- •Предложения с союзами, выражающими достоверное сравнение
- •Предложения с союзами, выражающими недостоверное сравнение
- •§ 3091. Поскольку союзы, выражающие недостоверное сравнение, однозначно квалифицируют его характер, контекстуальная информация о предметной общности сравниваемых ситуаций оказывается необязательной.
- •Предложения, выражающиесопоставительные отношения
- •§ 3096. Значение несоответствияконкретизируется как несходство (1) или как противопоставление (2).
- •§ 3098. Значение сходства, соответствияконкретизируется как градационносопоставительное (1) или как значение акцентируемой аналогии (2).
- •§ 3103. В предложениях с союзом тогда каксопоставление может быть выражено в отвлечении от временного значения одновременности (1) или в сочетании с этим значением (2).
- •§ 3104. В качестве эквивалента сопоставительных союзов втовремякак,междутемкак,тогдакакможет выступать союз когда:
- •Предложения с союзами по мере того как, чем — тем, насколько — настолько
- •Предложения с союзами
- •§ 3120. В присоединительноком-ментирующих предложенияхсодержание первой части так или иначе квалифицируется или оценивается во второй части.
- •Лексические конкретизаторы при союзе
- •ПредложенияссоюзамИа, но, да иихсинонимами
- •§ 3123. В предложениях с союзом а, не сопровождаемым лексическим конкретизатором, выражаются три вида отношений: сопоставительные, присоединительнораспространительные и отношения несоответствия.
- •§ 3128. В предложениях с противительновозместительным значе-ниемсоюзнопередает информацию типа(зато).
- •Предложенияссоюзами
- •§ 3137. Собственно разделительные отношения в предложениях с союзом илимогут быть представлены в модально неосложненном или в модально осложненном виде.
- •§ 3138. При модально осложненных отношенияхвзаимоисключение конкретизируется как разделительность 1) предположительного или 2) альтернативномотивирующего характера.
- •Предложения с союзами дифференцированных значений и их аналогами
- •Предложения спояснительнымзначением
- •Предложения созначениемпротивопоставления
- •§ 3149. Отношения противопоставления оформляются аналогами союзов, из которых одни соотносительны с союзом но, другие такой соотносительности не обнаруживают.
- •§ 3150. К союзным аналогам второй группыотносятсянапротив,наоборот,неточто; их значения выходят за рамки собственно противительности.
- •Предложения сфакультативнокомментирующим значением
- •Предложения спричинноследственным значением
- •§ 3152. Причинноследственные отношения оформляются союзными аналогами потому(и),поэтому,значит,следовательно,сталобыть,итак,такимобразом.
- •Предложения сградационнымзначением
- •Бессоюзные соединения предложений * общая характеристика
- •§ 3170. Если обусловливающая часть имеет синтаксический план наст. Вр., то в обусловленной части представлены: 1) наст. Вр.; 2) буд. Вр.; 3) побудит. Накл. Или 4) инфинитив.
- •Сочетания с уступительным значением
- •Сочетания с временным значением
- •Сочетания
- •Сочетания со значением несоответствия
- •Сочетания,
- •Сочетания с односторонним отношением частей
- •Сочетания с изъяснительным значением
- •Сочетания с целевым значением
- •Сочетания со значением следствия и результата
- •Сочетания со значениями обоснования и пояснительным
- •Интонация в бессоюзных соединениях предложений
- •Литература
- •Поразделам
- •«Подчинительныесвязисловисловосочетания»,
- •«Простоепредложение»,«Синтаксисформыслова»
- •Поразделам «Сложноепредложение»,«Бессоюзныесоединенияпредложений»
- •Предметный указатель1
- •Содержание синтаксис
- •Русская
ПредложенияссоюзамИа, но, да иихсинонимами
§ 3122. В предложениях с союзами а,но,даи их синонимами соединительное значение конкретизируется в соответствии с семантикой союза. Все перечисленные союзы в целом противостоят союзуи: несмотря на потенциальную неоднозначность, каждый из них, по сравнению с союзоми, характеризуется большей семантической определенностью и в своем функционировании в меньшей степени зависит от контекста и от лексических конкретизаторов.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СОЮЗОМ а
§ 3123. В предложениях с союзом а, не сопровождаемым лексическим конкретизатором, выражаются три вида отношений: сопоставительные, присоединительнораспространительные и отношения несоответствия.
