исключает возможности их охраны, обеспечиваемой АП.
Предмет авторского права 95
К ак напоминает К. А. Вильяльба, некоторые авторы подчеркивали, что, будучи творческими произведениями, компьютерные программы тем не менее не всегда соответствуют тому, чтобы причислить их к произведениям, носящим эстетический характер, поскольку термин «эстетика» обозначает науку, которая изучает художественную сферу и философию искусства. Это слово не восходит к классической античности, как можно было бы подумать: оно было изобретено в 1750 г. немцем Баум-гартеном. Он считал, что эстетика изучает объективные формы красоты в природе и в искусстве -- проявления красоты, возвышенного, трагического, комического и т. п. Многочисленные произведения, защищаемые АП, отнюдь не взывают к чувству прекрасного. Это позволяет утверждать, что указанный термин был использован в своем первоначальном смысле, ибо он восходит к слову «aistheetikos», означающему «чувствительный», к слову «aisthenesthai», которое значит «воспринимать, понимать», в том смысле, в котором Кант использовал выражение «трансцендентальная эстетика» для обозначения доктрины, касающейся нашей способности к пониманию (Villalba I988: 66).
Не все произведения имеют отношение к сфере прекрасного: например, учебники по тригонометрии и другие дидактические произведения. Гораздо больше таких произведений, которые носят утилитарную функцию, наподобие моделей, чертежей и произведений архитектуры.
Что касается формы произведений, то многие из них выражены в такой форме, для понимания которой требуются специальные знания, например музыкальные партитуры:
нельзя удовлетворить потребность в защите идей, содержащихся в компьютерной программе, путем подчинения ее режиму патент ного права, ибо он (так же как и режим АП) не охраняет идеи; в про тивном случае возникли бы непомерные монополии, что препят ствовало бы дальнейшему интеллектуальному прогрессу и уничто жило конкуренцию;
в рамках АП подлежат охране не только форма произведений, но и их содержание;
система международных конвенций по АП автоматически и эф фективно обеспечивает охрану произведения, и потребовалось бы много времени для создания эквивалентной международной систе мы для защиты компьютерных программ;
отсутствие юридической защиты подрывает творческие усилия: если такой защитой не пользовались бы только иностранные про изведения, то они составили бы недобросовестную конкуренцию по отношению к защищенным национальным произведениям и вытесняли бы их, так как нашлось бы немного потребителей, пользующихся национальным произведениями в тех случаях, ко гда они могли бы располагать бесплатно или за бесценок иностран ными произведениями.
96 Авторское право и смежные права
В пользу охраны компьютерных программ с помощью АП обычно выдвигаются также следующие аргументы:
охрана возникает в связи с созданием произведения и не обуслов ливается осуществлением формальностей, в частности требовани ем описания изобретения, что предусматривается патентным пра вом;
применимость известных и, в основном, соблюдаемых принципов и норм.
В начале 1988 г. около пятидесяти стран признали посредством принятия специальных нормативных актов или путем вынесения судебных решений, что компьютерные программы охраняются АП.
В законодательстве некоторых стран охрана компьютерных программ (или программного обеспечения) стала объектом специальной регламентации, которая предусматривает целый ряд презумпций (если в договоре не предусмотрено иное), например: право на программу принадлежит работодателю (Кодекс интеллектуальной собственности Франции (КИС), ст. L. 113-9, бывшая ст. 45 закона 1985 г.); автор не может возражать против того, чтобы держатель права на эксплуатацию изготовлял последующие версии программы или программы, производной от нее (КИС Франции, ст. L. 121-7, бывшая ст. 46 закона 1985 г.; ст. 98 испанского Закона об интеллектуальной собственности); автор не может осуществлять право на отзыв (КИС Франции, ст. L. 121-7, бывшая ст. 46 закона 1985 г.); пользователь имеет право изготовить страховочную копию (КИС Франции, ст. 122-6, бывшая ст. 47 закона 1985 г.; п. 2 ст. 99 испанского Закона об интеллектуальной собственности).
2.2.2. Производные произведения
Производными являются произведения, которые основываются на предшествующем произведении. Таковыми считаются адаптации, переводы, обновленные произведения, антологии, резюме, выдержки и любая переработка ранее существовавшего произведения, в результате чего появляется иное произведение. Оригинальность производного произведения может проявляться как в композиции, так и в форме выражения (например, в адаптациях), только в композиции (например, в сборниках и антологиях) или в форме выражения (например, в переводах).
Если предшествующее произведение не стало общественным достоянием, то для создания производного произведения необходимо разрешение автора первоначального произведения. Это называется предоставлением права на переработку.
Напротив, когда предшествующее произведение попало в общественное достояние, никакого разрешения для создания производных
Предмет авторского права 97
произведений не требуется, поскольку право на переработку является элементом имущественного права автора. Вместе с тем, как указывает А. Дельгадо Поррас, право на переработку весьма сходно с личным имущественным правом автора, хотя его не следует смешивать с последним (Delgado Porras 1988: 38, par. 20), поскольку переработка может исказить мысль или намерение автора и даже причинить ущерб репутации личности создателя оригинального произведения.
Производные произведения, которые являются плодом личных усилий их авторов и свидетельствуют об определенном творческом вкладе с их стороны, охраняются самостоятельно, без ущемления прав автора предшествующего произведения.
С учетом того, что в производном произведении к элементам творчества, заимствованным из ранее существовавшего произведения, добавлены элементы, внесенные в новое произведение, для использования производного произведения необходимо получить разрешение как автора этого произведения, так и разрешение автора предшествующего произведения.
Производные произведения являются составными произведениями. Составным произведением считается новое произведение, в которое включено ранее существовавшее произведение без участия автора последнего. Когда автор первоначального произведения участвует в создании производного произведения, оно будет считаться составным произведением, созданным совместно, наподобие произведения, подготовленного несколькими авторами, ни один из которых не является автором предшествующего произведения.