
- •Предисловие
- •1. Language teaching: methods and approaches — Преподавание иностранных языков: методы и подходы Введение
- •1.1. General concepts — Основные понятия Approach
- •Principle
- •1.2. Language teaching approaches — Подходы к преподаванию иностранных языков Behaviourism / Behaviourist approach
- •Cognitivism / Cognitive approach
- •Humanistic approach
- •Communicative approach
- •Learner-centred approach
- •Whole language approach / Gestalt style / Global learning / Holistic approach / Top-down approach
- •Product-oriented approach
- •Process-oriented approach
- •Deductive approach vs. Inductive approach
- •Structural approach / Grammatical approach
- •Lexical approach
- •Eclecticism
- •Integrated approach
- •Comprehension approach
- •1.3. Language teaching methods: historical overview — Методы преподавания иностранных языков: исторический обзор Grammar-translation method
- •Direct method
- •Audiolingualism /Audiolingual method / Mim—mem method
- •Audiovisual method / Structural-global method
- •Situational language teaching (slt) / The oral approach
- •Natural method
- •Natural approach
- •Communicative method / Communicative language teaching (clt)
- •1.3. Fringe / alternative methods — Нетрадиционные (альтернативные) методы преподавания иностранных языков Community language learning (cll) / Counselling learning
- •Suggestopedia / Lozanov method
- •The silent way
- •Total physical response (tpr)
- •1.4. New developments in language teaching — Обзор современных зарубежных методов Computer assisted language learning (call)
- •Consciousness-raising approach (cra)
- •Data-driven learning (ddl)
- •Task-based learning (tbl)
- •2. Syllabus design and curriculum development — Разработка программ и стандартов Введение
- •2.1. General concepts — Основные понятия Curriculum
- •National Curriculum
- •Programme
- •Course design / Programme design
- •Syllabus
- •Syllabus design
- •Threshold level
- •Subject
- •2.2. Syllabus design procedures — Технология разработки программ Needs analysis
- •Objectives
- •Performance objectives / Behavioural objectives / Instructional objectives
- •Graded objectives
- •Process objectives vs. Product objectives
- •Content
- •Ordering / Sequencing
- •Grading
- •2.3. Approaches to syllabus design — Подходы к разработке программ Аpproach to syllabus design
- •Synthetic approach
- •Analytic approach
- •Functional approach / Notional-functional approach
- •2.4. Types of syllabus — Типы учебных программ Type of syllabus
- •Apriori syllabus vs. Aposteriori syllabus
- •Negotiated syllabus
- •Learning-centred syllabus
- •Skills-centred syllabus
- •Functional syllabus / Notional-functional syllabus (nfs)
- •Lexical syllabus
- •Structural syllabus / Grammatical syllabus / Language-centred syllabus
- •Task-based syllabus / Procedural syllabus
- •2.5. Forms of syllabus organisation — Организационные формы учебных программ Linear syllabus
- •Modular syllabus
- •Spiral syllabus / Cyclical syllabus
- •3. Teaching language skills — Обучение различным видам речевой деятельности Введение
- •3.1. General concepts — Основные понятия Skills
- •Integrated skills
- •Receptive skills
- •Bottom-up reading, bottom-up listening
- •Productive skills
- •Background knowledge
- •Study skills
- •3.2. Teaching reading skills — Обучение чтению Reading
- •Guided reading
- •Intensive reading
- •Extensive reading
- •Reading aloud / Oral reading
- •Communicative reading / Fluent reading
- •Scanning
- •Skimming / Skim reading / Reading for gist
- •Reading for detailed comprehension
- •Critical reading
- •3.3. Teaching listening skills — Обучение аудированию Listening / Listening comprehension
- •Guided listening
- •Communicative listening
- •Skim listening / Listening for gist
- •Listening for detailed comprehension
- •Listening for partial comprehension / Selective listening
- •Critical listening
- •Interactional listening / Conversational listening / Reciprocal listening
- •Listening to interaction
- •Transactional listening / Non-interactional listening
- •Academic listening / Listening to lectures
- •3.4. Teaching speaking skills — Обучение говорению Speaking
- •Speaking turn
- •Turn-taking
- •Short turn vs. Long turn
- •Interactional speech
- •Transactional speech
- •3.5. Teaching writing skills — Обучение письменной речи Writing
- •Types of writing
- •Types of writing
- •Study writing / Academic writing
- •Note-taking, note-making
- •Summarizing
- •Composing
- •Fast writing / Automatic writing
- •Product-oriented writing / Genre-based writing
- •Process-oriented writing
