Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
238558_71AB8_zhiryaeva_e_v_tovarovedenie.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
14.08.2019
Размер:
9.5 Mб
Скачать

2.3. Товар. Определения

Товар — материальное изделие, предлагаемое рынку с целью его при­обретения, использования или потребления.1

Товар: любая вещь, не ограниченная в обороте, свободно отчуждаемая и переходящая от одного лица к другому по договору купли-продажи.2

Понятия «товар» и «продукт» различаются тем, что продукт стано­вится товаром, будучи предложенным рынку. В англоязычной литерату-

1 Большой экономический словарь/Под ред. А. Н. Азриляна. 2-е изд. — М: Институт новой экономики, 1997. — 864 с. ГОСТ Р 51303-99 «Торговля. Термины и определения».

11

Глава 2

ре product переводится как продукт, продукция, изделие, результат, но не товар. Товар в переводе на английский — это commodity, goods или article. За товаром закрепилось представление как о материальном объекте. !

2.4. Понятие рыночного производства

Продукты труда приобретают форму товара в условиях рыночного производства. Всякое ли изделие или услуга являются товаром? Если вещь произведена для личного пользования или в подарок, то она ещё не стала товаром. Товаром называются изделие или услуга, предназна­ченные для продажи любому покупателю на рынке.

Рыночное производство — это производство товаров и услуг, пред-назначенныЩЯя 'реализации на рынке по ценам, которые существенно изменяют Шфдё'Ш эти товары или услуги. В него включается реализа­ция товаров иуолуг, обмен их по бартеру, передача наемным работни­кам в качестве оплаты труда в натуральной форме, поставка другим организациям, а также накопление в виде запасов готовой продукции.

В рыночной сфере основной формой стоимости товара является рыночная стоимость.

Нерыночное производство — это производство продуктов и услуг, предназначенных для внутреннего использования организациями, а также предоставляемых другим потребителям бесплатно или по це­нам, не оказывающим значительного воздействия на спрос. Стоимость выпуска нерыночных продуктов и услуг определяется в размере текуу щих затрат на производство (стоимость восстановления или замеще­ния). Объекты нерыночного производства не являются товарами. ,

2.5. Наименование товара

}

В названиях товаров отдельных групп установлены общепринятые термины, использование которых способствует взаимопониманию сторон. Эти термины закреплены в государственных стандартах, доку­ментах международных организаций, других документах.

Например в области торговли драгоценными камнями приняты следующие положения.1 i

1 CIBJO. Алмазы. Ювелирные камни. Жемчуг/Пер. с англ. Ю. Н. Хазанская и Е. В. Андреенко. — М.: Национальный учебно-научный геммологический центр. 1993.-48 с.

Понятие товара

27

«Термин бриллиант без каких-либо дополнительных указаний мо­жет применяться только к круглым алмазам с бриллиантовой огран­кой.»

«Понятие полудрагоценный ошибочно и недопустимо, оно не долж­но употребляться никогда.»

Установлены определенные требования к наименованиям товаров в таможенных документах.1

В целях обеспечения единого порядка написания наименований моделей транспортных средств иностранного производства и их моди­фикаций рекомендуется следующее:

• при написании наименования модели и модификации транспорт­ного средства использовать латинский алфавит;

• наименование модели и модификацию транспортного средства указывать в соответствии с маркировкой завода-изготовителя;

• в целях упорядочения баз данных наименования моделей и мо­дификаций транспортных средств указывать в соответствии с наименованиями, приведенными в каталогах «Superschwacke».

В России в соответствии с требованиями стандартов «Информация для потребителя» в наименовании непродовольственных товаров ссылка на нормативный документ, поясняющий термины, является обязательной, если используются термины экологически чистый, ради-ационно-безопасный, изготовленный без применения вредных веществ. Запрещенными для пищевых продуктов являются термин «типа» (для продукта-аналога) и термины, вводящие потребителя в заблуж­дение. Термины, имеющие рекламный характер, можно применять только со ссылкой на нормативный документ {экологически чистый, свежий, лечебный, диетический, изготовленный по-домашнему).

Примерами терминов, применяемых для пищевых продуктов в США, являются следующие.2

Без содержания. Этот термин означает, что пищевой продукт не содержит какого-либо количества или содержит только ничтожно ма­лое или «физиологически несущественное» количество одного или более из следующих элементов: жир, насыщенный жир, холестерин, натрий, сахар и калории. Например, слова «без содержания жира» оз­начают содержание жира менее 0,5 г на порцию.

1 Письмо ГТК от 15.02.01 № 01-06/5898.

2 Управление пищевых продуктов и лекарств США. Издание № BG 95-12. Май 1995 г.

28

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]