- •1989, С изменениями
- •XVIII в.). Звание отменено Петром I. Образовано с пом. Суф. Единичности
- •XVIII в. В словарях отмечается образованная от слова булава с суф. -к-а
- •XIX в. В марксистской литерат.
- •XVIII в. Образовано с уменьш. Суф. -ък-ь от известного в диал. Сущ. Вилъ
- •XVIII в. Возникло, вероятно, в условиях быстрого темпа речи из видишь -
- •XVII в. Представляет собой смысловое соответствие (семант. Кальку)
- •XVIII в. Первоисточник - итал. Volcanus, которое восходит к лат. Vul-
- •XVIII в. Возникло же, вероятно, значительно раньше. Образовано с
- •XVII в. Ученая степень доктора наук впервые стала присуждаться в 1130 г.
- •I:I, редко - зо, 31, в которых гласи, появляются в положении перед груп-
- •II: земледелие, промышленность в соврем, знач. И торговлю. Такое со-
- •1 В нач. Слова (см. Коллега).
- •1 Читают, что праслав. *koza турецко-алтайского происхождения. Тюрк.
- •II пол. XVIII в.). От прил. Колючий с пом. Суф. -ьк-а (как злючка) образо-
- •XII в. По звучанию с гласи, и и твердым ц -- рус. (ср. Блр. Курыца}. В
- •XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -ик (как тупик} от прил.
- •6 Уподобился последующему ударному и, гласи, ь перед конечным слаб.-ь
- •XVIII в. По корню общеслав. Соврем, слово развилось из др.-рус. Мъчька
- •XVIII в. Ему соответствует укр. Чолов1к. См. Мужество.
- •XVIII в. Ему соответствует укр. Чоловт. См. Мужество.
- •XVIII в. Образовано с пом. Суф. Отвлеч. Имен. -uj-e (графич. -ие), как соб-
- •XVIII в. См. Собственный.
- •XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -ть (как горсть} от корня
- •XVIII в.). От глаг. Получить с пом. Суф. -к-а обрзэовано сущ. Получка
- •1А (я), который в звуков, виде им-, ем.-, ом- отмечается в словах взять.
- •XVIII в. Образовано с пом. Предметного суф. -uk- (как рыжик) от др.-рус.
- •I радиус. См. Район.
- •Ipwca, в котором развился призвук I в нач. Слова перед группой согласных;
- •I из 6). В словах рЬдъ и рЬдь содержится суф. -д- (как в прядь, ряд) и
- •3T;a тобою, si мною}. Ц.Р.-рус. Съ развился из праслав. *s-bn (см. Снедь, снять).
- •XIII в. Достоверной этимол. Не имеет. Скорее всего образовано с пом. Пред-
- •XIX в. Она возникла в результате преобразования с пом. Суф. -к-а нем.
- •II т. П.). Древн. Слав. Слово. Образовано с пом. Суф. -a-ti от исчезнувшего
- •II пол. XVIII в. Образована присоединением возвр. Местоим. -ся к праслав.
- •XVIII в. (в укр. Слове суддя-тожд. Дд из d/). От сущ. Суд- глаг. Судить
- •I пол. XVIII в. Распространилось из лат. Яз., в котором scaena (scena)
- •XII в. Соврем, форма этого слова развилась из древн. Тътъ в результате
- •XVIII в. Это слово происходит от лат. Tribunal, что первонач. Значило
- •9 В буквенном изображении а). В праслав. Слове *Qzb носовой q возник
- •XVIII в. Данный термин возник под влиянием зап.-европ. Языков. Он
- •9, Давший соврем, у (ст.-сл. Ж).
- •XVIII в. Достоверной этимол. Не имеет. Возможно, исходным у этого слова
XVIII в. Образовано с уменьш. Суф. -ък-ь от известного в диал. Сущ. Вилъ
<кочан капусты>. Это слово произведено с суф. -л-ъ (как вертел <прут,
на котором жарят мясо, поворачивая его над огнем,> от вертеть) от глаг.
вити > вить (см.). Следоват., вилок букв. значит <завившиеся в клубом
листья капусты>; <головка, кочан капусты>. См. вилка, вилы, вилять.
ВИЛЫ (ед. ч. не имеет) <ручное орудие из двух и более зубьев на длин-
ной рукояти>. Общеслав. Представляет собой форму мн. ч. известного в
диал. вила <вилы>, давшего с уменьш. суф. -к-а форму вилка (см.). Др.-рус.
