- •Оглавление
- •Введение
- •Программно – информационный блок Выписка из учебной программы
- •Тематический план
- •Содержание дисциплины
- •I семестр
- •Раздел 1. Моя биография
- •Тема 2.1. Посещение магазина и кафе.
- •Тема 2.2. В аэропорту, на вокзале, в гостинице.
- •Тема 2.3 Посещение поликлиники.
- •Раздел 3. Социокультурный портрет страны изучаемого языка
- •Тема 3.1. Национальные традиции и обычаи Великобритании. Религия.
- •Тема 3.2.Праздники общественные и религиозные.
- •Тема 3.3. Выдающиеся люди Великобритании.
- •Раздел 4. Социокультурный портрет Республики Беларусь
- •Тема 13.1 Законодательные и исполнительные ветви власти.
- •Тема 13.2. Выборы президента сша.
- •Раздел 14. Политическая система Республики Беларусь
- •II семестр
- •Тема 28.1. Стратегия и тактика маркетинга.
- •Тема 28.2. Дистрибьюторы и посредники.
- •Раздел 29. Контракт
- •Тема 29.1 Контракт и контрактные обязательства.
- •Тема 29.2. Санкции за невыполнение контрактов.
- •Раздел 30. Проблемы капитализма
- •Тема 30.1. Паника, депрессия, рецессия.
- •Тема 30.2. Глобализация.
- •Раздел 31. Контроль знаний: лексико-грамматический тест Модуль I. Моя биография
- •Тема 1.1: Биографические данные.
- •Структура предложения
- •Вопросительные предложения
- •Тема 1.2: Мой рабочий день.
- •Имя существительное
- •Категория числа существительных
- •Тема 1.3: Мой выходной день. Моё хобби.
- •Категория падежа существительных
- •Модуль II: Коммуникативно-поведенческие стереотипы в ситуациях бытового общения
- •Тема 2.1. Посещение магазина и кафе
- •Тема 2.2. В аэропорту, на вокзале, в гостинице
- •Тема 2.3. Посещение поликлиники
- •Артикль (the article)
- •Употребление неопределенного артикля
- •Употребление определенного артикля
- •Отсутствие артикля
- •Модуль III. Социокультурный портрет страны изучаемого языка
- •Тема 3.1. Национальные традиции и обычаи Великобритании. Религия.
- •Тема 3.2. Праздники общественные и религиозные.
- •Имя прилагательное (the adjective)
- •Сравнительные конструкции
- •Тема 3.3. Выдающиеся люди Великобритании.
- •Личные и притяжательные местоимения
- •Модуль IV. Социокультурный портрет Республики Беларусь
- •Тема 4.1.: Национальные традиции и ценности.
- •Возвратные местоимения
- •Взаимные местоимения
- •Относительные местоимения
- •Местоимение some
- •Местоимение any
- •Местоимение No
- •Местоимение None
- •Местоимения Much / Many
- •Местоимения Few, a few / Little, a little
- •Местоимения Each / Every
- •Местоимение All
- •Местоимение Both
- •Местоимение Other
- •Неопределенное местоимение Either
- •Местоимение Neither
- •Модуль V. Контроль знаний: лексико-грамматический тест
- •Модуль VI. Образование
- •Тема 6.1. Высшее образование в Великобритании
- •Имя числительное (the numeral)
- •Тема 6.2. Высшее образование в Республике Беларусь. Мой университет
- •Группа времен Simple
- •Тема 6.3. Моя будущая профессия
- •Модуль VII. Спорт.
- •Тема 7.1. Спорт в Великобритании
- •Времена группы continuous
- •Тема 7.2. История Олимпийских игр
- •Времена группы perfect
- •Модуль VIII. Проблемы молодежи
- •Тема 8.1. Молодежные организации Республики Беларусь.
- •Тема 8.2. Молодежные организации Великобритании.
- •Тема 8.3.Проблемы молодежи.
- •Времена группы perfect continuous
- •Модуль IX: Контроль знаний: лексико-грамматический тест
- •Модуль X: Экологическая культура
- •Тема 10.1. Экологические проблемы
- •Страдательный залог
- •Видо-временные формы глагола в страдательном залоге
- •Способы перевода глаголов в страдательном залоге на русский язык
- •Модуль XI. Технический прогресс
- •Тема 11.1. Компьютеризация и Интернет.
- •Тема 11.2. Глобальные проблемы человечества.
- •Согласование времен
- •Прямая и косвенная речь
- •Модуль XII. Социально-политический профиль Великобритании
- •Тема 12.1.Законодательные и исполнительные ветви власти.