- •4. Language teaching / learning activities — Типология упражнений в обучении иностранному языку Введение
- •4.1. General concepts — Основные понятия Exercise
- •Activity
- •Technique
- •Procedures
- •Open-ended activities vs. Closed activities
- •Lead-in activities
- •Warm-up activities / Tune-in activities
- •4.2. Language teaching techniques — Приемы обучения иностранному языку Classifying / Organizing
- •Eliciting / Elicitation
- •Information gap
- •Questioning
- •Reconstruction / Restoration
- •Word association
- •4.3. Practice activities — Подготовительные упражнения Completion
- •Consciousness-raising activities
- •Expansion
- •Jigsaw activities / Information gap activities
- •Matching
- •Prediction
- •Ranking
- •Rephrasing / Reformulation / Paraphrase
- •Selection
- •Split dialogue / Jumbled dialogue
- •True—false statements
- •Unscrambling
- •4.4. Communicative activities — Коммуникативные упражнения Brainstorming
- •Mapping / Mind-mapping
- •Information transfer / Media transfer
- •Presentation
- •Oral reporting / Oral report
- •Reporting back
- •Discussion
- •Controlled discussion / Guided discussion
- •Free discussion
- •Problem solving
- •Scenario
- •Role play
- •Interview
- •Simulation
- •Project work
- •5.1. Образовательный процесс: основы управления и организации Classroom management
- •Classroom management
- •Teaching
- •Learning
- •Autonomous learning / Independent learning / Self-directed learning
- •Classroom communication
- •5.2. Lesson planning — Планирование урока Lesson
- •Lesson type / Lesson planning model
- •Lesson stage
- •Lesson planning / Pre-teaching planning
- •Lesson evaluation
- •5.3. Managing the materials — Материалы на уроке иностранного языка Authentic materials
- •Course book
- •Self-access materials
- •Audiovisual aids / Teaching aids
- •Materials selection
- •Materials evaluation
- •Cues / Prompts
- •5.4. Classroom dynamics — Ход урока Classroom interaction
- •Type of classroom interaction
- •Classroom monitoring
- •Teacher roles us. Learner roles
- •Teacher talk vs. Student talk
- •Code switching / Choice of language
- •Teacher talking time (ttt) vs. Student talking time (stt)
- •Teacher waiting time (twt)
- •Grouping / Grouping arrangements
- •Whole class work
- •Group work
- •Pair work / Pair practice
- •Solo work
- •Seating arrangement
- •Discipline / Student behaviour
- •Rapport
- •Feedback
- •6. Assessment and testing — Контроль в обучении иностранным языкам Введение
- •6.1. General concepts — Основные понятия Evaluation
- •Assessment
- •Summative assessment / Summative evaluation
- •Formative assessment / Formative evaluation
- •Self-assessment / Self-evaluation
- •Testing / Language testing
- •Test / Language test
- •Washback effect / Backwash
- •Mark / Grade
- •Marking / Grading
- •6.2. Test types — Виды лингводидактических тестов Test types
- •Pragmatic test
- •Discrete-point test
- •Integrative test / Global test
- •Proficiency test
- •Placement test
- •Diagnostic test
- •Achievement test
- •Final achievement test
- •Norm-referenced test vs. Criterion-referenced test
- •6.3. Testing techniques — Приемы контроля Testing techniques
- •Cloze procedure
- •Cloze test
- •Multiple-choice test
- •Dictation
- •Partial dictation
- •Reception testing
- •Production testing
- •Oral testing
- •Oral interview
- •6.4. Test validity and reliability — Валидность и надежность тестов
- •Validity
- •Content validity
- •Concurrent validity
- •Predictive validity / Prognostic validity
- •Construct validity
- •Reliability
Classroom management
Управление процессом образования (учение и обучение) и его организация: использование различных вербальных и невербальных способов и приемов, с помощью которых учитель направляет, регулирует и контролирует учебную деятельность учащихся по овладению иноязычными навыками и умениями, а учащиеся овладевают соответствующими речевыми и учебными умениями (учатся учиться) в процессе взаимодействия с учителем и друг с другом.
Управление процессом образования на уроке осуществляется посредством педагогического общения и взаимодействия учителя и учеников, а также через организацию и регулирование учебной деятельности учащихся. Современное понимание теории управления процессом образования предполагает самоуправление и самоконтроль как со стороны учителя, так и со стороны учащегося. Управление образовательным процессом строится с учетом особенностей обучающей деятельности учителя, учебной деятельности учащихся и их взаимодействия на уроке, что, в свою очередь, определяет выбор форм и приемов управления.
