Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 314-401.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.2 Mб
Скачать

Семантическая структура

§ 2501. Семантика схемы— «наличие бессубъектного или отнесенного к субъекту действия или процессуального состояния». В зависимости от лексического значения глагола действие может иметь или не иметь своего производителя (процессуальное состояние — своего носителя), т. е. быть субъектным или бессубъектным. Если глагол обозначает состояние живого существа (нездоровится,дремлется,везет,надоело) или в силу своих лексико­грамматических свойств требует объекта (убилокого,ранилокого,трясет,качаеткого­что), то в предложении процессуальный признак тем самым оказывается отнесенным к своему носителю.

Природа субъекта может быть различна. Это различие определяется лексическим значением глагола. 1) Если глагол обозначает не направленное на объект действие, исходящее от лица, или состояние лица, то субъект всегда предстает как носитель состояния: Мненеработается;Сегодняемунепоется;Ребенкунездоровится;Больногознобит. 2) Если глагол обозначает действие, направленное на объект, то субъект состояния (выраженный приглагольной формой с объектным значением) совмещает в себе значение объекта действия со значением субъекта состояния, которое является результатом этого действия (см. § 1973):Человекаубило;Лодкукачает;Корабльподбросило. Субъект, осуществляющий действие, в этом случае может быть выражен вводимой в предложение формой тв. п. с субъектным (и одновременно орудийным) значением:Человекаубиломолнией;Корабльподбросиловолной(см. § 2506).

Бессубъектные предложения означают такое действие (или процессуальное состояние), которое по самому своему характеру не может иметь конкретного производителя (носителя).

§ 2502. Бессубъектные предложенияорганизуются в три элементарные семантические структуры; это предложения со значением: 1) наличия бессубъектного процессуального состояния — природы, внешней среды, обстановки; 2) наличия конкретного действия или состояния; 3) наличия узуального или ситуативного состояния. Предложения каждой из этих групп строятся с глаголами определенных лексических значений.

1) Предложения со значением бессубъектного процессуального состояния строятся с безличными глаголами, а также с личными глаголами в безличном значении: Вьюжит,Стемнело;Темнеет;Штормит;Рассветает;Тает;Подмораживает;Смеркается;Вечереет;Влесухолоднеетитемнеет(Бунин);Утреет.Сбогом!Подомам! (Блок);Дождь,нопохоже,чторазгуляется(Пастерн.);Такразмокропогодило,чтонашаэродромсразуоказалсясамойобыкновеннойводой(П. Вершигора);Можетвызвездиткутру(Белов);Ужесовсемразвиднело(Шукш.). К предложениям этой семантической структуры относятся также предложения с глаголамипахнуть,веять,дуть,тянуть,пахнуть,нести,отдавать,потягивать,разитьи под. с творительным пад. приглагольным (пахнутьчем; эти сочетания семантически нечленимы; см. § 1739):Ветромсюдавдругподуло(С.­Щ.);Мывидим:сголубогосводуНездешнимсветомвеетнам(Тютч.);Ужеснеделюнесловьюгой(Бунин);Морозило,душистеетянулоотвокзалазапахомсамовара(Бунин);Влицопахнулотеплымизбянымзапахом(Бунин);ИзколониальногомагазинаПотягиваложженымкофе,корицей(Багр.);Амнебыпетьожизнитой,Отом,какпахнетсноваНастройкестружкойзолотой,Живойсмолойсосновой(Твард.);Тамбыланепрогляднаятемень,иоттудазаносилопрохладнымвоздухом(Чивил.);НазатхлуюГерманиюдохнуловетром(Пауст.).

2) Предложения со значением наличия бессубъектного конкретного действия или состояния строятся с личными глаголами соответствующих значений: Вкомнатесогрелось(Пришв.);Ночью загуделосгор! (О. Гончар);Клававполухаслушалаэтипустыеречи...иобрадовалась,когдавзале погасло (Чивил.); —Беритеих,ребята!... И пошло. И началось.Насовесть(Багр.);Где­то занялось:дымитиискрит(газ.);Напляжезаметно поредело(разг. речь).