вила из праслав. *vidla <нечто витое, гнутое>, <крюкообразное орудие>.
Оно образовано с предметным суф. -dl-a от глаг. *viti > вить (см.). Ср.
диал. вилый, валовой, вилавый <извилистый>; вила <увертливый чел., плут>;
вилюга <извилина, увертка>. От прил. вилый - глаг. вилять <делать изги-
бы в движениях>, перен. <уклоняться, лукавить>. От вилять с прист. из- -
диал. глаг. извалять <изогнуть>, <криво исходить>. С суф. -ин-а (как зо-
зубрина) от него образовано сущ. извилина <волнистое искривление, из-
гиб>, а от него с суф. -ист- (как ветвистый) - прил. извилистый <со мно-
гими извилинами>. См. вилка, вилок, вить.
ВИЛЯТЬ. См. вилы.
ВИНА <проступок, преступление>. Общеслав. Имеет соответствия
в других и.-е. языках. В сравнении с др.-рус. вина <вина, причина, обви-
нение, грех> соврем, слово вина сузило свое знач. Др.-рус. вина из праслав.
*veina <причина, проступок>, которое образовано с суф. -п-а (как волна)
от того же корня *vei-/*voi- < и.-е. *Це1-/*ио1-, что в слове война (см.).
Ср. ст.-сл. възвить <добыча, война>, от праслав. *viti <преследовать>. Ему
родственны: лит. vaina <ошибка>; лтш. vaTna <вина>; лат. vindex <мсти-
тель>, собств. <назначающий пеню>. См. винительный (п.), война, войско.
ВИНЕГРЕТ <кушанье из мелко нарезанных овощей>. Заимствовано
из франц. яз. в XVIII в. Франц, vinaigrette значит <соус из уксуса, масла
59
и соли, от vinaigre <уксус>, по этимол. <виноградная кислота>, из vin <ви-
но> и agre <кислота>. Франц. слово vinaigrette в рус. яз. получило знач.
<холодюе кушанье>, приправленное соусом из уксуса, растительного масла
и пр.> (во франц. яз. такое кушанье называется salade russe <рус. салат>).
ЗРИТЕЛЬНЫЙ (п.) -кого?что? В форме виновна (падения)
отмечается в <Грамматике> Дамаскина. Слово еиновьна. виновьныи явля-
ется к.лькои греч. aitiatike <причинный>, производного от aitia <причина,
вина, эбвинение>. Для калькирования использованы основа вил- сущ.
еина встар. знач. <причина> и сложный суф. -овьн-. В XVI в. название п.
виновыьш Л. Зизаний заменил словом винительный. Образование этого
назван1я объясняется по-разному. Одни полагают, что оно создано от.
той ж< основы вин- с пом. суф. -ительн- (как вопросительный). Другие
считаю-, что оно образовано по типу названия п. дательный, звательный
Им.) икопирует лат. accusativus (casus), производного от accuso <обвиняю>.
но об>азовано от основы глаг. винить (к о г о? ч т о?) и суф. -тельн- (ср.
Угр. 31ах1дний (в1дмшок) также образован от управляющего глаг. внахо-
дити i о г о? щ о?), хотя по ведущему знач. этого п. (указывает на пря-
мой объект при переходных глаг.) ему больше подходит название <пред-
метный> или <объектный>. См. вина.
В1НОГРАД <вьющееся растение и его ягоды>. Известно в рус. яз.
с XI в Судя по наличию звуков, приметы -ра- в его корне град- (ср. рус.
огород) слово, должно быть, заимствовано из ст.-ел. яз. Ст.-ел. виноград>
является, вероятно, словообразовательным переводом (калькой) гот.
weinagirds- букв. <вино-огород> (ср. в рус. яз. сочетание сад-виноград},
от и.-е.*yei-<вить>, <плести> и *gards <огород, сад>. В соответствии с этим
предпоюжением виноград-первонач. <огород (сад) вьющихся растений>>
<вьющееся растение> > <плоды этого растения>. См. ветвь.
В1-НТ <стержень со спиральной нарезкой>. Восходит к более стар.
