Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
mol_a_sociodinamika_kultury.pdf
Скачиваний:
46
Добавлен:
06.02.2015
Размер:
5.25 Mб
Скачать

Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.ru

116

понимания предложенных ему сравнительно непривычных форм, причем это усилие может оказаться более или менее успешным или безуспешным. Замечено, что большая длина слов обычно компенсируется краткостью фраз и наоборот.

Показатель понятности, который в данном случае называется «показателем читабельности» текста (RE), выражается следующей формулой: RE = 206,85 — 1.015Sl — 0,846Wl.

Мы вычислили значение этого коэффициента для французского языка (Kan-del, Moles, 1958):

FL = 207 — 1.015Sl — 0.736Wl;

в этих формулах SI —средняя длина фразы (в словах), a Wl — средняя длина слова (в буквах). Мы попытались применить этот метод для исследования устной речи. Основная идея Флеша, согласно которой воспринимаемые языковые формы являются формами временными, то есть

обладающими определенной дли-

145

тельностью, более или менее соответствующей ожиданиям получателя, в принципе остается в силе и в случае устной речи, однако принимает здесь более туманную интерпретацию, поскольку не вполне ясно, что такое «фонетическое слово» или «фраза устной речи». Определение устной фразы как законченного отрезка речи, целиком умещающегося в непосредственной слуховой памяти (имеющей объем в несколько секунд), не было подвергнуто необходимой экспериментально-фонетической проверке, из-за чего им трудно пользоваться при вычислении соответствующего показателя.

§ 6. Проблема внимания

Существенное различие между устным и письменным сообщениями ярко выступает в экспериментальных исследованиях. Письменный текст, по определению, представляет собой нечто постоянное и позволяет возвращаться назад к ранее воспринятому, в то время как в устной речи такие возвраты невозможны, мы не можем остановить ее поток, который, таким образом, навязывает слушателю свой ритм.

Следует отметить, что как показатель замыкания (Close Index) Тейлора, так и показатель читабельности (воспринимаемости на слух) основаны на структуралистской концепции теории информации, которая исходит из того, что рассматриваемое явление всегда можно разложить несколькими разными способами, один из которых является наилучшим, представив это явление как мозаику простых элементов или структурных атомов — букв, фонем, слов или фраз. При этом предполагается, что всегда имеется возможность составить перечень этих элементов и затем расставить их в определенном порядке с помощью некоторых ограничительных правил, совокупность которых и составляет структуру. Хотя в данной работе мы исходим именно из этой концепции, мы считаем необходимым подчеркнуть, что со строго эпистемологической точки зрения она, вообще говоря, не является обязательной. В принципе иногда может оказаться более удобным воспринимать реальные сообщения каким-то иным способом и, в частности, попытаться непосредственно выявлять глобальные формы и их общие свойства, вместо того чтобы разлагать их на отдельные атомы, связанные между собой теми или иными ассоциативными свойствами (цепи Маркова)44.

Это замечание равносильно пожеланию, чтобы механизмы восприятия рассматривались на том самом уровне, на котором они осознаются, а не трактовались как результат работы некоторого умственного алгоритма. Так, гештальтпсихология предполагает, что процесс понимания сообщения происходит таким образом, что сначала в поле восприятия выделяется несколько центров интереса, а затем между ними постепенно устанавливаются связи в порядке, который определяется механизмами нашего мышления. Известно, например, что, читая любой текст, мы всегда выделяем в нем несколько опорных точек, закон распределения которых установить пока не удалось. Наш ум заполняет пустоты между этими опорными

точками своего рода «упаковочным материалом», от которого требуется в основном только правдоподобие. То же самое происходит и в том случае, когда мы смотрим кинофильм или наблюдаем реальный мир. К сожалению, втиснуть эти процессы в рамки экспериментального исследования оказывается крайне затруднительным и, пожалуй, в том и состоит принципиальное преимущество структуралистского и информационного подхода, что его сторонники не дают сбить себя с толку реальным, но плохо поддающимся определению процессом, предпочитая описывать этот процесс через атомистическую структуру, хотя в дальнейшем им и приходится ретушировать те несколько искусственные образы, которые выявляются с помощью этой структуры, постепенно по возможности добавляя к ней то, что можно почерпнуть из гештальтпсихологии.

Во всех предыдущих рассуждениях мы подразумевали, что получатель сообщения

Моль Абраям. Социодинамика культуры: Пер. с фр. / Предисл. Б. В. Бирюкова. Изд. 3-е. — М.: 116 Издательство ЛКИ, 2008. — 416 с.