- •Тема 12.2. Исполнительная ветвь власти и политические партии
- •Модальные глаголы и их эквиваленты
- •Значение и употребление модальных глаголов
- •Модуль XIII. Социально-политический портрет сша
- •Тема 13.1. Законодательные и исполнительные ветви власти сша
- •Тема 13.2. Выборы президента сша
- •Prepositions (предлоги)
- •Предлоги места
- •Предлоги направления
- •Предлоги времени
- •Модуль XIV. Политическая система Республики Беларусь
- •Тема 14. Система политической власти Республики Беларусь
- •Фразовые глаголы (Phrasal verbs)
- •Предложные глаголы (Prepositional Verbs)
- •Фразовые глаголы (Phrasal Verbs)
- •Фразово - предложные глаголы (Phrasal-prepositional Verbs)
- •Модуль XVI. Деньги
- •Тема 16.1. Функции денег. Бумажные деньги
- •Тема 16.2. Монетаризм. Отмывание денег.
- •Инфинитив (The Infinitive)
- •1. Общие сведения.
- •Инфинитив может служить в предложении:
- •2. Инфинитив имеет формы времени и залога.
- •Инфинитив с частицей to
- •Инфинитив без частицы to
- •Модуль XVII. Кредиты
- •Тема 17.1. Кредит и кредитный риск.
- •Тема 17.2 Кредитный союз. Кредитные карточки.
- •Сложное дополнение Оборот «объектный падеж с инфинитивом»
- •Оборот «именительный падеж с инфинитивом»
- •Инфинитивный оборот с предлогом for
- •Модуль XVIII. Банки
- •Тема 18.1. Виды банков. Европейский Банк реконструкции и развития.
- •Тема 18.2. Банк Англии. Европейский инвестиционный Банк.
- •The Gerund (Герундий)
- •Модуль XX. Биржи
- •Тема 20.1. Фондовая биржа.
- •Тема 20.2. Товарная биржа.
- •The Participle (Причастие)
- •Модуль XXI. Налогообложение
- •Тема 21.1.Цели и принципы налогообложения.
- •Тема 21.2. Налоговая декларация. Виды налогов.
- •Причастные обороты
- •Модуль XXIII. Предпринимательство
- •Тема 23.1. Виды компаний. Функции предпринимателя.
- •Тема 23.2.Холдинговые компании. Банкротство.
- •Условные предложения
- •Модуль XXIV. Бухгалтерское дело
- •Тема 24.1.: Бухгалтерское дело. Балансовый отчет.
- •Тема 24.2.: Отчет о доходах. Отчет оборотных средств.
- •Условные предложения
- •Модуль XXV. Рекламная деятельность
- •Тема 25.1. История и средства рекламы.
- •Тема 25.2. Принципы рекламной деятельности.
- •Модуль XXVI. Страхование
- •Тема 26.1. Страхователь и страховщик.
- •Тема 26.2. Виды страхования. Страхуемый риск.
- •Структуры “ I wish, had better, would rather”.
- •Модуль XVIII. Маркетинг
- •Тема 28.1. Стратегия и тактика маркетинга.
- •Тема 28.2. Дистрибьюторы и посредники.
- •Образование прилагательных
- •1. Образование прилагательных при помощи суффиксов.
- •2. Образование прилагательных при помощи префиксов.
- •3. Образование прилагательных путем словосложения.
- •Образование наречий.
- •Модуль XXIX. Контракт
- •Тема 29.1. Контракт и контрактные обязательства
- •Тема 29. 2. Санкции за невыполнение контрактов
- •Словообразовательные модели
- •1. Образование существительных при помощи суффиксов.
- •2. Образование существительных путем конверсии.
- •3.. Образование существительных при помощи словосложения.
- •Образование глаголов
- •1. Образование глаголов при помощи отделенных суффиксов.
- •2. Образование глаголов при помощи неотделенных суффиксов.
- •3. Образование глаголов при помощи префиксов (приставок).
- •3. Образование глаголов путем конверсии.
- •Модуль XXX. Проблемы капитализма
- •Тема 30.1. Паника, депрессия, рецессия.
- •Тема 30.2. Глобализация.
- •Союзы и союзные слова вводные слова и предложения
- •Модуль XXXI. Контроль знаний: лексико-грамматический тест
- •Содержание зачета
- •Структура экзаменационных билетов.
- •Ответы к тестам
- •Список использованных источников Основная литература
- •Дополнительная литература
Тема 3.2. Праздники общественные и религиозные.
Грамматическая тема: Наречие (степени сравнения).
Study the vocabulary:
movable — переносный, подвижный
rush — спешка
a bauble — игрушка
bustle — суматоха, суета
expectation – ожидание
tinsel – мишура
a holly – остролист
carols – Рождественские песни
Christmas – Рождество
Easter – Пасха
a bun – булочка
signify – выражать, означать
reawakening – пробуждение
bank holidays – банковские праздники
apart from – кроме, независимо от
flock – устремляться
a fair – ярмарка
pitch – устанавливать, ставить
boating activity – лодочные гонки
a pancake – блин
observe – соблюдать, наблюдать
lent – Великий Пост
an opportunity – возможность
commemorate – праздновать (годовщину)
the Gunpowder Plot – «Пороховой заговор»
search – обыскивать, искать
an effigy – изображение, портрет
an explosion – взрыв
a sweetheart – возлюбленный
exchange – обмениваться
Study the following expressions and translate them into Russian:
A great air of expectation, coloured lights, Christmas cards, to sing carols, to go for a drive, to give and receive presents, boating activity, large fairs, to give an opportunity, to be widely observed.
