Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Г.П. Цыганенко.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
20.08.2019
Размер:
4.43 Mб
Скачать

1 Читают, что праслав. *koza турецко-алтайского происхождения. Тюрк.

kaza <коза> представляет собой метатезу ackii <коза, козел> (от него лит.

ozka, перс. azak <коза>), которое образовано от междомет. подзывания жи-

вотн. От праслав. *koza образовано с суф. -ь1-ъ (как орел) сущ. *kozblb>

Др.-рус. козьлъ > соврем, козёл <самец козы> (утрата ъ в слаб. позиции;

изменение ь > е в сильной позиции, е > 'о (графич. ё) под ударением',

в укр. козёл - тожд. е сохраняется). См. кожа.

КОЗЛЫ <сиденье для кучера в экипаже>, <четырехногая подставка>.

Употребляется только вп.мн. ч. с ударением на первом слоге. Заимствова-

но из польск. яз. в XVIII в. Польск. kozty <козлы, деревянные брусья>

181

представляет собой семант. кальку нем. Bock <козлы на повозке>, в польск

яз. kozty - мн. ч. от koziot <козел>. См. коза.

КОЗНИ <злые, коварные умыслы>. Заимствовано из ст.-ел. яз. Ст.-сд

къзнь <коварный замысел, ремесло, умение, искусство> в рус. яз. претер^

пело изменение ъ > о в сильной позиции и сужение знач. В ст.-ел. яз

къзнь образовано с пом. суф. -знь (как жизнь) от глаг. *kuti <ковать> при

чередой, и [у]//ъ. Первонач. къзнь > кознь - <занятие ремеслом, свя-

занным с действием ковать> > <умение, искусство что-либо делать>, за-

тем - <хитрость> > <путы> > <тайный злонамеренный замысел против

кого-нибудь>. См. коварный, ковать.

КОК. См. кухня.

КОЛЕНО <сустав, соединяющий бедренную и берцовую кости>, <часть

чего-либо от одного изгиба (поворота) до другого>, <часть муз. произведе-

ния>, <род, поколение>. Общеслав. Имеет соответствия в других и.-е. язы-

ках. Соврем, слово развилось из др.-рус. колЬно <род, колено> вследствие из-

менения 6 > е (в укр. колЫо - тожд. 6 > i). Др.-рус. колЬно восходит к

праслав. *ко1ёпо - тожд..далее - к и.-е. *kolenos, производному с пом.

суф. -en- от того же корня *(s)kol-/*(s)kel- <раскалывать, рассекать>, что в

словах член (см.), челядь (см.). Следоват., колено-первонач. <часть чего-

то целого> > <часть рода>, <поколение> > <часть чего-то от изгиба до изги-

ба> > <изгиб, сустав>. Ему родственны: лит. keienas <колено, коленная

чашечка>; греч. kolon <член>, kolen <бедренная и плечевая кость>. См.

человек.

КОЛЕСО. См. кольцо.

КОЛЕЯ. См. кольцо.

КОЛИЧЕСТВО <число, величина, объем, масса>. Заимствовано из

ст.-ел. яз. В памятниках письменности отмечается с XI в. Соврем, вид

слова развился из ст.-сл. количьство <количество> вследствие изменения

после ч слаб. ь в е. Само это слово образовано с суф. отвлеч. имен -ьств-о

(как качество) от общеслав. относит, местоим. коликъ <какой, сколько>

с изменением к > ч перед ь (ср. др.-рус. колико <сколько>; чеш. kolik <сколь-

ко>). Местоим. коликъ является сложным словом. Оно составлено из ко,

вероятно, от местоим. кое (как то, се <тот, сей>) и слова ликъ, в прошлом са-

мостоятельного сущ. со знач. числа, количества (ср. диал. купить кур

ликом <на счет>; укр. л1к <счет>). В математ. терминологии слово количест-

во закрепляется с к. XVII в.

КОЛЛЕГА <товарищ по профессии, работе или учебе>. Заимствовано

из лат. яз. в Петровскую эпоху. Лат. collega <коллега>, собств. <совместно

избранный по службе>, образовано от глаг. collegere <соизбирать>, в свою

очередь производного с прист. col- (con-< cum-) <со-> от lego, legere <соби-

рать, выбирать> с тем же корнем leg-/lec-, что в слове лектор (см.). См. к,

ко, консонант.