Обучающая деятельность учителя предполагает сформированность педагогических умений, связанных с созданием мотивации на уроке, с планированием и проведением урока и оценкой его результатов; умений управлять учебной деятельностью учащегося, отступать от плана в случае необходимости и адекватно реагировать на нарушение дисциплины учащимися; умений пользоваться наглядными пособиями, техническими средствами обучения и т. д. Обучающая деятельность учителя реализуется посредством различных функций, которые учитель выполняет на уроке.
Учебная деятельность учащихся, предполагает их активное участие в учебном процессе, использование различных учебных стратегий (learning strategies), приемов самоконтроля и взаимоконтроля при работе фронтально, в парах или индивидуально, когда учащиеся играют ту или иную роль на уроке, выполняя различные учебные задания.
Педагогическое общение учителя и учащегося на уроке возникает в процессе реализации педагогической деятельности учителя и учебной деятельности учащихся и представляет собой «систему, приемы и навыки органичного социально-психологического взаимодействия педагога и воспитуемых, содержанием которого является обмен информацией, оказание воспитательного воздействия, организация взаимоотношений с помощью различных коммуникативных средств. Педагог выступает как активатор этого процесса, организует его и управляет им».
Управление процессом образования предполагает выбор учителем того или иного метода обучения и в соответствии с этим решение вопросов, связанных с отбором материала, типов и видов упражнений и организационных форм их выполнения (фронтальная, групповая, парная, индивидуальная), а также планирование и проведение урока, использование наглядных пособий, технических средств обучения и т. д. Управление процессом образования осуществляется в трех направлениях:
• управление содержательной стороной урока (management of content), то есть отбор и организация используемых материалов, текстов, пособий и т. д. и определение способов их дальнейшего применения на уроке;
• управление деятельностью обучаемых на уроке (management of student participation), то есть планирование различных упражнений и заданий для учащихся и регулирование процесса их выполнения на уроке;
• управление учебной деятельностью с учетом личностных и социокультурных особенностей обучаемых (management of face), то есть с ориентацией на их желание или нежелание отвечать на тот или иной вопрос, на право учащихся выбирать содержание и языковую форму ответа, даже если этот ответ в языковом и в содержательном плане отличается от того, что запланировал учитель. Следствием такого подхода является терпимое отношение к ошибочным, с точки зрения учителя, высказываниям учащихся.
Отмечается, что большинство начинающих учителей сосредоточивает свое внимание на управлении содержательной стороной урока и деятельностью обучаемых на уроке. Недооценка личностных и социокультурных особенностей учащихся приводит к серьезным методическим просчетам, наиболее типичными из которых являются следующие:
• Учитель настаивает на механическом воспроизведении того или иного текста от первого лица, даже если его содержание не соответствует реальным интересам учащихся («My visit to the circus», «Why I like theatre» и т. д.), а зачастую и причиняют боль учащимся, когда ребенок из неполной семьи должен воспроизводить текст «My Family», в котором описываются все члены семьи.
• Учитель не умеет воспользоваться реальной ситуацией на уроке для тренировки какого-либо явления (учащийся опоздал; у кого-то день рождения; заболел учитель, и не было или не будет какого-то урока; в класс пришел новый ученик и т. д.).
• Учитель настаивает на своем варианте ответа, не желает подхватить инициативную фразу учащегося, если она отличается от этого варианта.
Для менее опытных учителей характерно строгое следование правилам управления и поурочным планам. Опытные преподаватели проявляют большую самостоятельность, чаще экспериментируют на уроке, отходят от планов, прибегают к экспромтам и смене ролей.
В отечественной методике принято рассматривать следующие типы управления: 1) жесткое и свободное, 2) прямое и косвенное.
При жестком управлении учитель строго контролирует происходящее на уроке и не выпускает инициативу из рук. Свободное управление предполагает элемент творчества учащегося, позволяет ему проявлять инициативу, следствием которой может стать отступление учителя от плана.
Прямое управление — тип управления, при котором учитель непосредственно участвует в регулировании учебной деятельности (см. Classroom monitoring, с. 173), дает задание и тут же реагирует на качество его выполнения учащимся. Косвенное управление может быть опосредованным, то есть осуществляться через задания, предлагаемые учителем в устной и письменной формах для индивидуальной и парной работы. При косвенном управлении уже в процессе планирования урока учитель прогнозирует то, что будет происходить в классе, и закладывает необходимый тип взаимодействия учащихся в формулировку задания и отбираемые материалы.