Необходимым условием реализации сопоставительных отношенийявляется контекстуальная информация, подтверждающая сопоставимость соединяемых частей; поэтому в таких предложениях контекст, с одной стороны, поддерживает значение несходства, с другой стороны, указывает на содержательную общность соотносимых частей. Объектом сопоставления, как правило, являются предикативные признаки; при этом одновременно обычно сопоставляются и компоненты, несущие в себе значения субъектные, определительные или объектные.
Мыввосемьчасовпьемобщийчайвстоловой,авдвенадцатьзавтракаем(Тург.);Карасьговорил,чтоможнонасветеодноюправдоюпрожить,аершутверждал,чтонельзябезтогообойтись,чтобнеслукавить(С.Щ.);Онвосвещенномвагоне,набархатномкреслесидит,шутит,пьет, —аявотздесь,вгрязи,втемноте,поддождемиветром—стоюиплачу(Л. Толст.);Какиемыснимпобедители?Победителиорламисмотрят,аонжалок,робок,забит,кланяется,каккитайскийболванчик(Чех.);Справойстороныудалосьпрерватьраспространениепожара,авлевоонраспространялсявсешире,захватываяужедесятыйдвор(Горьк.);Шурочкапошлапрямовверх,аРомашовснизу,обходом,вдольреки(Купр.);НаКавказепредпочитаютдругимгрибамкесаревгриб,амывсреднейполоседажеинезнаемтакогогриба(Солоух.);Наподоконникахпочемутостоялапосуда,авбуфете,застеклом,гдеобычнобываетпосуда,почемутостояликниги(Алексин).
Сопоставление может актуализироваться 1) контрастными, антонимичными или 2) вообще в том или ином отношении различающимися содержательными компонентами; оба эти типа актуализаторов могут совмещаться в одном контексте.
1) Оншутил,аязлобствовал(Пушк.);Укомиковмноголишнегокомизма,аутебямноголишнеготрагизма(А. Остр.);Мыинстинктивнознаемужасномного,авсенашисознательныезнаниятакжалкииничтожнывсравнениисмировоймудростью(Л. Толст.);МихаилИвановиччитаетсначаларобкоинеуверенно,примериваяськаудитории,апотомдаетволюсвоемутемпераменту(М. Садовский);Публикакричала,аплодировала,аяготовбылплакатьотволнения(Шаляп.).
2) МногимбыхотелосьвидетьПушкина.Абабушкамоя,ЕкатеринаИвановнаВолкова,виделаего(К. Коровин);Теперьборьба—спорт,атогдабылатолькозрелищем,иеепоказываливцирке(Олеша);Онавходилавкалиткуодинраз,абиенийсердцадоэтогояиспытывалнеменеедесяти(Булг.);Яоткрывалфранцузскимключомдверь,аонавэтовремя,возвращаясьспрогулки,проходиламимо(Л. Пантелеев);Пробежалглазамиписьмоиувидел,чтоонополучилосьделовымихолодноватым,амнехотелосьнаписатьтебечтототеплоеинежное(Чивил.).
При ослаблении контекстуальных указаний на контрастность или несоответствие союз асближается с союзоми.
БаратынскийприсылалДельвигусвоистихидлянапечатания,атотвсегдапоручалженесвоейихпереписывать(А. Керн);Заревелавьюга,Всепозамела,АревнивыймесяцСмотритвдольсела(Фет);Бабаягалетаетповоздухувступе,аследсвойпомеломзаметает(Бианки);Онаприходилакомнекаждыйдень,аждатьееяначиналсутра(Булг.);Времяпроходитбыстро,аснимуходятлюди(журн.).