Match the English expressions with their Russian equivalents.
Rush and bustle
To decorate trees with tinsel
To sing carols
Boating activity
To signify nature’s reawakening
Large fairs
To pitch on the open spaces
To give an opportunity
A ceremonial search
Bank holidays
Украшать деревья мишурой
Большие ярмарки
Спешка и суматоха
Дать возможность
Лодочные гонки
Церемониальный обыск
Устанавливать на свободных местах
Петь Рождественские песни
Банковские праздники
Означать пробуждение природы
III. Read the text.
Holidays in Britain
There are 6 public holidays in Great Britain, such as: Christmas Day, Boxing Day, Good Friday, Easter Monday and Spring and Late Summer Bank Holidays. People need not go to work on these days. They are movable (except Christmas and Boxing Day), that is they do not fall on the same day each year.
Christmas. Everything is rush and bustle. There is a great air of expectation. The British decorate trees with tinsel, various baubles and coloured lights. They decorate their houses with holly. Christmas cards are arranged everywhere. In small towns and villages people sing carols.
Boxing Day. People visit friends, go for a drive or for a long walk or just sit around recovering from too much food after Christmas dinner. Everything to eat is cold.
Easter. It is the time when certain old traditions are observed. It is the time for giving and receiving presents traditionally in the form of an Easter egg, hot-cross buns, and spring-time flowers to signify nature’s reawakening.
Bank Holidays. 4 times a year the banks are closed on Monday apart from traditional week-ends. The townsfolk usually flock into the country and to the coast. Bank Holiday is also an occasion for big sport meetings, mainly all kinds of athletics. There are also horse race meetings all over the country and most traditional of all these are large fairs. These fairs are pitched on open spaces of common land. There is also much boating activity on the Thames.
There are also different festivals, anniversaries and simply days which are ordinary working days and on which certain traditions are observed.
Pancake Day is characterized by merry-making and eating of pancakes.
Mothering Day is traditionally observed on the fourth Sunday in Lent. Mothering Sunday was established as a holiday for the girls working away from home to give them an opportunity of going home to see their parents. This is usually in March.
Guy Fawkes Night is celebrated in November, the 5th. It is observed annually before opening of Parliament to commemorate the Gunpowder Plot – the conspiracy to destroy the English Houses of Parliament on November 5, 1605. It is still commemorated by an official ceremonial search before the annual opening of Parliament, the burning of Fawkes’s effigy and the explosion of fireworks.
St. Valentine’s Day is celebrated on the 14th of February. It is the day when boys and girls, sweethearts and lovers, husbands and wives, friends and neighbours, and even the office staff will exchange comment, and the quick modern way to do it is with a Valentine card.
Remembrance Day is observed throughout Britain in commemoration of British soldiers, sailors and airmen who lost their lives during the 2 World Wars. On that day special services are held in the churches.
New Year is not as widely observed as Christmas. Some people ignore it; others celebrate it in one way or another.
In Trafalgar Square there is a big New Year tree, a big crowd, and someone usually falls into the fountain.
January the 1st, New Year’s Day, is not a public holiday, unfortunately for those who like to celebrate most of the night.
IV. Answer the questions on the text.
What holidays in the UK do you know?
How is Christmas celebrated?
Why do people like to rest on Boxing Day?
What kind of holiday is Easter?
What do people do on Bank Holiday?
What are the other holidays which are ordinary working days?
Why was Mothering Sunday established?
When is Guy Fawkes Night observed? Why?
Is New Year widely observed in Britain?
Where is a big New Year tree situated in London?
V. Mark the statements below as “True” or “False”.
There are 8 Public holidays in Great Britain.
In small town and villages people sing carols on Christmas.
Easter is the time for giving and receiving presents, traditionally in the form of an egg.
There are horse races all over the country on New Year.
On St. Valentine Day people exchange Valentine cards.
Mothering Day is traditionally observed on the first Sunday in Lent.
Pancake Day is characterized by merry-making and eating of pancakes.
The fairs on Bank Holidays are pitched on open spaces of common land.
VI. Complete the sentences according to the text.
There are 6 Public holidays in Great Britain such as…
The British decorate trees with…
It is the time for giving and receiving presents, traditionally in the form of…
Bank Holiday is also an occasion for…
Pancake Day is characterized by…
Mothering Day is traditionally observed on…
Guy Fawkes Night is commemorated by…
Remembrance Day is observed throughout Britain in commemoration of…
In Trafalgar Square there is…
January the 1st, New Year’s Day isn’t a…
VII. Choose the best definition of the words below.
Gunpowder is
Exploding powder
Used for guns
Used to light fires
“To commemorate” means
To feel sad
To celebrate an important event
To forget something
“To plot something” means
To draw a picture
To plan something in secret
To cover in water
4) An effigy is
A ghost
A special person
A model of a person
5) “Annually” means
Every year
Every day
Every month
6) “A firework” means
A good fire
A very big fire
An artistic fire