КОЛОБ <круглый хлебец>. Вост.-слав. В памятниках встречается с

XVI в. Соврем, слово развилось из праслав. *kolbb <ломоть>. В нем из

-о1- развилось полногласие -оло-, затем утрачен слаб. ъ. Праслав. *kolbb

общепринятого пояснения не имеет. Одни полагают, что это слово образова-

но с пом. суф. -в-ъ (как короб) от и.-е. *(s)kol-/*(s)kel- <резать>, <колоть,

долбить>. Ср. с таким же корнем, но с суф. -d-a слово колода (см.). Со зву-

ком г (чередов. сонантов г//1) корень *(s)kor- в слове короб (см.). Следоват.,

колоб - первонач. <отрезанный ломоть> (хлеба) > <ком чего-либо> (ср.

рус. диал. колоб глины) > <лепешка, круглый пирог> > <круглый хлебец>.

Ему родственно лтш. kalbaks <отрезанный ломоть хлеба>. Другие считают,

что слово колоб заимствовано из греч. яз., где kollabos значит <пшеничный

хлеб>. От сущ. колоб с пом. суф. -ък-ъ > -о/с образовано сущ. колобъкъ >

колобок <небольшой круглый хлебец>. См. желоб, колодец, колоть.

КОЛОДА <короткое толстое лежачее бревно>, <бревно с выдолбленной

серединой>, Общеслав. Соврем, его форма развилась из праслав. *kolda

182

КОЛОСС <что-либо поражающее своей величиной или энач.>, устар.

<исполинская статуя, колонна>. Известно многим яз. В рус. словарях фик-

сируется с нач. XIX в. Распространилось из лат. яз., в котором colossus

из греч. kolossos <больщая статуя>. Древн. народы, олицетворяя в подоб-

ных статуях богов или царей, выражали свое представление об их величии в

гигантских изображениях (напр., колосс Родосский - статуя бога солнца

Гелиоса - был высотой около 70 м). Отсюда перен. знач. слова колесе <что-

нибудь выдающееся>. Ср. в рус. яз. производное от него прил. с суф. -альп-

колоссальный <огромный>, <выдающийся по величине, значительности>.

КОЛОССАЛЬНЫЙ. См. колосс.

КОЛОТИТЬ <бить чем-нибудь>, <часто ударять>, <стучать>, вбщеслап.

Соврем, слово развилось из др.-рус. колотити - тожд. в результате утраты

конечного безударного -и (ср. укр. колотити <бить, взбивать> (масло),

<взбалтывать> (жидкость), где -и сохраняется). Др.-рус. колотити восхо-

дит к праслав. *koltiti <ударять, бить чем-нибудь>, первонач. <бить, коло-

тить пестом>. Этот глаг. образован с пом. суф. -i-ti от *koltb <то, чем бьют>.

Ср. из него с полногласием -оло- рус. диал. колот <ручное орудие для уда-

ров>, колота <валек>, давшее с суф. -ух-а колотуха > с уменьш. суф.-й/с-а-

колотушка <прибор для постукивания>. Сущ. *koltb <то, чем бьют, стучат>

образовано с суф. -t-ъ (как молот} от глаг. *kolti <бить, ударять, колоть,

долбить>, который происходит от и.-е. *(s)kol-/*(s)kel- <бить, толкать').

Ему родственны лит. kaiti <бить, ударять>, <ковать>, kulti <молотить>,

skeiti <раскалывать>. См. колода, колоть.

КОЛОТЬ <касаться чем-либо острым, причиняя боль>, <рассекать на

куски что-либо твердое>. Общеслав. Имеет соответствия в других и.-е. язы-

ках. Соврем, слово развилось из др.-рус. колоти в первом знач. при утра-

те конечного безударного -и (в укр. колоти -и сохраняется). Др.-рус. ко-

лоти восходит к праслав. *kolti <колоть, раскалывать> и <бить,'Долбить >.

На месте -о1- развилось полногласие -оло-. Ср. иное: ст.-сл. клати <зако-

лоть> (-о1- > -ла-), от него прист. заклати ~> устар. заклать <заколоть,

принося в жертву>; в.-луж. ktc <колоть, раскалывать>. От глаг. колоть

действит. прич. наст. вр. с суф. -уч- колючий <колющий> стало восприни-

маться как прил. колючий <имеющий колючки>, перен. <язвительный> (со