Внутри сопоставительного значения выделяются конструкции с контекстуально обусловленным семантическим компонентом непредвиденности.
Летом выйдешь ночью из дому, а из лесу как гукнет, как захохочет — жутко даже (Бианки); Выхожу, а на дворе стоят несколько киргизов, и наш радист с ними (Чивил.); Совсем случайно посмотрели мы на озерко, а там — рыба! (газ.); Заглядываешь под еловые лапы, а там пустота (Солоух.).
§ 3124. В предложениях, выражающих присоединительнораспространитель-ные отношения, вторая часть служит факультативным примечанием по поводу того, о чем сообщается в первой части, или развивает, продолжает предшествующее сообщение.
[Чацкий:]Чинылюдьмидаются,Алюдимогутобмануться(Гриб.);Ельрастетпереддворцом,Аподнейхрустальныйдом(Пушк.);Вотпоймалэтояужа,аонтакойсмирный(К. Коровин);Новаякнигасобираласьпокаплям,построкам,строкипереписывались,досоздавались,норукописьнебыларазобрана,намногихкускахнетдаты,акнигаписаласьсемьлет(Шкл.);Глеб—жесток,ажестокостьникто,никогда,нигденелюбилеще(Шукш.).
Характер факультативного примечания имеют также конструкции с союзом а, занимающие вводную позицию.
Особенноудачныерепетиции,аихбылонемало,обычнонаграждалисьаплодисментамивсехприсутствующих(А. Файко);Появлениезрителей,аихбылочеловеквосемьдесят,сновамобилизовалоактеров—усталостикакнебывало(Э. Гарин).
§ 3125. В предложениях, выражающих отношения несоответствия, в контексте присутствует указание на несовместимость, противоположность; такие предложения близки к противительным (противительноуступительным, см. § 3129).
Выговорилиосложности,аувасвсепросто(Эренб.);Человексемидесятипятилет,жизньеговиситнаволоске,аонсамсажаетсирень(Пришв.);Смертельнораненный,вкрови,апростилврагу! (Цвет.);Немогужитьбездеревьев,аздесьникустика(Цвет.);Сонетридцатьуже,аонавсекакмаленькая,бегалакмамежаловаться(Шукш.);Притворяласьспокойной,уверенной,апоночамнемоглауснуть(Тендр.);Жизньпроходитбыстро,тебеужесемнадцатьиливосемнадцать,атыещеничегонесделал(Ю. Казак.);Беседапродолжаласьоколодвухчасов,амывсестоялиистояли(Симон.).
§ 3126. Союз аможет вступать в соединение с конкретизатором, который с разных сторон уточняет, ограничивает или видоизменяет значение этого союза, — аналогично тому, как это имеет место по отношению к союзуи.
Совместимость или несовместимость с тем или иным конкретизатором, а также сам круг этих конкретизаторов у союза аи союзаине совпадают полностью. Кроме того, по отношению к соединениям с союзомапонятие «конкретизатор» во многих случаях оказывается условным. Если конкретизатор при союзеитолько акцентирует (выявляет, актуализирует) семантический компонент, потенциально присутствующий в самом союзе, то при союзеаконкретизатор часто оказывается носителем значения, непосредственно не связанного с семантикой этого союза. В этих случаях конкретизатор выполняет роль семантического центра, основного квалификатора отношения и не может быть опущен. Круг конкретизаторов союзаисемантически ограничен: здесь не отмечаются конкретизаторы — носители значения заместительности (зато), а также конкретизаторы с альтернативной семантикой (иначе,тоесть,инымисловами,другимисловами,иначеговоря). Кроме того, для союзаине характерно соединение синаче(в противном случае),напротив,наоборот. Эти ограничения объясняются тем, что семантика союзаисовмещается не со всеми теми значениями, с которыми совмещается семантика союза а.
