Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
рус.яз и культура речи.doc
Скачиваний:
59
Добавлен:
27.11.2019
Размер:
885.76 Кб
Скачать

Примерный план лексического разбора

  1. Определить лексическое значение слова в данном предложении. Указать, является оно однозначным или многозначным. (Если слово многозначное, то назвать несколько его значений).

  2. Определить, в прямом или в переносном значении употреблено слово.

  3. Указать синонимы и антонимы.

  4. Определить характер употребления слова (общеупотребительное: профессиональное, диалектное и т. д.)

  5. Отметить стилистическую характеристику слова и пометы в словаре, указывающие на особенности употребления слова.

  6. Определить происхождение слова.

  7. Ввести слово в активный словарный запас: составить несколько словосочетаний и предложений.

Пояснения

Лексический разбор может проводиться устно и письменно. Он может быть полным и частичным. Следует стремиться к тому, чтобы ученики, пользуясь планом, давали характеристику слову в форме связанного высказывания, что будет содействовать развитию умений в области связной речи. Лексический разбор целесообразно проводить с использованием толкового словаря. Если работа выполняется письменно, то слово выписывается в начальной форме с обозначением орфограмм и ударения. При разборе причастий берется форма именительного падежа, единственного числа, мужского рода.

Примерный образец лексического разбора слова

Упорный труд – верная дорога к знанию.

Существительное дорога является многозначным. В данном контексте реализовано одно из значений – «средство к достижению чего-либо». Другие значения слов – «полоса земли, служащая для езды и ходьбы» (проселочная дорога, выйти на дорогу); «место для прохода, проезда» (встать на дороге); «направление, путь следования» (сбиться с дороги). В приведенном примере слово дорога имеет переносное значении. Синонимом является существительное путь. Слово дорога стилистически нейтральное, в словаре нет помет о стилистической окраске. Слово общеупотребительное. В этимологическом словаре отмечается его общеславянское происхождение (Шанский Н. М., Боброва Т. А. этимологический словарь русского языка. М., 1994).

ФРАЗЕОЛОГИЯ

Фразеологизм – это лексически неделимое, устойчивое по своему составу и структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое виде готовой речевой единицы.

Обладают идеоматичностью, т.е. значениями слов, входящих в оборот речи, не определяется отдельными значениями слов.

Фразеологизмы способны составлять синонимические ряды.

Пример: сыграть в ящик – откинуть коньки – отдать Богу душу – отправиться к праотцам – приказать долго жить.

Источники фразеологизмов: в разговорной, газетно-публицистической и речи художественной литературы часто употребляются эмоционально-экспрессивные фразеологические единицы типа:

  • Фразы из Библии: Содом и Гомора, гиена огненная, кромешный ад, соль земли;

  • Крылатые выражения: услужливый дурак опаснее врага (из басни Крылова И.А.); мечты, мечты где ваша сладость?(А.С.Пушкин); подписано, так с плеч долой! (Грибоедов «Горе от ума»);

  • Исторические российские факты: кричать во всю Ивановскую (в Москве около колокольни Ивана Великого так объявляли царские указы); положить дело в долгий ящик (отложить);

  • Быт, жизнь, профессиональная деятельность русских людей: выносить сор из избы; попутного ветра (от моряков); рвать и метать; бить баклуши (баклуши – заготовки деревянных ложек); абсолютный ноль (от физиков);

  • Мифы древнего мира : путеводная нить Ариадны;

  • Жаргонизмы – социально-ограниченная лексика;

  • Арготизмы – язык преступного мира.

  • Пословицы и поговорки: слово – серебро, молчание – золото;

  • Заимствования из других языков.

Фразеологизмы используются во всех стилях русского языка, но выполняют разные языковые и стилистические функции.

Лексические нормы

Задачи писателя, считал Л. Н. Толстой, - «отбирать точные, меткие, отвечающие по смыслу определяемого ими понятия слова». Употребление слова в соответствии с присущим ему литературном языке значением – важнейшее условие правильной речи. Слова в предложении должны подбираться с надлежащей смысловой и стилистической сочетаемостью. Лексическая сочетаемость определяется семантикой слов, их принадлежностью к тому или иному стилю языка, экспрессивно – эмоциональной окраской, грамматическими особенностями. Выбор слова определяется так же его стилистическими особенностями: учитывается то окружение, в которое попадает слово – в пределах фразы и в более широком контексте.

К неточности в выборе слов и речевым ошибкам ведет употребление пишущим (говорящим) слов, лексическое значение которых он или не понимает, или понимает не вполне правильно.

Речевые лексические ошибки (РЛ)

Речевые лексические ошибки связаны, в основном, с незнанием лексического значения слова , с не различением стилистических и эмоционально-экспрессивных оттенков. К Речевым лексическим ошибкам относятся следующие:

1) незнание лексического значения слова: Маяковский трибуна революции;

2) употребление слова в несвойственном ему значении: Нина не решила уроки и не пошла в школу; Стены в комнате покрыты обоями;

3) неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой или суффиксом ( в том числе неразличение паронимов ): Мой взгляд на эту проблему не поменялся; Были приняты эффектные меры;

4) неразличение синонимичных слов: В конечном предложении автор применяет градацию;

5) употребление слов разной стилистической окраски: Жаль, что фломастеров только шесть, ими не обрисуешься;

6) неуместное употребление эмоционально - окрашенных слов и фразеологизмов: Хлестаков начал подлизываться к городничему; Татьяна на балу выглядела классно.

7) неоправданное употребление просторечных слов: Он думал, что они поскидали все в одну кучу; Оглянулись, а Витьки нету; Автор глазел и глазел на эти деревья;

8) нарушение лексической сочетаемости: На рынке дешевые цены; Он сделал свой экзамен;

9) употребление лишних слов, в том числе плеоназм: В комнату вошел молодой юноша; Эта профессия нужна и необходима; Девочка была радостная, из нее шла и исходила энергия;

10) употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология): Другие хотят читать, чтобы прочитанное рассказывать: Раз охотником случился случай;

11) неоправданное повторение одного итого же слова: Когда я была маленькая, у Ромашки был целый дом. В доме было много вещей; Но один листик все же остался. Один листик маячил желтым огоньком;

12) бедность и однообразие синтаксических конструкций: Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу;

13) нарушение видо-временой соотнесенности глагольных форм: Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь; Она сидит напротив меня и тихо говорила;

14) неудачное употребление местоимений (местоимение должно относится к предыдущему существительному): Серая ворона села на ветку и вдруг подул ветерок, и на нее посыпался снег;

15) смешение лексики разных исторических эпох: Петр I был неприхотлив в одежде: он предпочитал удобные брюки, рубашки, пиджаки.