3) Предложения со значением узуального или ситуативного состояния строятся с такими глаголами, как случаться,обходиться,делаться,сделаться,приходиться,идти,сложиться,складываться,бывать,быть(только в формах прош. и буд. вр.),свершиться,пронести(миновать)(разг.), причем в этих предложениях, как правило, реализуется сильная присловная связь или обстоятельственная детерминация:Случаетсяпо­всякому;Таквсегдаивездеделается;Необходитсябезошибок;Такужполучилось(пришлось,вышло);Продолжаетсяпо­прежнему.Всегда так будет, так бывало,Таковиздревлебелыйсвет(Пушк.);Дляменявсямояуниверситетскаянаукакакбыдлятоготолькоисуществовалаподконец,чтобыдоказыватьиобъяснятьмне...чтоясмешон.Подобно как в науке, шло и в жизни(Дост.);Такшлоссамогодетства(С.­Щ.);Онвсерассказывает,какпрежде,ещедодедушкибыло(С.­Щ.);Разумеется,необошлосьбезсемейнойкомедии(С.­Щ.);ПодпоручикКижедолженбыл...пойтипозеленойдорогепрямовСибирь. И так сделалось (Тын.);Бываетвсяконапланете(Винокур.);И так и сбылось и сдюжилось,чтопелосьсердцувночах(Асеев);Плохо,чтопохоронятчужиелюди,нудачтожетеперь,раз так сложилось(Афонин); Как­то в госпитале было.Деньлежу,лежувторой(Твард.);Такбываетнаборупослепаденьяхвойноговеликана(Леон.).

§ 2503. Бессубъектные предложения со значением состояния природы, окружающей среды могут вступать в формально­семантические соотношения с предложениями разных структур — в тех случаях, когда существуют соответствующие лексические соотношения: 1) с однокомпонентными предложениями именного класса: ШтормитШторм;ВьюжитВьюга;РассветаетРассвет; 2) с двукомпонентными глагольными предложениями:ВечереетНаступаетвечер;ТемнеетНаступаеттемнота; 3) с однокомпонентными предложениями наречного класса и с их реализациями:ТемнеетСтановитсятемно;ПосветлелоСталосветло,светлее;ПодмораживаетМорозно,Становитсяморозно.

Бессубъектные предложения со значением узуального или ситуативного состояния могут вступать в соотношения с двукомпонентными глагольными предложениями с подлежащим дело,всё,всякое,обстоятельства,событияи под.:Случаетсяпо­всякомуСлучаетсявсякое;НеобходитсябезошибокДелонеобходитсябезошибок;СложилосьнеудачноДела(обстоятельства)сложилисьнеудачно;Продолжаетсяпо­прежнемуВсёпродолжаетсяпо­прежнему.

§ 2504. Субъектные предложениясообщают о таком действии (или состоянии), которое имеет реального производителя (носителя). В зависимости от степени известности субъекта такие предложения организуются в две семантические группы: 1) предложения с действующим субъектом неопределенным или устраненным и 2) предложения с действующим субъектом определенным. В предложениях первой группы субъект не обозначен и позиция субъектного распространителя отсутствует; в предложениях второй группы такая позиция наличествует и субъект может быть обозначен распространителем с субъектным или субъектно­обстоятельственным значением.

В предложениях с неопределенным субъектом(а) субъект мыслится как(некто),(нечто),(кто­то),(что­то); в предложениях с устраненным субъектом(б) субъект из конситуации известен, но не назван.

а) Затопалокопытамиподороге(Л. Толст.);Ипредставьтевысебе,господа:толькочтоязадулсвечу,завозилосьуменяподкроватью.Думаю:крыса?Нет,некрыса:скребет,возится,чешется...Наконец,ушамизахлопало! (Тург.); —Яслушаю. —Машка, —сказаловтрубкеивздохнулособлегчением(И. Зверев);Алексейшелсзади,врюкзакеунегобрякало(Ю. Казак.).

б) Всаняхугрюмомолчало,иизвозчикизсочувствиятожепосердител(Малышк.);Тутвприхожейзатопталосьизакряхтело:нараспевтараторила,встречая,АграфенаИвановна(Малышк.);Потомопятькинуласьклюльке,гдеуженеплакало,ащелкало,икало(Малышк.);Артист...держапаузы,сталподаватьсухой,убогийтексттак,чтотам,внизу,некашляло,нескрипело,слушало(М. Ганина); —Будешьты,говорю,спатьсегодняальнебудешь?Слышузахрапело(Белов).