На основе соединения союза ас конкретизаторами образуются союзные соединения, которые оформляют одно из следующих значений второй части: 1) результативноследственное:апотому,апоэтому,аврезультате,азначит,аследовательно,асталобыть; 2) противительное, противительноуступительное, противительновозместительное или противительноограничительное:аоднако,амеждутем,авсетаки,атемнеменее,авместестем,азато,атолько; 3) аргументирующее:атемболее,аведь,аиначе,авпротивномслучае; 4) уточняющее:авернее,аточнее,аиначе,аиначеговоря; 5) факультативного присоединения:атакже,аеще,авдобавок,актомуже,акрометого,амеждупрочим,анетолько,апотом; 6) акцентируемого противопоставления или несоответствия:анаоборот,анапротив,аеще.
1) Онбыл,каквсепоэты,мягкосердечен,впечатлителен,апоэтомусодноговзглядавлюбилсявнего(А. Керн);Нашеискусствослужитреволюции,аследовательноонодолжнонеплестисьвхвостеусовременности,аобогнатьее(Т. Каширина);Он—настоящийфилософ, —неизтех,чтотолкуютпрогороскопы,атакой,какПлатонилиКант,азначит,унегонетденег(журн.).
2) МойНиколай,когдабылтаким,каквы,вженскомобществетолькопелпесниирассказывалнебылицы,амеждутемкаждаязнала,чтоонзачеловек(Чех.);Спешитьемубылокакбудтоинекудатеперь,авсетакишелонпочемутооченьбыстро(Л. Пантелеев);Этогодругамоеговынеувидите,иясамегонеувижу,атолькознаю,чтоонесть(Пришв.);Отецбылпонатурехудожником,амеждутемвсюжизньпровелонузубоврачебногокресла(И. Ильинский).
3) Да,внашейлитературедосихпорпродолжаетсягоголевскийпериод, —аведьужедвадцатьлетпрошлосовременипоявления«Ревизора» (Черн.);Обувайсапогисшерстянымноскомипортянкой,аиначезастудишься(Чивил.).
4) Итак,яотдыхаю,авернее—скучаюипотомуовременитрудаговорюкакомиломпрошлом(М. Врубель).
5) СобираемсямыпоехатьвсвободныйденьвокрестностиКиева,нопогодасамаянеподходящая.Нетнетдаидождичекпрольет,акрометогоихолодновато(Л. Собинов);Известнобыло,чтоонпьет,курит,атакжеиграетнабильярде(Горьк.).
6) [Пульхерья Андреевна:]Знаюя,всезнаю...Авывотничегонезнаете,аещемать! (А. Остр.);Втеатрецариланервозность,нодисциплинанерасшаталась,анапротив,окрепла,иработашлабезкакихлибовоздействийипонуканий(А. Файко);Декорацииикостюмы...непомогаливыявлениюпластическогообраза,а,наоборот,губилиего(В. Веригина).
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СОЮЗОМ но
§ 3127. В предложениях с союзом носопоставительное значение всегда выступает какпротивопоставление; значение этого союза более узко и определенно, чем значение союзаа; союзноакцентирует противоположность, противоречие, совмещенность несовместимого и семантически соотносится с союзами уступительного значения (см. § 3129).
Предложения с союзом ноделятся на четыре группы: это предложения противительноограничи-тельные, противительновозместительные, противительноуступительные и распространительнопри-соединительные.
В предложениях с противительноограничительным значением союз но оформляет значение типа (однако, но ведь).
Совсемспелыеорехипадалидажеподлещины,ноихниктонесобирал(Репин); —Тыхорошопишешь,нонастоящиестихи—этооборьбе(Олеша);Лунынет,носевернаялетняяночьибезлунысветла(Бианки);Сердценеошибается,номысльдолжнауспетьоформиться,покаещесердценеуспеетостыть(Пришв.);Врачунельзяпренебрегатьжалобамипациента,нооннеможеттолькопонимстроитьгипотезуоболезни(Н. Амосов).