евинт 'винт> (ср. укр. гвинт - тожд.), заимствованному из польск. яз.,
в кото(ом gwint <винт> возникло в результате видоизменения слова Qe-
winde <нарезка, резьба>, проникшего в польск. яз. из нем. В рус. яз. сло-
во гвинп упростилось в винт, возможно, на почве сближения его с глаг.
вить. шться.
От слова винт через посредство производного от него прил. винтовой
(:твол) образовано с суф. -к-а сущ. винтовка <ружье>, по типу дюймовка,
восковке. Слово винтовка в рус. яз. известно с XVI в.
ВИНТОВКА. См. винт.
ВИСОКОСНЫЙ (год) <каждый четвертый год, имеющий 366, а не
865 днеЪ>. Заимствовано из ст.-ел. яз. В ст.-ел. оно из греч. bisextos <год с
366 днУми>. Первая буква этого слова бета прочитана как вита в соот-
ветствие со ср.-греч. произношением. Чуждое слав. языкам висекъстъ сбли-
зили (ложно) со сходными по звучанию словами високъ и кость. Возникла
ст.-ел. (юрма високостьнъ, из нее др.-рус. високостьныи, из которой раз-
вилась соврем. високосный (упрощение стьн > сн). Греч. bisextos восхо-
дит к Лат. bi(s)sextus, что значит <дважды шестой> (bis <дважды> и sextus
<шесто{>). Лат. название bissextus связано сдр.-рим. календарем. Двадцать
четвертое февраля обычного года римляне называли dies sextus ante ka-
lendas Partis <шестой день перед мартовскими календами>, т. е. перед пер-
вым маэта (см. календарь). Когда же наступал каждый четвертый (висо-
косный; год, в котором месяц февраль состоял не из 28, а из 29 дней, они
вставляли это! лишний, двадцать девятый день после 23-го февраля. Этот
вставленный день называли тоже шестым днем перед мартовскими кален-
дами, s год с таким февралем - bissextus, т. е. <год с двумя шестыми
днями 1еред мартовскими календами>.
ВИТАМИН <вещество, необходимое для нормальной жизни организ-
ма>. Термин известен многим яз. Образован в 1913 г. польск. ученым
К. Фружом от лат. vita <жизнь> (ср. лат. vivo <живу>, см. жить) и основы
60
термина амин(ы) <вид органических соединений>. Название витамин
введено для обозначения вещества, открытого в 1880 г. рус. ученым
Н. И. Луниным.
ВИТАТЬ <находиться>, <парить>. Древн. слав. слово. Имеет соот-
ветствия в других и.-е, языках. Соврем, слово развилось из др.-рус. вита-
ти <жить, пребывать>. Др.-рус. витати. возможно, из ст.-ел. витати
<жить>, <посетить, поселиться>, которое восходит к прислав. *vitati <по-
сетить, поселиться>, первонач. <прибыть с символической веткой>. Глаг.
*vitati образован с суф. -а-ти (-a-ti) от сущ. *vitb/*vetb <ветка> (см. ветвь).
Праслав. *vitati имел также знач. <приветствовать>, откуда укр. eimamu
<приветствовать, угощать>, где и изменился в i, а не и, под влиянием ос-
новы eim-, как в слове npueim, рус. привет. От праслав. *vetb <ветка>,
<символ мира> образован с суф. -i-ti глаг. *vetiti <приветствовать> > <от-
вечать> > <говорить>. Ср. лит. vieta <место>; лтш. pavietat <квартировать>;
др.-прусск. waitiat <говорить>. Со словом витать <занимать место, жить>
связан глаг. обитать (см.). Впоследствии в древн. глаг. витать развилось
втор ичн. знач. <парить>. Ср. выражение витать в облаках <находиться в
мечтательном состоянии>, <быть оторванным от жизни>. См. ветвь, вече,
витиеватый.
ВИТИЕВАТЫЙ <замысловатый, вычурный, напыщенный>. В рус. сло-
варях отмечается с XVIII в. Образовано с пом. суф. -еват- со знач. <не-
сколько похожий на что-нибудь> (ср. молодцеватый) от сущ. вЬтия <ора-
тор>. Витиеватый первонач. (о речи) значило <несколько похожая на речь
вития>: <изысканная>, <затейливая>, в дальнейшем - <замысловатая> >
<лишенная простоты>, <неестественная>. Эти последние энач. распростра-
няются не только на речь, стиль, но и на почерк, письмо и т. п. В слове
произошло расширение знач., изменилась его эмоциональная окраска.