Предложения с неопределенным и устраненным субъектом могут вступать в формально­семантические соотношения с двукомпонентными предложениями с подлежащим кто­то, что­то, в некоторых случаях — с однокомпонентными неопределенно­личными предложениями: Завозилось у меня под кроватьюкто­то завозился; — Машка, — сказало в трубкесказали в трубке; Внизу не кашляло, слушаловнизу не кашляли, слушали.

§ 2505. В предложениях с определенным субъектомоткрыта позиция субъектного распространителя. Такие предложения организуются в две элементарные семантические структуры: 1) «субъект состояния — состояние (внутреннее, исходящее от субъекта или воспринимаемое извне)»; 2) «субъект состояния/объект действия — состояние как результат этого действия». Каждая из этих групп имеет свои характеристики.

Предложения первой группыстроятся с глаголами на ­ся, а также с другими глаголами, называющими состояние как процессуальный признак. Субъект здесь выражается детерминантом или сильным присловным распространителем. Позиция распространителя может быть не занята, однако само наличие этой позиции и регулярная возможность ее заполнения — значимы.

При глаголах на ­сядетерминант имеет форму дат. п.:Мненеспится;Ребенкунездоровится;Почему­товдругзаробелосьСеменуИвановичу(Дост.);Подойдуивыяснюласково: «Ну,акаквамслужилосьуВласова?...Какработалосьвполицаях?» (Р. Рожд.);ВзрывыКакбудтоМолчанияглыбыРушатся.Хватит!Молчалосьвека! (Март.);Тамяселнасерый,дотогосверхупокрытыйлишайниками,камень,чтоиселосьнехолодно(Пришв.);Зудотклещейдолгонедаетуснуть,икажется,воттолькочтоуснулось,раздаетсяголос(Пришв.).

В предложениях той же семантики, но с переходными глаголами, называющими состояние, субъект выражается сильной приглагольной формой вин. п.: Егознобит(тошнит,мутит,трясет,лихорадит...);Больногоначалотошнить(мутить,знобить...);Менятянетнародину;Егокоробитоттакихразговоров;Оначувствовала,чтоеедушит,чтоещеоднословоионаневыдержит(С.­Щ.)

При обозначении состояния, воспринимаемого извне или создаваемого ситуативно, субъектная детерминация определяется теми общими закономерностями, которые описаны в § 2025–2036: Емуневезет;Мне(заэто)нагорит;Вамплохоприходится;Ученикувлетело(попало,досталось); [Треплев:]Тыхочешь,чтобыятожесчиталегогением,нопрости,ялгатьнеумею, от его произведений мне претит(Чех.);Отнеевеетмолодостью;Откострапахнетдымом. С объектным значением:ВамнепроститсязабеднуюКсюшу.ВамотомститсязаКсюшинудушу(Евтуш.).

Субъектные предложения со значением состояния могут принимать в свой состав объект: Онедостаткахнеразужеписалось;Обэтомговорилосьнасовещании;Мненеверитсявегоискренность;Сработойуменянеклеится(неладится);Свысшимобразованиемунегонеудалось(неполучилось);Славныймалый:снимкак­тоболтается(Белинский);Невышлосроманом,ктознает,можетбытьспьесойвыйдет(Булг.);Стоварищамипоцехуунеенезаладилось(газ.). С объектно­обсто­ятельственным значением:Ейнравитсявсамодеятельности;Мальчикунаскучиловкружке;Унегонеклеитсянаработе.

