Добавил:
polosatiyk@gmail.com Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Экзамен / Ответы КЭС 2.docx
Скачиваний:
661
Добавлен:
10.06.2017
Размер:
266.54 Кб
Скачать

Условия чартера, относящиеся к грузу.

Описание груза. Груз (Cargo) — это объект договора морской перевозки, которым является товар, находящийся в процессе транспорти­ровки. Судовладелец заинтересован, чтобы в нем были указаны не только полное и точное наименование груза, но и все его транспортные характеристики, так как в зависимос­ти от них определяются условия и техника его перевозки, по­грузки/выгрузки и хранения, а также представляется соответ­ствующее судно (балкер, лесовоз, рефрижератор, контейнеро­воз, танкер, газовоз и т.п.).

Кроме этого, судовладелец заинтересован в точном указа­нии наименования груза для определения: количества груза, при­нимаемого на судно, исчисления фрахта и калькуляции расходов при грузовых операциях, для реализации необходимых мер по приведению судна в мореходное состояние.

Практика торгового судоходства делит грузы, перевозимые морским транспортом, по классификационным признакам, а так­же по условиям перевозки на следующие категории: генеральные; навалочные и насыпные; наливные; скоропортящиеся; опасные.

Этот груз не должен быть: контрабандный, запрещенный к вывозу и ввозу в порты данных стран, опасный, скоропортящийся и т.п. Недопустимо предъявление груза, не отвечающего типу судна.

Количество груза. Согласовывает­ся в зависимости от грузоподъемности, грузовместимости судна, укладочной кубатуры и других транспортных характеристик гру­за. Указывается, в какой системе мер следует производить расчет его количества. Во избежание возможных недоразумений необхо­димо как при заключении чартера, так и в процессе его выполне­ния обращать должное внимание на принятые в чартере единицы измерения количества, груза, предъявляемого к перевозке. Количество груза может быть указано в единицах массы, объема, числа грузовых мест (кип, мешков, бочек и т.п.) или средств укрупнения (пакетов, контейнеров, трейлеров и т.п.).

Условия чартера, относящиеся к судну.

Название судна — должно точно соответствовать назва­нию в судовых документах и на борту.

Субститут (Substitute) — право судовладельца в односто­роннем порядке, то есть без согласования с фрахтователем, за­менить судно другим, с близкими технико-эксплуатационными характеристиками.

Систершип (Sister Ship) — право судовладельца заменить номинированное (названное) судно другим идентичным судном, то есть судном той же серии.

Флаг судна (Flag ol Vessel) — определяет национальную при­надлежность судна, превращая его в часть территории соответ­ствующего государства.

Класс судна (Class of Vessel) — свидетельство о соответ­ствии технических характеристик судна требованиям классифи­кационного общества (регистра) и представляет собой гарантию качества судна, то есть должного его технического состояния и одну из гарантий сохранности груза при перевозке.

Мореходность судна (Seaworthiness of Vessel) — состояние судна, при котором оно является во всех отношениях пригодным для успешного совершения обусловленного рейса. Это означает, что судно должно иметь такие мореходные качества, которые способны противостоять морским опасностям и одновременно обеспечить сохранность груза при перевозке. К мореходным ка­чествам судна относятся: плавучесть, остойчивость, непотопляе­мость, ходкость, управляемость.

Формулировка понятия мореходности судна определяет, что основными элементами мореходности судна являются: Техническая годность судне к плаванию; Укомплектованность судна экипажем; Снабжение и снаряжение судна; Пригодность грузовых помещений судна к приему, раз­мещению данного груза, его сохранению при перевозке в дан­ном рейсе.

Грузовые характеристики судна. В большинстве чартеров фрахтователь принимает на себя обязательство обеспечить по­грузку или выгрузку судна в течение определенного количества суток (часов) или по определенной, указанной в чартере норме грузовых работ. При перевозке навалочных грузов указывается: количество палуб; является ли судно саморазгружающимся; размеры люков: приспособленность для грейферной выгрузки. При перевозке генеральных грузов указываются: размеры люков (при перевозке длинномерных грузов); количество и гру­зоподъемность грузовых средств (лебедок, кранов), если предпо­лагается выполнение тяжеловесных подъемов при отсутствии необходимых береговых средств. Особо указывается, что трюмы имеют ящичную форму (Box Tipe), а люки обеспечивают полное раскрытие трюмов (Full Open). При перевозке леса в пакетах оговаривается наличие на судне комплекта стропов (слингов) для их погрузки/выгрузки. По наливным грузам: мощность насосов и диаметр трубо­провода; рабочее давление в трубопроводе; возможность пере­возки различных сортов груза одновременно; обязательство су­довладельца подогреть груз перед выгрузкой до определенной температуры либо поддерживать нужную температуру; наличие шлангоподьемников определенной грузоподъемности; наличие двойных бортов и двойного дна.

В последние годы вводится оговорка, что судно должно отве­чать требованиям местных профсоюзов по обеспечению безопас­ности портовых рабочих.

Тоннаж судна и другие технические характеристики. Тон­наж судна обычно обозначается в условных единицах измерения валовой вместимости (Gross tonnage, GT) к чистой вместимо­сти (Net tonnage, NT) судна. Несоответствие тоннажа судна указанному в чартере означает, что судовладелец по существу подал другое судно со всеми правами, вытекающими из этого для фрахтователя. В отдельных случаях в чартере могут быть указаны — дед­вейт (Deadweight) судна в весовых единицах, его грузовмести­мость (Cargo Capacity) — в объемных единицах (особенно при приеме к перевозке объемных грузов).

В зависимости от имеющихся ограничений по заходу в пор­ты погрузки/выгрузки в чартере могут быть оговорены следую­щие характеристики судна: предельная осадка; наибольшая длина; наибольшая ширина; наибольшая высота судна над поверхностью воды

Соседние файлы в папке Экзамен