Сущ. вития возникло из др.-рус. и ст.-ел. вЬтии <оратор>. В нем оконч. -и
изменилось на 'а (графич. я) под влиянием слов типа юноша, староста.
Звук 6 дифтонгического происхождения изменился в и, вероятно, под
влиянием последующего и (межслоговая ассимиляция). Сущ. вЪтии про-
исходит от глаг. вЬтити <говорить> с тем же корнем вЬт- <ветвь> > <гово-
рить>, что в слове вече (см.). Ср. лат. vates <поэт>. См. витать,
ВИТИЯ. См. витиеватый.
ВИТЬ <скручивая, соединять нити>, <плести>. Общеслав. Имеет соот-
ветствия в других и.-е. языках. Сохраняет свое первонач. знач. В звуков.
отношении претерпело изменения. Соврем, слово развилось из лраслав.
*viti <и.-е. *ue-i-/*uoi- <вить, плести>, собств. <крутить, гнуть>. Дифтонг
ei в зависимости от позиции изменился в и, как в данном слове, или сохра-
нился, как в повелит, форме вей; дифтонг oi превратился в ё > 6 > е
(ср. диал. навой <приспособление для навивания холста>, где -ой- сохра-
няется). Этот последний звук наблюдается в слове веник <связка стеблей,
веток для подметания>, в нем суф. -ик-ъ; в слове венец <то, что свито,
сплетено> и <корона> (ср. лит. vainikas <венец>) суф. -ец-ь. Произво-
дящая основа вен- этих слов в диал. встречается в сущ. венъ <венок>.
Уменьш. форма его с суф. -ък-ъ венок известна в литерат. яз. со знач.
<украшение из цветов, сплетенных в виде круга> (в укр. вток- тожд. i
из 6). Глаг. вить родственны: лит. vyti <вить, свивать, скручивать>; лтш.
vit <вить, плести>. См. ваять, ветвь, веха, вихрь, свая, юла.
ВИТЯЗЬ <храбрый воин, герой, богатырь> (в Древней Руси). Обще-
принятой этимол. не имеет. Обычно считается общеслав. заимствованием
из герм. языков. Соврем, слово витязь из др.-рус. вит/юь, которое, пола-
гают, представляет собой преобразованное герм. viking <участник веен.
похода>. Ср. заимствование викинги <скандинавы-участники морских
торгово-грабительских и завоевательских походов на славян в VIII-
XI вв.>, иначе - варяги (см.). В слове viking на слав. почве изменились:
" > т; in > е > л > я; g > z > э. В результате возникло *vitezb >
61
витлзь > витязь. По другому толкованию, праслав. слово имело вид
vitqdzb. Оно образовано посредством суф. -e,dzb > -язь от сущ. *vitb >
вить <добыча> с тем же корнем *vi- из *vei-/*voi- < u.-e. *Uei /*uoi-
<поход>, собств. <гнаться>, что в словах вина, воин., война (см.). Ему род-
ственны: лит. vyti <гнаться, преследовать>; лат. venari <охотиться>.
ВИХОР. См. вихрь.
ВИХРЬ <стремительное круговое движение ветра>. Общеслав. Сов-
рем. слово развилось из др.-рус. вихърь <вихрь> вследствие падения слаб.
ъ (ср. устар. вихорь - тожд., где ъ прояснился в о). Др.-рус. вихърь,
вихрь восходит к праслав. *у1хъгь/*У1хгь <вихрь>, этимол. которого не
вполне ясна. Возможно, оно образовано с пом. темы -ь от у{хъгъ <круже-
ние> > <завиток>, давшего после изменения ъ > о и утраты слаб. ъ сов-
рем. вихор <торчащая вверх прядь волос>. Сущ. *у1хъгъ могло развиться
из прил. *У!ХЪГЪ, образованного с суф. -г- со знач. большой меры призна-
ка (как стар) от утрач. *у1хъ (см. вывих; диал. вих <вывих>), в свою оче-
редь производного с суф. -х-ъ (как смех) от глаг. корня *vi- < и.-е.
*uei- <вить, крутить>. См. ветвь, веха, вить.
ВИШЬ <видишь> (частица). Собств. рус. В словарях отмечается с