§ 2506. Предложения второй группыстроятся с личными переходными глаголами. Сильноуправляемой приглагольной формой (вин. п. со значением прямого объекта) в позиции перед глаголом выражается субъект состояния (он же — объект бессубъектно представленного действия); в постпозиции по отношению к глаголу эта форма имеет объектное значение:Иудушкунамгновениесловнобыпоколебало(С.­Щ.); Снеграспустилоисъеловнесколькосуток(Бунин); Пароходмедленноклалисодногобоканадругой(Бунин);Наобходеяшелстремительнойпоступью,замноюмело фельдшера, фельдшерицу и двух сиделок(Булг.); Ихбило. Ноги имломало.Казалосьхватит.Прекрати! (Винокур.);Натретийдень егосморило,ионуснулнаполеньях(Белов);Потом Пашу ранило,ноонпоправилсяиопятьпошел.Итогдауж егоубило.А Ванюпоследнимубило,вБерлине(Шукш.);Завечерело,иразвелонемного тучи,остановило дождь.Увершиндалекихгольцоввзбилобелую пену(Чивил.);Всемоглобыиначебыть,Какувсех,какположено,Да меняувелобродитьПочащобамнехоженым(О. Фокина); фразеологизмы:Наконец­томеняосенило;Дернуломеняпоехать!;Изачемеготудапонесло!

Предложения со значением «субъект состояния/объект действия — состояние как результат действия» принимают в свой состав распространитель в форме тв. п. со значением субъекта действия (с элементом значения орудийности); обычно это существительное неодушевленное. Элементарная семантическая структура при этом включает в свой состав субъект действия: Нобабанеунималась...необращая,казалось,никакоговниманиянапожар,накоторыйзанеслоее народомсулицы(Дост.);Ну,штабной,мотайбашкою,Придвигайчернила:Этойсамою рукоюКоганаубило! (Багр.);Инеемобмохнатилостанционныекусты(Малышк.);Передвойной,какбудтовзнакбеды..., Морозами неслыханной суровости Пожгло и уничтожило сады(Твард.);Инето,чтоб чувством горькимУкололомолодца(Твард.);Сечетглазакрупою(Винокур.);Лицоиколенкидостает жаром(Шукш.). Со сравнительным союзом:Тутдружбудвухдраматурговразрезалокакножом(Булг.);Менясловномолниейшарахнуло(Тендр.).

Элемент значения действующего субъекта может присутствовать в детерминирующей словоформе с обстоятельственным значением: Губысвелоотжажды(/из­зажажды/жаждой);Егопошатнулоотболи(боль его пошатнула);Егопотянуловавиацию(/егопотянулаавиация).НаЕнисейменявсегдатянетибудеттянуть(Сарт.; /менятянетЕнисей).

В тех случаях, когда предложения со значением «субъект состояния/объект действия — состояние как результат действия» в целом сообщают о такой ситуации, которая характеризует чье­л. состояние, нормальна детерминация формой со значением носителя состояния (укого,кому). Позицию сильноуправляемой формы в этих случаях обычно занимает существительное неодушевленное. Вся часть предложения «после детерминанта» концентрирует в себе значение субъектного состояния:Ульвакакгорусплечсвалило(Крыл.);Убойца(/бойцу)рукуранилоосколком;Упутника(/путнику)губысвелоотжажды;Убольного(/больному)парализовалоноги.

§ 2507. Формально­семантические соотношения субъектных предложений очень разнообразны; здесь приводятся в виде иллюстраций наиболее обычные соотношения: 1) Какживется? —Какживете?;ЕмузаробелосъОнзаробел; 2)ОтмуфтыпахнетдухамиМуфтапахнетдухами;ОтквашниотдаеткислымКвашняотдаеткислым; 3)ЛьдинуоторвалоЛьдинаоторвалась,оторвана;БольногопарализовалоБольнойпарализован; 4)ЛьдинуоторваловетромЛьдинаоторванаветром,Ветероторвалльдину, 5)СработойнеклеитсяРаботанеклеится; 6)МальчикунадоеловкружкеМальчикунадоелкружок.

Наличие или отсутствие таких соотношений определяется целым рядом факторов: здесь играют роль лексическая семантика слов, их грамматические формы и семантика самих конструкций. При этом, как сказано в § 1964, даже в тех случаях, когда формально­семантические соотношения существуют, они никогда не демонстрируют абсолютной идентичности языковых значений: здесь всегда остаются различия, идущие от семантики тех абстрактных грамматических образцов, по которым построены соотносящиеся друг с другом предложения.

Соседние файлы в папке II